auna TT-Classic Light Manual De Instrucciones

auna TT-Classic Light Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TT-Classic Light:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna TT-Classic Light

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Verstärker Ausgangsleistung 2W+2W Frequenzantwort 60 - 20.000 Hz Plattenspieler Artikelnummer 10038898, 10038899, 10038900 Stromversorgung 100-240 V ~ 50/60 Hz Abspielgeschwindigkeit 33 / 45 / 78 rpm Gleichlaufstörung Weniger als 0.35 % (WTD) Mehr als 30 dB Kartuschenart Keramikstereokartusche Ausgangsleistung 1 KHz –...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Página 6: Gerätebestandteile Und Funktionstasten

    GERÄTEBESTANDTEILE UND FUNKTIONSTASTEN 1 Plattenteller 8 AUX-IN 2 Drehachse 9 LED-Beleuchtung ein/aus 3 Tonarm 10 Lautstärkeregler und Ein-/ Austaste 4 Lifthebel 11 Staubschutz 5 Geschwindigkeitskontrolle 12 Line-Out-Anschluss 6 Nadel 13 Netzanschluss 7 Transmitter ein/aus 14 Lautsprecher...
  • Página 7: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Stromversorgung Ein Netzadapter mit der Ausgangsleistung 5 V DC 1 A (im Lieferumfang enthalten) wird für die Verwendung des Geräts benötigt. Gehen Sie zum Verbinden des Netzadapters mit dem Gerät und einer Steckdose folgendermaßen vor: Stecken Sie den DC-Adapter in den DC-IN-Anschluss an der Rückseite des Geräts.
  • Página 8: Line-Out-Verbindung

    Hinweise • Stoppen oder drehen Sie den Plattenteller nicht mit den Händen. • Ein Drehen oder Rütteln am Plattenteller, ohne den Tonarm vorher zu sichern, kann zu Schäden am Tonarm führen. • Setzen Sie die Schutzkappe auf die Nadel, wenn das Gerät nicht in Verwendung ist.
  • Página 9: Aux In/ Line Out

    AUX IN/ LINE OUT Wählen Sie mit dem Funktionsregler LINE IN aus und stecken Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit einem 3,5 mm Stereostecker an jedem Kabel Ende in den LINE-IN-Anschluss (12). 2. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Line-OUT- Anschluss oder Kopfhöreranschluss des externen Audiogeräts, um Musik der externen Quelle über die Lautsprecher Ihres Geräts wiederzugeben.
  • Página 10: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät reagiert Das Gerät ist nicht Stecken Sie den nicht (kein Strom) mit der Steckdose Netzstecker des Geräts verbunden. in die Steckdose. Die Steckdose hat Verwenden Sie eine keinen Strom. andere Steckdose. Kein Ton Die Lautstärke wurde Passen Sie die nicht angepasst.
  • Página 11: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 12 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 13: Hinweise Zur Entsorgung

    Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp TT-Classic Light der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10038898...
  • Página 15 Dear customer, Congratulations on the purchase of your appliance. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions or improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product.
  • Página 16: Technical Datatechnical Data

    TECHNICAL DATATECHNICAL DATA Amplifier Output power 2W+2W Frequency response 60 - 20,000 Hz Record player Item number 10038898, 10038899, 10038900 Power supply 100-240 V ~ 50/60 Hz Playback speed 33 / 45 / 78 rpm Synchronisation disturbance Less than 0.35 % (WTD) More than 30 dB Cartridge type Ceramic stereo cartridge...
  • Página 17: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General instructions • Lightning strike - If you are not using the unit for a longer period of time or if there is a thunderstorm, pull the plug out of the mains socket or disconnect the unit from the antenna connection. This prevents damage to the product due to lightning and overvoltage.
  • Página 18: Device Components And Function Keys

    DEVICE COMPONENTS AND FUNCTION KEYS 1 turntable 8 AUX-IN 2 Rotation axis 9 LED illumination on/off 3 Tone arm 10 Volume control and on/off button 4 Lift lever 11 Dust protection 5 Speed control 12 Line-out connection 6 Needle 13 Power supply 7 Transmitter on/off 14 Speaker...
  • Página 19: First Steps

    FIRST STEPS Power supply A mains adapter with an output power of 5 V DC 1 A (included in the scope of delivery) is required for using the unit. Follow the steps below to connect the mains adapter to the unit and a power socket: Plug the DC adapter into the DC IN connector on the back of the unit.
  • Página 20: Line-Out Connection

    Notes: • Do not stop or turn the turntable with your hands. • Turning or shaking the turntable without securing the tone arm first can damage the tone arm. • Put the protective cap on the needle when the machine is not in use. Automatic stop switch Certain record types may have an auto-stop range outside the preset limit, so the turntable may stop before the last track is finished.
  • Página 21: Aux In/ Line Out

    AUX IN/ LINE OUT Select LINE IN with the function knob and plug an audio cable (not included) with a 3.5 mm stereo plug at each cable end into the LINE IN connector (12). 2. Plug the other end of the audio cable into the line OUT connector or headphone jack of the external audio device to play music from the external source through your unit's speakers.
  • Página 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Potential cause Solution The unit does not The unit is not Plug the power plug respond (no power) connected to the of the device into the power socket. mains socket. The socket has no Use a different socket. power.
  • Página 23: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type TT-Classic Light is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
  • Página 25 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 26: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Amplificateur Puissance de sortie 2W+2W Réponse en fréquence 60 - 20 000 Hz Platine vinyle Numéro d'article 10038898, 10038899, 10038900 Alimentation 100-240 V ~ 50/60 Hz Vitesses de lecture 33/ 45/ 78 t/mn Défaut de synchronisation Moins de 0,35 % (WTD) Plus de 30 dB Type de cartouche Cartouche stéréo en céramique...
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - En cas de non-utilisation prolongée et en cas d'orage, débranchez la fiche de la prise ou débranchez la prise d'antenne de l'appareil. Cela empêchera la foudre et les surtensions d'endommager le produit. •...
  • Página 28: Composants De La Machine Et Touches De Fonction

    COMPOSANTS DE LA MACHINE ET TOUCHES DE FONCTION 1 Platine 8 AUX-IN 2 Axe de rotation 9 Activation/désactivation de l'éclairage LED 3 Bras de lecture 10 Contrôle du volume et bouton marche/arrêt 4 Levier 11 Protection contre la poussière 5 Contrôle de la vitesse 12 Prise Line-Out 6 Aiguille 13 Prise d'alimentation secteur...
  • Página 29: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Alimentation Un adaptateur secteur d'une puissance de sortie de 5 V CC 1 A (inclus dans la livraison) est nécessaire pour utiliser l'appareil. Suivez les étapes ci- dessous pour connecter l'adaptateur secteur à l'appareil et à une prise de courant : Branchez l'adaptateur secteur CC dans le port DC-IN à...
  • Página 30: Prise Line-Out

    Remarques • N'arrêtez pas ou ne tournez pas la platine avec les mains. • Si vous tournez ou secouez la platine sans fixer le bras de lecture au préalable, vous risquez d'endommager le bras de lecture. • Mettez la protection sur l'aiguille lorsque vous n'utilisez pas l'appareil. Interrupteur d'arrêt automatique Certains types de disques peuvent avoir une plage d'arrêt automatique en dehors de la limite prédéfinie, de sorte que la platine peut s'arrêter...
  • Página 31: Entrée Aux/ Sortie De Ligne

    ENTRÉE AUX/ SORTIE DE LIGNE Sélectionnez LINE IN avec le bouton de fonction et branchez un câble audio (non fourni) avec une fiche stéréo de 3,5 mm à chaque extrémité du câble dans la prise LINE IN (12). 2. Branchez l'autre extrémité du câble audio dans la prise Line OUT ou la prise casque de l'appareil audio externe pour lire la musique de la source externe sur les enceintes de votre appareil.
  • Página 32: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne L'appareil n'est pas Branchez la fiche répond pas (pas branché à la prise de d'alimentation de d'alimentation) courant. l'appareil dans la prise. La prise n'est pas Utilisez une autre alimentée. prise. Pas de son Le volume n'a pas été...
  • Página 33: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 35 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 36: Datos Técnicos

    DDATOS TÉCNICOS Amplificador Potencia de salida 2W+2W Respuesta en frecuencia 60 - 20.000 Hz Tocadiscos Número de artículo 10038898, 10038899, 10038900 Alimentación 100-240 V ~ 50/60 Hz Velocidades de reproducción 33/ 45/ 78 rpm Fallo de sincronización Menos del 0,35% (WTD) Más de 30 dB Tipo de cartucho Cartucho estéreo de cerámica...
  • Página 37: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar los relámpagos y la sobretensión. •...
  • Página 38: Componentes De La Máquina Y Teclas De Función

    COMPONENTES DE LA MÁQUINA Y TECLAS DE FUNCIÓN 1 Tocadiscos 8 AUX-IN 2 Eje de rotación 9 Iluminación LED on/off 3 Brazo de tono 10 Control de volumen y botón de encendido/apagado 4 Palanca elevadora 11 Protección contra el polvo 5 Control de velocidad 12 Toma de salida de línea 6 Clavijas...
  • Página 39: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Suministro eléctrico Para utilizar el aparato se necesita un adaptador de red con una potencia de salida de 5 V DC 1 A (incluido en el suministro). Siga los siguientes pasos para conectar el adaptador de red a la unidad y a una toma de corriente: Conecte el cable de alimentación a la conexión DC-IN en la parte trasera del aparato.
  • Página 40: Conexión Line-Out

    Indicaciones • No detenga ni gire el plato con las manos. • Girar o sacudir el plato giratorio sin asegurar primero el brazo puede dañarlo. • Coloque el capuchón protector en la aguja cuando la máquina no esté en uso. Interruptor de parada automática Ciertos tipos de discos pueden tener un rango de parada automática fuera del límite preestablecido, por lo que el plato puede detenerse antes de...
  • Página 41: Entrada Auxiliar/Salida De Línea

    ENTRADA AUXILIAR/SALIDA DE LÍNEA Seleccione LINE IN con el mando de función y enchufe un cable de audio (no incluido) con una clavija estéreo de 3,5 mm en cada extremo del cable en el conector LINE IN (12). 2. Enchufa el otro extremo del cable de audio en el conector de salida de línea o en la toma de auriculares del dispositivo de audio externo para reproducir la música de la fuente externa a través de los altavoces de tu unidad.
  • Página 42: Reparación De Anomalías

    REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Solución La unidad no responde El aparato no está Introduzca el enchufe (no hay energía) conectado a la toma de alimentación del de corriente. aparato en la toma de corriente. El enchufe no tiene Utiliza un enchufe corriente.
  • Página 43: Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico TT-Classic Light es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10038898...
  • Página 45 Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 46: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Amplificatore Potenza di uscita 2W+2W Risposta in frequenza 60 - 20.000 Hz Giradischi Numero articolo 10038898, 10038899, 10038900 Alimentazione 100-240 V ~ 50/60 Hz Velocità di riproduzione 33/ 45/ 78 giri Guasto di sincronizzazione Meno dello 0,35% (WTD) Più...
  • Página 47: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generiche • Caduta di un fulmine Se non si usa più il dispositivo o se ci sono temporali, staccare la spina dalla presa elettrica o scollegare il dispositivo dall'antenna. In questo modo si evitano danni al prodotto dovuti a fulmini e sovratensione.
  • Página 48: Componenti Del Dispositivi E Tasti Funzione

    COMPONENTI DEL DISPOSITIVI E TASTI FUNZIONE 1 Piatto del giradischi 8 AUX-IN 2 Asse di rotazione 9 Illuminazione a LED on/off 3 Braccio del giradischi 10 Controllo del volume e tasto on/ 4 Leva di sollevamento 11 Coperchio antipolvere 5 Controllo della velocità 12 Connessione Line-Out 6 Puntina 13 Collegamento alla rete...
  • Página 49: Primi Passaggi

    PRIMI PASSAGGI Alimentazione Per l'utilizzo del dispositivo è necessario un adattatore di rete con una potenza di uscita di 5 V DC 1 A (incluso nella consegna). Seguire i passi seguenti per collegare l'adattatore di rete al dispositivo e ad una presa di corrente: Collegare l'adattatore DC alla connessione DC-IN sul retro del dispositivo.
  • Página 50: Collegamento Line-Out

    Note • Non fermare o girare il piatto del giradischi con le mani. • Girare o scuotere il piatto del giradischi senza aver prima fissato il braccio può danneggiare quest´ultimo. • Mettere la protezione sulla puntina quando non si usa il dispositivo. Interruzione automatica Alcuni tipi di dischi possono avere un intervallo di auto-stop al di fuori del limite preimpostato, quindi il giradischi potrebbe fermarsi prima che...
  • Página 51: Aux In/ Line Out

    AUX IN/ LINE OUT Selezionare LINE IN con la manopola delle funzioni e inserire un cavo audio (non incluso) con una spina stereo da 3,5 mm ad ogni estremità del cavo nel connettore LINE IN (12). 2. Inserire l'altra estremità del cavo audio nel connettore line OUT o nella presa delle cuffie del dispositivo audio esterno per riprodurre la musica dalla sorgente esterna attraverso gli altoparlanti del dispositivo.
  • Página 52: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il dispositivo non Il dispositivo non è Inserire la spina nella risponde (assenza di collegato alla presa di presa elettrica. corrente) corrente. La presa non ha Usare una presa corrente. diversa. Nessun audio Il volume non è...
  • Página 53: Smaltimento

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TT-Classic Light è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10038898...

Este manual también es adecuado para:

100388981003889910038900

Tabla de contenido