Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 215

Enlaces rápidos

EN
Safety and operating instructions
Handheld pneumatic pick hammers
DA
Sikkerhedsinstruktioner og
betjeningsvejledning
Håndholdte trykluftmejselhamre
EL
Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού
Αερόσφυρες χειρός
TR
Güvenlik ve kullanım talimatları
El tipi pnömatik martopikörler
PL
Instrukcja Bezpieczeństwa i
Eksploatacji
Lekki młot pneumatyczny
RU
инструкций по технике
безопасности и эксплуатации
Ручные пневматические отбойные молотки
NO
Sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske pakkhammere
FI
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmapiikkausvasarat
NL
Veiligheidsvoorschriften en
bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische bikhamers
IT
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Martelli picconatori pneumatici manuali
PT
Instruções de segurança e operação
Martelos picadores
www.cp.com
All manuals and user guides at all-guides.com
CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP 0016

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Safety and operating instructions Handheld pneumatic pick hammers Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Håndholdte trykluftmejselhamre Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού Αερόσφυρες χειρός Güvenlik ve kullanım talimatları El tipi pnömatik martopikörler Instrukcja Bezpieczeństwa i...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Martillos picadores neumáticos manuales Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs Sicherheits- und Betriebsanleitung Hand-Druckluftaufbrechhämmer Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning Handhållna tryckluftsdrivna bilningshammare www.cp.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents ENGLISH ..................5 DANSK ..................23 ελληνικά ..................41 TÜRKÇE ..................61 JĘZYK ................... 79 РУССИЙ ..................99 NORSK ..................119 SUOMI ..................137 NEDERLANDS ................155 ITALIANO ................... 175 PORTUGUÊS ................195 ESPAÑOL ..................
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ENGLISH Contents Introduction ..............................7 About the Safety and operating instructions ....................7 Safety instructions ............................7 Safety signal words ............................. 7 Personal precautions and qualifications ..................... 7 Personal protective equipment ......................
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Contents CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Machine data ............................20 Noise and vibration declaration statement ....................20 Noise and vibration data ........................... 21 EC Declaration of Conformity ........................22 EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC) ................ 22...
  • Página 7: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Introduction Safety signal words Thank you for choosing Chicago Pneumatic brand The safety signal words Danger, Warning and products. For over a century, the Chicago...
  • Página 8: Installation, Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 No person who is under the influence of drugs, Check the locking function by pulling the ► ► alcohol or medication may operate the inserted tool outwards forcefully.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Never ‘ride’ on the machine with one leg over If the machine has an exhaust, direct the ► ► the handle. exhaust so as to reduce disturbance of dust in a dust filled environment.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 WARNING Projectiles WARNING Vibration hazards Failure of the work piece, of accessories, or even Normal and proper use of the machine exposes of the machine itself may generate high velocity the operator to vibration.
  • Página 11: Maintenance, Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Immediately stop working if the machine Learn how the machine is switched off in the ► ► suddenly starts to vibrate strongly. Before event of an emergency.
  • Página 12: Storage, Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 WARNING Working tool hazards Accidental engagement of the start and stop device during maintenance or installation can cause serious injuries, when the power source is connected.
  • Página 13: Overview

    Design and function These instructions apply to the CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 and CP4134 models. These machines are pneumatic tools designed for medium duty to heavy duty chipping, cutting and trimming as well as light concrete demolition and soft tunnelling.
  • Página 14: Labels

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Handle B. Trigger C. Lock off trigger D. Tool retainer E. Air inlet F. Muffler G. Cylinder Labels...
  • Página 15: Noise Level Label

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. The warning symbol together with the book ◆ Check that you are using the correct symbol means that the user must read the...
  • Página 16: Working Tool

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Use a synthetic lubricant such as CP Airolene Plus Wide bladed chisel Tool Oil or mineral oil with the properties recommended in the table below.
  • Página 17: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 3. Insert the chisel shank into the cylinder, and 4. Release the retainer sleeve and make sure the screw the retainer onto the cylinder with hand sleeve returns to its end position.
  • Página 18: Operating

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ When the machine is lifted, the start and stop device must not be activated. Check regularly that the machine is well ◆...
  • Página 19: Periodic Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ For the machine to maintain the specified ◆ Check that the pneumatic machine is getting vibration values, always check the following: the correct amount of lubricant. Too much...
  • Página 20: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Technical data Machine data Type Shank dimension Weight Length Impact freq. Air consumption foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄...
  • Página 21: Noise And Vibration Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 We, Construction Tools PC AB, cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
  • Página 22: Ec Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and operating instructions CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC) We, Construction Tools PC AB, hereby declare that the machines listed below conform to the provisions of EC Directive 2006/42/EC (Machinery Directive) and 2000/14/EC (Noise Directive), and the harmonised standards mentioned below.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Indhold CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 DANSK Indhold Indledning ..............................25 Om sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ..................25 Sikkerhedsinstruktioner ..........................25 Sikkerhed, signalord ..........................25 Personlige forholdsregler og kvalifikationer ....................25 Personligt beskyttelsesudstyr ......................25 Narkotika, alkohol eller medicin ......................
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Indhold CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Maskinens data ............................38 Støj- og Vibrationserklæring ........................38 Støj- og vibrationsdata ..........................39 EF-overensstemmelseserklæring ........................40 EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF) ..............40 9800 0616 71 | Originalinstruktioner...
  • Página 25: Indledning

    CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Indledning Sikkerhed, signalord Tak fordi De valgte Chicago Pneumatic produkter. Signalordene Fare, Advarsel og Forsigtig har I mere end hundrede år har Chicago Pneumatic følgende betydninger: produkterne været kendt høj ydelse og unik design indenfor luftdrevet værktøjer. FARE...
  • Página 26: Montering, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Montering, forholdsregler ADVARSEL Arbejdsværktøjet bevæger sig eller glider Hvis indsætningsværktøjets skaft ikke har den FARE Piskende luftslange rigtige dimension, kan det resultere i, at En trykluftslange der går løs, kan piske frem og...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Undlad at „ride“ på maskinen med det ene ben Hvis maskinen har en udblæsning, skal den ► ► over håndtaget. ledes således, at genen ved støv reduceres i den støvfyldte omgivelse.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ADVARSEL Sprængstykker ADVARSEL Fare pga. vibrationer Fejl på arbejdsemnet, på tilbehør eller på selve Normal og korrekt brug af maskinen udsætter maskinen kan frembringe projektiler med høj operatøren for vibrationer.
  • Página 29: Vedligeholdelse, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 vibrationspåvirkning), som kan medføre eller ADVARSEL Utilsigtet start bidrage til, at operatøren udsættes for højere Utilsigtet start af maskinen kan forårsage skader. vibrationsniveauer. Hold hænderne væk fra start/stop-anordningen, ►...
  • Página 30: Opbevaring, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 FORSIGTIG Varmt arbejdsværktøj Spidsen på arbejdsværktøjet kan blive varm og skarp under brug. Berøring af den kan medføre forbrændinger og snitsår. Rør aldrig ved et varmt eller skarpt ►...
  • Página 31: Oversigt

    De arbejder med, reparerer, vedligeholder eller udskifter dele på maskinen. Konstruktion og funktion Denne vejledning gælder for modeller CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 og CP4134. Disse maskiner er trykluftværktøjer konstrueret til middel til svær hugning, skæring og renskæring så...
  • Página 32: Mærkater

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Håndtag B. Aftrækker C. Udløserlås D. Værktøjsholder E. Luftindtag F. Lyddæmper G. Cylinder Mærkater Maskinen er forsynet med mærkater, som indeholder vigtige informationer om personlig sikkerhed og maskinens vedligeholdelse.
  • Página 33: Støjniveau-Mærkat

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 C. Serienummer ◆ Kontrollér, at De anvender det anbefalede arbejdstryk, 87 psig (6 bar (e)). D. Advarselssymbolet sammen med bogsymbolet betyder, at brugeren skal læse Det maksimalt tilladte lufttryk, 90 psig (6,2 bar ◆...
  • Página 34: Arbejdsværktøj

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Brug et syntetisk smøremiddel som for eksempel Bredbladet mejsel CP Airolene Plus Tool Oil eller mineralsk olie med de egenskaber, der anbefales i nedenstående Den brede mejsel anvendes til bløde materialer, som f.eks.
  • Página 35: Betjening

    2. Tryk holdermuffen opad og indsæt mejselskaftet i cylinderen. 3. Slip holdermuffen og kontroller at muffen går CP 0016, CP4130 og CP4131 er udstyret med et tilbage til endestillingen. gashåndtag og en låseudløser. Låseudløseren er anbragt inde i D-håndtaget. Den låser gashåndtaget (anbragt øverst på...
  • Página 36: Betjening

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Når maskinen er løftet, må start- og stopanordningen ikke aktiveres. Kontroller regelmæssigt, at maskinen er ◆ velsmurt. Når der holdes pause Når De holder pause, skal maskinen altid ◆...
  • Página 37: Periodisk Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Udfør et generelt eftersyn for lækager og Hvis trykluftmaskinen ikke vil starte, mangler kraft skader. eller kører ujævnt, kontrolleres følgende punkter. Kontroller, at luftindtagsniplen er spændt fast, Kontrollér, at det arbejdsværktøj, der bruges,...
  • Página 38: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Tekniske data Maskinens data Type Skaftdimension Vægt Længde Slagfrekvens Luftforbrug foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾ ⁄...
  • Página 39: Støj- Og Vibrationsdata

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Vi, Construction Tools PC AB, kan ikke holdes ansvarlige for følgerne af at anvende de deklarerede værdier i stedet for værdier, der afspejler den faktiske eksponering i en individuel risikovurdering i en arbejdssituation, som vi ikke har nogen indflydelse på.
  • Página 40: Ef-Overensstemmelseserklæring

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EF-overensstemmelseserklæring EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF) Vi, Construction Tools PC AB, erklærer hermed, at nedennævnte maskiner er i overensstemmelse\ med bestemmelserne i EF-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Støjdirektiv), og nedennævnte\ harmoniserede standarder.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ελληνικά Περιεχόμενα Εισαγωγή ............................... 43 Σχετικά με τις Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού .................... 43 Οδηγίες ασφαλείας ............................43 Λέξεις σημάτων ασφαλείας ........................43 Προσωπικές προφυλάξεις και πιστοποιήσεις .................... 43 Ατομικός...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Δεδομένα μηχανήματος ..........................58 Δήλωση συμμόρφωσης για θόρυβο και κραδασμούς ................58 Δεδομένα θορύβου και κραδασμών ......................59 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ..........................60 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Οδηγία 2006/42/ΕΚ της ΕΚ) ................ 60...
  • Página 43: Εισαγωγή

    Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες Εισαγωγή για μελλοντική παραπομπή. Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα της Λέξεις σημάτων ασφαλείας Chicago Pneumatic. Για πάνω από έναν αιώνα, η Chicago Pneumatic αντιπροσωπεύει απόδοση και καινοτομία στη βιομηχανία των πνευματικών Οι λέξεις σημάτων ασφαλείας «Danger» εργαλείων.
  • Página 44: Ναρκωτικά, Αλκοόλ, Φάρμακα

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Ναρκωτικά, αλκοόλ, φάρμακα εργαλείου όπως και μεταξύ τμημάτων εύκαμπτου σωλήνα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ναρκωτικά, αλκοόλ, Μην στρέφετε ποτέ έναν εύκαμπτο σωλήνα φάρμακα ► πεπιεσμένου αέρα προς το σώμα σας ή προς...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος λόγω σκόνης και αναθυμιάσεων Εάν ένα εργαλείο εισαγωγής έλθει σε επαφή με εκρηκτικά υλικά ή εκρηκτικά αέρια, ενδέχεται να...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 φροντίζετε ώστε ο εξοπλισμός να εγκαθίσταται οργανισμούς του κλάδου και σύμφωνα με τους κατάλληλα και να συντηρείται σωστά. κανονισμούς και τις συστάσεις περί υγείας και...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 και έχουν υποστεί θερμική κατεργασία για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι από κραδασμούς χρήση μόνο σε μηχάνημα. Η κανονική και σωστή χρήση του μηχανήματος εκθέτει το χειριστή σε κραδασμούς. Η τακτική και...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 πατημένη καθώς αποσπάτε το εργαλείο από την Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν κρυφά καλώδια ή ► επιφάνεια εργασίας. άλλες πηγές ηλεκτρισμού στο χώρο εργασίας.
  • Página 49: Συντήρηση, Προφυλάξεις

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Εάν το μηχάνημα διαθέτει σιγαστήρα, ► βεβαιωθείτε ότι βρίσκεται στη θέση του και είναι σε καλή κατάσταση. Χρήση προστατευτικών ακοής, πάντα. ► Χρησιμοποιήστε υλικό απόσβεσης για να...
  • Página 50: Επισκόπηση

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Επισκόπηση Κύρια μέρη Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης σοβαρού ή θανατηφόρου τραυματισμού στον εαυτό σας ή σε άλλους, διαβάστε την ενότητα «Οδηγίες...
  • Página 51: Ετικέτες

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Λαβή B. Σκανδάλη C. Απασφάλιση σκανδάλης D. Διάταξη συγκράτησης εργαλείου E. Εισαγωγή αέρα F. Σιγαστήρας G. Κύλινδρος Ετικέτες...
  • Página 52: Ετικέτα Στάθμης Θορύβου

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 B. Μέγιστη υδραυλική πίεση A. Παροχή πεπιεσμένου αέρα C. Αριθμός σειράς B. Διαχωριστής νερού (προαιρετικό) D. Το προειδοποιητικό σύμβολο μαζί με το C. Λιπαντήρας (προαιρετικό) σύμβολο...
  • Página 53: Λίπανση

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μικρότερη Επιλογή του σωστού εργαλείου εργασίας από 32 °F (0 °C), ο ελαστικός σωλήνας πρέπει να Η επιλογή του σωστού εργαλείου εργασίας είναι...
  • Página 54: Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Του Εργαλείου Εργασίας

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Τοποθέτηση και αφαίρεση του εργαλείου εργασίας Όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε το εργαλείο εργασίας, πρέπει να τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες: Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη ακούσια...
  • Página 55: Εκκίνηση Και Διακοπή

    ◆ μεγάλα τεμάχια. Ρυθμίστε την απόσταση θραύσης (A), ώστε να μην κολλήσει το εργαλείο εισαγωγής. Τα μοντέλα CP 0016, CP4130 και CP4131 διαθέτουν μοχλό γκαζιού και σκανδάλη απασφάλισης. Η σκανδάλη απασφάλισης είναι τοποθετημένη στο εσωτερικό της λαβής σχήματος D. Ασφαλίζει το μοχλό γκαζιού (βρίσκεται στο...
  • Página 56: Συντήρηση

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 τοποθετήσετε το μηχάνημα στο έδαφος, ώστε ◆ Βεβαιωθείτε ότι το ρακόρ εισαγωγής αέρα είναι να μη διατρέχει κίνδυνο πτώσης. σφιγμένο και ότι η ζεύξη με σιαγόνες δεν έχει...
  • Página 57: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν το πνευματικό μηχάνημα δεν τίθεται σε λειτουργία, έχει χαμηλή παροχή ισχύος ή ασταθή απόδοση, ελέγξτε τα εξής σημεία. Ελέγξτε ότι το εργαλείο εργασίας που...
  • Página 58: Τεχνικά Δεδομένα

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Τεχνικά δεδομένα Δεδομένα μηχανήματος Τύπος Διάσταση Βάρος Μήκος Κρουστική Κατανάλωση αέρα στελέχους συχνότητα foot 3 /min (kg) (mm) (l/s) (mm) CP 0016 H19 ⁄...
  • Página 59: Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 χρησιμοποιείται το μηχάνημα, από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη, όπως και την κατάσταση του μηχανήματος. Εμείς, η Construction Tools PC AB, δεν αναλαμβάνουμε την ευθύνη για τις συνέπειες της χρήσης των...
  • Página 60: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες Ασφάλειας και Χειρισμού CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Οδηγία 2006/42/ΕΚ της ΕΚ) Εμείς, η Construction Tools PC AB, δια του παρόντος δηλώνουμε ότι τα μηχανήματα τα οποία\ αναγράφονται...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com İçindekiler CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 TÜRKÇE İçindekiler Giriş ................................63 Güvenlik ve kullanım talimatları hakkında ...................... 63 Güvenlik talimatları ............................63 Güvenlik sinyal kelimeleri ......................... 63 Kişisel önlemler ve nitelikler ........................63 Kişisel koruyucu ekipman ........................
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com İçindekiler CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Makine bilgisi ............................76 Gürültü ve titreşim bildirimi ........................76 Gürültü ve titreşim verileri ......................... 77 EC Uygunluk Beyanı ............................78 EC Uygunluk Beyanı (EC Direktifi 2006/42/EC) ..................78...
  • Página 63: Giriş

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Giriş Güvenlik sinyal kelimeleri Chicago Pneumatic marka ürün seçtiğiniz için Sinyal kelimeleri Tehlike, Uyarı ve Dikkat aşağıdaki teşekkür ederiz. Chicago Pneumatic markası yüz gibi kullanılmaktadır:...
  • Página 64: Çalıştırma, Önlemler

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 TEHLİKE Salınan hava hortumu UYARI Hareket eden veya kayan çalışma ucu Boşta kalan basınçlı hava hortumu hızlıca Yanlış boyutta çalışma ucu kullanılması,\ çalışma salınabilir ve kişisel yaralanmaya veya ölüme...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Çalışma ucunun eskiyip eskimediğini düzenli Makinenin egzozu varsa, egzozu tozlu ► ► olarak kontrol edin, herhangi bir hasar veya ortamlardaki tozu kaldırmayacak şekilde görünür çatlak olup olmadığını...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 UYARI Fırlamalar UYARI Titreşim riskleri Çalışılan parçanın, aksesuarların\ veya makinenin Makinenin normal ve doğru kullanımı, operatörü kendisinin bozulması yüksek hızda fırlayan titreşime maruz bırakır. Titreşime düzenli ve sık cisimlere\ sebep olabilir.
  • Página 67: Bakım, Önlemler

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 maruz kalınmasına sebep olacak veya bu Makineyi çalıştırmaya hazır olana kadar ► duruma katkı sağlayacaktır. çalıştırma ve kapama cihazına dokunmayın. Makine aniden güçlü bir şekilde titremeye Acil bir durumda makinenin nasıl kapatıldığını...
  • Página 68: Muhafaza, Önlemler

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Bakım işlemini gerçekleştirmek için çalışma ► ucunun soğumasını bekleyin. UYARI Çalışma ucu riskleri Bakım veya kurulum esnasında güç kaynağı bağlıyken cihazın kaza sonucu çalışması veya durması...
  • Página 69: Genel Bakış

    önceki sayfalarında bulunan Güvenlik ve kullanım talimatlarını okuyun. Tasarım ve fonksiyon Bu talimatlar CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 ve CP4134 modeller için geçerlidir. Bu makineler, orta ila ağır hizmet tipi kırma, kesme ve düzeltme gibi hafif işlerin yanı sıra hafif beton yıkım ve yumuşak tünelleme için tasarlanmış...
  • Página 70: Etiketler

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Tutma kolu B. Tetik C. Kilit tetiği D. Uç tutucu E. Hava girişi F. Susturucu G. Silindir Etiketler Makine kişisel güvenlik ve makine bakımı...
  • Página 71: Gürültü Seviyesi Etiketi

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. Kitap sembolüyle birlikte uyarı sembolü, ◆ Tavsiye edilen doğru kullanım basıncı olan 87 kullanıcının makineyi ilk kez çalıştırması psig (6 bar (e))'da kullanılıp kullanılmadığını...
  • Página 72: Çalışma Ucu

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP Airolene Plus Tool Oil gibi sentetik bir yağ veya Geniş bıçaklı uç aşağıdaki tabloda tavsiye edilen özelliklerde mineral yağ kullanın. Geniş bıçaklı uç asfalt ve buzlu zemin gibi yumuşak...
  • Página 73: Çalıştırma

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 3. Iskarpela ucunu silindire yerleştirin ve tutucuyu 4. Tutucu bileziğini serbest bırakın ve bileziğin en kilitlenene kadar elle silindire vidalayın. uç konumuna geri döndüğünden emin olun.
  • Página 74: Çalıştırma

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Makine kaldırıldığında çalıştırma ve durdurma cihazı etkinleştirilmemelidir. Makinenin iyi şekilde yağlanmış olup olmadığını ◆ düzenli şekilde kontrol edin. Mola verirken Mola verirken makineyi kendi kendine çalışması...
  • Página 75: Periyodik Bakım

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Makinenin belirtilen titreşim değerlerinde ◆ Havalı makinenin doğru miktarda kalması için aşağıdakileri her zaman kontrol kayganlaştırıcı aldığından emin olun. Çok fazla edin: yağlama problemlere, düşük güce veya...
  • Página 76: Teknik Veri

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Teknik veri Makine bilgisi Tipi şank boyutu Ağırlık Uzunluk Vuruş frek. Hava tüketimi foot 3 /dk (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄...
  • Página 77: Gürültü Ve Titreşim Verileri

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Üzerinde hiçbir denetime sahip olmadığımız bir iş yerinde gerçekleştirilen bir risk değerlendirmesinde maruz kalınan geçerli değerlere yer vermek yerine, belirtilen değerlerin kullanılmasının ortaya çıkardığı neticelerden Construction Tools PC AB sorumlu tutulamaz.
  • Página 78: Ec Uygunluk Beyanı

    All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik ve kullanım talimatları CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EC Uygunluk Beyanı EC Uygunluk Beyanı (EC Direktifi 2006/42/EC) Biz, Construction Tools PC AB, işbu belgeyle, aşağıda sıralanan makinelerin EC Direktifi 2006/42/EC'nin (Makine Direktifi) ve 2000/14/EC'nin (Gürültü Direktifi) ve aşağıda sözü edilen uyumlaştırılmış standartların hükümlerine uygun olduğunu beyan ederiz.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 JĘZYK Spis treści Wstęp ................................81 Uwaga na temat instrukcji bezpieczeństwa i obsługi ..................81 Instrukcja dotyczące bezpieczeństwa ......................81 Ostrzeżenia użyte w tekście ........................81 Środki ochrony osobistej i wymagane kwalifikacje ...................
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dane techniczne maszyny ........................96 Deklaracja dotycząca hałasu i wibracji ..................... 96 Dane dotyczące hałasu i wibracji ......................97 Deklaracja Zgodności UE ..........................98 Deklaracja zgodności UE (Dyrektywa UE 2006/42/EC) ................98...
  • Página 81: Wstęp

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 mogących występować przy poszczególnych Wstęp zastosowaniach maszyny. Zachowaj wszelkie ostrzeżenia i instrukcje. Dziękujemy za wybranie produktów firmy Chicago Pneumatic. Od ponad wieku znak firmowy Chicago Ostrzeżenia użyte w tekście...
  • Página 82: Środki Odurzające, Alkohol, Leki

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Środki odurzające, alkohol, leki OSTRZEŻENIE Wypadnięcie narzędzia OSTRZEŻENIE Środki odurzające, alkohol, Jeśli blokada narzędzia w maszynie nie znajduje leki się w położeniu „zablokowane”, założone narzędzie może zostać...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 OSTRZEŻENIE Niespodziewane ruchy OSTRZEŻENIE Zagrożenie spowodowane kurzem oraz dymem W trakcie eksploatacji maszyny narzędzie robocze jest poddawane bardzo dużym obciążeniom. Po Kurz oraz/lub dym powstający lub rozprowadzany pewnym okresie eksploatacji może więc dojść...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 takie musi posiadać odpowiednie atesty szkodliwym wpływem kurzu i dymu. wydawane przez organizacje rządowe). Przeprowadź konsultacje ze specjalistą. Zapewnij odpowiednią wentylacje miejsca Śladowe ilości szkodliwych substancji na ►...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 położeniu środkowym i unikaj dociskania ich do OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwa związane położeń krańcowych. z poruszaniem się Po uruchomieniu mechanizmu udarowego, Przy używaniu maszyny do zadań związanych z ►...
  • Página 86: Konserwacja, Środki Ostrożności

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Przy obsłudze i konserwacji maszyny postępuj ► NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie zgodnie z tymi instrukcjami. porażeniem prądem elektrycznym Dobieraj, konserwuj i wymieniaj narzędzia Maszyna nie jest izolowana elektrycznie. Kontakt ►...
  • Página 87: Przechowywanie, Środki Ostrożności

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Nigdy nie poddawaj maszyny oględzinom, nie ► czyść jej ani nie wymieniaj narzędzia roboczego przy podłączonym źródle zasilania. Przechowywanie, środki ostrożności Przechowuj urządzenie i narzędzia w ◆...
  • Página 88: Informacje Ogólne

    Konstrukcja i przeznaczenie Instrukcja ta dotyczy modeli CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 oraz CP4134. Te narzędzia pneumatyczne są przeznaczone do średniego lub ciężkiego kruszenia, odcinania oraz przycinania a także do kruszenia lekkiego betonu i...
  • Página 89: Etykiety

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Rękojeść B. Włącznik C. Dźwignia odblokowująca D. Blokada narzędzia E. Wlot powietrza F. Tłumik G. Cylinder Etykiety Maszyna wyposażona jest w naklejki zawierające ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ludzi...
  • Página 90: Naklejka Poziomu Hałasu

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 C. Numer seryjny D. Wąż pneumatyczny pomiędzy olejarką a maszyną o długości maksymalnie 10 stóp (3 D. Symbol ostrzeżenia połączony z symbolem metry).
  • Página 91: Narzędzie Robocze

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 przewodzie zasilającym. Zaleca się stosowanie Przecinak olejarek firmy Chicago Pneumatic. W celu zagwarantowania prawidłowego smarowania, Wąskiego przecinaka używa się do cięcia i wyburzania długość...
  • Página 92: Obsługa

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 0016 1. Przesuń element mocujący na wałku i kołnierzu nad dłuto. 2. Otwórz bufor (A) i umieść go na dłucie pomiędzy elementem mocującym oraz CP 4134 kołnierzem.
  • Página 93: Eksploatacja

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Modele CP0016, CP4130 oraz CP4131 są wyposażone w dźwignię przepustnicy oraz przycisk blokady. Przycisk blokady jest umieszczony w dźwigni o kształcie litery D.
  • Página 94: Codziennie

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Czyszcząc maszynę za pomocą Okresowe czynności rozpuszczalników, zwrócić uwagę na zgodność konserwacyjne z przepisami ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracy i zapewnić odpowiednią wentylację.
  • Página 95: Składowanie

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Sprawdź, czy wąż pneumatyczny spełnia zalecenia pod względem wymiaru i długości. Patrz „Instalacja”. W wypadku istnienia ryzyka zamarzania ◆ sprawdź, czy otwory wydechowe maszyny nie są...
  • Página 96: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dane techniczne Dane techniczne maszyny Rozmiar trzpienia Masa Długość Częstotliwość Zapotrzebowanie udaru powietrza stopa 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄...
  • Página 97: Dane Dotyczące Hałasu I Wibracji

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Firma Construction Tools PC AB nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje stosowania wartości zadeklarowanych, zamiast wartości rzeczywistych, wynikających ze specyfiki danego miejsca pracy, w ocenie ryzyka miejsca pracy znajdującego się...
  • Página 98: Deklaracja Zgodności Ue

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Bezpieczeństwa i Eksploatacji CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Deklaracja Zgodności UE Deklaracja zgodności UE (Dyrektywa UE 2006/42/EC) Niniejszym firma Construction Tools PC AB deklaruje zgodność wyszczególnionych poniżej urządzeń z zapisami dyrektywy WE 2006/42/WE (dyrektywa maszynowa) i dyrektywy 2000/14/WE (dyrektywa hałasowa) oraz zharmonizowanych norm wymienionych poniżej.
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 РУССИЙ Содержание Введение ..............................101 Об инструкции по безопасности и эксплуатации ..................101 Правила техники безопасности ........................ 101 Пояснение слов-предупреждений ....................... 101 Персональные меры предосторожности и квалификации операторов ..........101 Средства...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Характеристики машины ........................116 Заявление о шуме и вибрации ......................116 Шум и вибрация ............................ 117 Заявления о соответствии ЕС........................118 Заявление о соответствии ЕС (Директива ЕС 2006/42/EC) .............. 118...
  • Página 101: Введение

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Разместить данные инструкции по технике Введение безопасности и эксплуатации на рабочих местах, предоставить копии сотрудникам и Благодарим Вас за выбор продукции марки...
  • Página 102: Наркотики, Алкоголь И Лекарства

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Противоударные очки с боковой защитой • арматуру из закаленной стали (или Респиратор при необходимости • материал с подобной ударостойкостью). Защитные перчатки...
  • Página 103: Меры Предосторожности: Эксплуатация

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Меры предосторожности: внимание на любые признаки неисправности и трещины. эксплуатация Необходимо всегда следить за ► выполняемыми операциями. ОПАСНО Риск взрыва ОСТОРОЖНО Риск, связанный с пылью и...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации обслуживание и применение технических труда и технике безопасности. средств. Консультироваться с врачами, имеющими опыт в профилактике и лечении Носить, обслуживать и правильно...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации ОСТОРОЖНО Риск поскальзывания, ОСТОРОЖНО Риски, связанные с спотыкания или падения вибрацией Существует риск поскользнуться, споткнуться При штатной эксплуатации машины оператор или упасть, например, споткнуться об шланги и...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации нарушенной обрабатываемой поверхностью, Нельзя эксплуатировать устройство рядом с ► важно не задействовать устройство пуска и электрическими проводами и другими останова. источниками электрического тока.
  • Página 107: Меры Предосторожности: Техническое Обслуживание

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации ◆ Устройство и инструменты необходимо если оборудование оснащено глушителем, ► хранить в надежном месте, недоступном для он должен быть в соответствующем...
  • Página 108: Общие Сведения

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Общие сведения Основные узлы Чтобы избежать серьезных травм и летальных исходов, прочитайте инструкции по безопасности на предыдущих страницах прежде, чем работать с машиной.
  • Página 109: Наклейки И Обозначения

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации CP 4131 CP 4134 A. Рукоятка B. Пусковой механизм C. Блокировка пускателя D. Фиксатор инструмента E. Входное отверстие для воздуха F. Глушитель...
  • Página 110: Наклейка Уровня Шума

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации B. Максимальное давление B. Сепаратор воды (опция) C. Серийный номер C. Смазывающее устройство (опция) D. Знак «Внимание» вместе с изображением D. Макс. 3 м (10 футов) шланг для подачи...
  • Página 111: Смазка

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Если температура окружающего воздуха ниже Перед выполнением работ по техническому ► 32 °F (0 °C), шланг должен быть достаточно обслуживанию нужно дождаться охлаждения...
  • Página 112: Установка И Снятие Рабочего Инструмента

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации 2. Подвинуть фиксатор на долото и на Для эффективной работы следует всегда ► цилиндр. использовать заостренный инструмент. 3. Вставить блокирующую обмотку (A).
  • Página 113: Пуск И Остановка

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации ◆ Запускайте машину, потянув внутренний Пока вы не готовы включить устройство, ► триггер в верхнее положение держите руки вдали от кнопки пуска- Остановите...
  • Página 114: Техническое Обслуживание

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации ◆ В случае длительного перерыва или во ◆ Для поддержания определенных значений время ухода с места работы: отключите вибрации машины проверять следующее.
  • Página 115: Поиск И Устранение Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации C. Нейлоновый амортизатор как можно более незначительное негативное воздействие на окружающую среду, соблюдая при этом местное законодательство. Поиск и устранение неисправностей...
  • Página 116: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Технические характеристики Характеристики машины Тип Размер Масса Длина Частота удара Расход воздуха хвостовика фунты дюймы Гц фут 3 /мин дюймы (kg)
  • Página 117: Шум И Вибрация

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации работ, обрабатываемой поверхности, времени воздействия, здоровья оператора и состояния агрегата. Мы, компания Construction Tools PC AB, не несем ответственности за последствия использования...
  • Página 118: Заявления О Соответствии Ес

    All manuals and user guides at all-guides.com инструкций по технике безопасности и CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 эксплуатации Заявления о соответствии ЕС. Заявление о соответствии ЕС (Директива ЕС 2006/42/EC) Мы, компания Construction Tools PC AB, настоящим заявляем, что приведенное ниже оборудование...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Innhold CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 NORSK Innhold Innledning ..............................121 Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ....................121 Sikkerhetsinstrukser ............................. 121 Signalord ..............................121 Personlige forholdsregler og kvalifikasjoner ................... 121 Personlig verneutstyr ......................... 121 Narkotika, alkohol eller legemidler .....................
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com Innhold CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Tekniske data ............................134 Støy- og vibrasjonsdeklarasjoner ......................134 Støy- og vibrasjonsdata .......................... 135 EC-konformitetserklæring ..........................136 EU Samsvarserklæring (EU-direktiv 2006/42/EF) .................. 136 9800 0616 71 | Originale instruksjoner...
  • Página 121: Innledning

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Innledning Signalord Takk for at du har valgt et Chicago Pneumatic- Signalordene Fare, Advarsel og Forsiktig har produkt. I over hundre år har Chicago Pneumatic følgende betydning: blitt forbundet med ytelse og nyskapning innen den pneumatiske verktøy-industrien.
  • Página 122: Installasjon, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Installasjon, forholdsregler ADVARSEL Arbeidsverktøy som er løst eller sklir Ukorrekt dimensjon på spindelen på FARE Piskende luftslange innsettingsverktøyet kan føre til at En trykkluftslange som løsner kan slå omkring seg innsettingsverktøyet mistes eller glir ut under bruk.
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Kontroller arbeidsverktøyet jevnlig for slitasje, Betjen og vedlikehold maskinen som anbefalt i ► ► og kontroller om det har tegn på skade eller disse sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger.
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Sørg for at ingen uautoriserte personer kommer ► ADVARSEL Vibrasjonsfare inn i arbeidsområdet. Vanlig og korrekt bruk av maskinen utsetter Hold arbeidsplassen fri for fremmede objekter.
  • Página 125: Vedlikehold, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Stopp arbeidet øyeblikkelig dersom maskinen Lær om hvordan maskinen slås av i tilfelle det ► ► plutselig begynner å vibrere kraftig. Lokaliser og skulle oppstå en nødssituasjon.
  • Página 126: Lagring, Forholdsregler

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ADVARSEL Farer vedrørende innsettingsverktøyet Hvis man trykker på start- og stoppavtrekkeren ved et uhell under vedlikehold eller installering, kan det forårsake alvorlige skader hvis maskinen er koplet til strøm.
  • Página 127: Oversikt

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Oversikt Hoveddeler For å redusere faren for alvorlig skade eller død for deg selv og andre, les avsnittet Sikkerhetsinstruksjoner på de foregående sidene av denne håndboken før du tar maskinen i bruk.
  • Página 128: Merker

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Håndtak B. Utløser C. Avlåsningsutløser D. Verktøyholder E. Luftinntak F. Lyddemper G. Sylinder Merker Maskinen er utstyrt med merker som inneholder viktig informasjon om personlig sikkerhet og vedlikehold av maskinen.
  • Página 129: Støynivåmerke

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. Varseltrekanten sammen med boksymbolet ◆ Kontroller at du bruker anbefalt driftstrykk, 87 betyr at brukeren må lese sikkerhets- og psig (6 bar (e)).
  • Página 130: Arbeidsverktøy

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Bruk en syntetisk smøreolje som CP Airolene Plus Bredbladet meisel Tool Oil eller mineralolje med de egenskaper som er anbefalt i tabellen under. Den bredbladede meiselen brukes i myke materialer, som asfalt og frossen grunn.
  • Página 131: Bruk

    1. Skru holderen på sylinderen med hendene til det strammer til. 2. Skyv holderhylsen oppover og sett meiselnakken i sylinderen. Modellene CP 0016, CP4130 og CP4131 er utstyrt 3. Frigjør holderhylsen og pass på at hylsen går med et reguleringshåndtak og en tilbake til sluttposisjonen.
  • Página 132: Bruk

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Når maskinen er løftet, må ikke start- og stoppanordningen aktiveres. Kontroller regelmessig at maskinen får nok ◆ smøring. Når man tar en pause Under alle pauser må...
  • Página 133: Periodisk Vedlikehold

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Kontroller at luftinntaknippelen er strammet til, ◆ Sjekk at arbeidsverktøyet har riktig og at klokoplingen ikke er skadet. spindeldimensjon. For at maskinen skal opprettholde de Sjekk at den pneumatiske maskinen får riktig...
  • Página 134: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Tekniske data Tekniske data Type Spindel dimensjon Vekt Lengde Slagfrekvens Luftforbruk foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾...
  • Página 135: Støy- Og Vibrasjonsdata

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Vi, Construction Tools PC AB, kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser oppstått ved bruk av deklarerte verdier, i stedet for verdier som reflekterer den faktiske eksponeringen, i en individuell risikotaksering på en arbeidsplass har vi ikke kontroll over situasjonen over.
  • Página 136: Ec-Konformitetserklæring

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EC-konformitetserklæring EU Samsvarserklæring (EU-direktiv 2006/42/EF) Vi, Construction Tools PC AB, erklærer\ med dette at maskinene som er listet opp nedenfor er i samsvar med\ bestemmelsene i EU-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektivet) og 2000/14/EF\ (Direktiv om støy fra utstyr til utendørs bruk), samt de harmoniserte\ standardene som nevnes nedenfor.
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Sisällys CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 SUOMI Sisällys Johdanto ..............................139 Tietoja turvallisuusohjeista ja käyttöohjeesta ....................139 Turvallisuusohjeet ............................139 Turvasignaalitekstit ..........................139 Henkilökohtaiset varotoimenpiteet ja valmiudet ..................139 Henkilökohtainen suojavarustus ......................139 Huumeet ja alkoholin tai lääkkeiden käyttö...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com Sisällys CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Koneen tiedot ............................152 Melu- ja tärinäarvot ..........................152 Melu- ja tärinätiedot ..........................153 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus ......................154 CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-direktiivi 2006/42/EY) ............154 9800 0616 71 | Alkuperäiset ohjeet...
  • Página 139: Johdanto

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Johdanto Turvasignaalitekstit Kiitos kun valitsit Chicago Pneumatic -tuotteen! Turvasignaalitekstit Vaara, Varoitus ja Huomio Chicago Pneumatic on jo yli 100 vuoden ajan ollut tarkoittavat seuraavaa: paineilmantyökaluteollisuuden innovatiivinen uranuurtaja. VAARA Välitön vaaratilanne, jonka laiminlyönti johtaa...
  • Página 140: Asennus, Varotoimenpiteet

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden ► VAROITUS Liikkuva tai irtoava työkalu vaikutuksen alaisena oleva henkilö ei saa Työkalun väärän mittaisen varren käyttö voi johtaa käyttää konetta.
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Älä tukeudu koneeseen pitämällä jalkaa kahvan Käytä työsuojelu- ja turvamääräysten mukaisia ► ► päällä. hengityssuojaimia työnantajan ohjeistamalla tavalla. Hengityssuojainten on sovelluttava Älä koskaan lyö tai kolhi mitään laitteiston osaa ►...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Vaarallisten aineiden jäämät koneessa voivat Jos työ kestää pitkään, vaihda ajoittain asentoa ► ► olla riski. Puhdista kone perusteellisesti ennen välttääksesi epämukavan tunteen ja väsymisen.
  • Página 143: Huolto, Varotoimenpiteet

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 turhaan painettuna vetäessäsi konetta irti Pyri havaitsemaan mahdolliset piilevät ► työstöpinnasta. sähköjohdot, vesi-, viemäri- ja kaasuputket sekä puhelinjohdot. Varmista, että koneessa oleva työkalu on aina ►...
  • Página 144: Varastointi, Varotoimenpiteet

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 VAROITUS Koneen muutostyöt Jos koneeseen tehdään muutostöitä, seurauksena saattaa olla vakavia vammoja sekä itsellesi että muille. Älä koskaan tee koneeseen muutostöitä. ► Koneet, joihin on tehty muutostöitä, eivät kuulu takuun tai tuotevastuun piiriin.
  • Página 145: Yleistä

    Turvallisuusohjeita noudattamalla vältytään vakavilta vammautumisilta ja hengenvaaralta. Rakenne ja toiminta Nämä ohjeet koskevat malleja CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 ja CP4134. Nämä koneet ovat paineilmatyökaluja, jotka on tarkoitettu raskaaseen piikkaukseen ja leikkaukseen sekä kevyeen betoninpurkuun ja pehmeän kallion tunnelointiin.
  • Página 146: Tarrat

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Kahva B. Liipaisin C. Liipaisimen varmistin D. Työkalunpidike E. Ilmanotto F. Äänenvaimennin G. Sylinteri Tarrat Tässä koneessa on käyttöturvallisuuden kannalta tärkeät turva- ja huoltokilvet.
  • Página 147: Melutasokilpi

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. Varoitussymboli ja kirjasymboli tarkoittavat, että ◆ Tarkista, että käytössä on valmistajan käyttäjän on perehdyttävä turvallisuusohjeisiin suosittelema käyttöpaine, 87 psig (6 baaria (e)). ja käyttöohjeeseen ennen koneen ensimmäistä...
  • Página 148: Terä

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Liian suuri määrä voiteluainetta voi aiheuttaa Piikki käynnistysongelmia, tehon heikkenemistä tai epätasaisen suorituskyvyn. Teräväkärkistä talttaa käytetään vain reikien Käytä synteettistä voiteluainetta, esimerkiksi CP tekemiseen betoniin ja muihin Airolene Plus Tool Oil -öljyä, tai mineraaliöljyä, joka...
  • Página 149: Käyttö

    2. Työnnä pidikkeen holkkia ylöspäin ja aseta taltan varsi sylinteriin. 3. Vapauta pidikkeen holkki ja varmista, että holkki menee lopulliseen asentoonsa. CP 0016, CP 4130 ja CP 4131 on varustettu kaasuvivulla ja liipaisimen varmistimella. Liipaisimen varmistin on sijoitettu D-kahvan 9800 0616 71 | Alkuperäiset ohjeet...
  • Página 150: Käyttö

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 sisäpuolelle. Se lukitsee (D-kahvan yläpuolelle Murtaminen sijoitetun) kaasuvivun ja estää koneen tahattoman Anna koneen tehdä työt, älä paina liikaa. ◆ käynnistämisen. ◆ Vältä erittäin kovan materiaalin kuten graniitin ja Käynnistä...
  • Página 151: Määräaikaishuollot

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 painamalla liipaisinta. Irrota sen jälkeen ilmaletku C. Nailonvaimennin koneesta. Puhdista ja tutki kone ja sen toiminnot päivittäin ◆ Ongelmatilanteet ennen työn aloittamista. ◆ Tarkasta työkalun pidike kuluneisuuden ja Jos paineilmakäyttöinen kone ei käynnisty tai toimii...
  • Página 152: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Tekniset tiedot Koneen tiedot Tyyppi Varren mitat Paino Pituus Iskutaajuus Ilman kulutus foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾...
  • Página 153: Melu- Ja Tärinätiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Construction Tools PC AB ei ole lakisääteisessä vastuussa tilanteissa, joissa käytetään ohessa esitettyjä arvoja todellisten tapauskohtaisten arvojen asemesta tehtäessä riskianalyysia työpaikkakohteessa, johon emme voi vaikuttaa millään tavoin.
  • Página 154: Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-direktiivi 2006/42/EY) Me, Construction Tools PC AB, vakuutamme täten, että alla luetellut koneet täyttävät EY-direktiivin\ 2006/42/EY (konedirektiivi) ja 2000/14/EY (meludirektiivi) määräykset sekä alla mainitut yhdenmukaistetut\ standardit.
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 NEDERLANDS Inhoud Inleiding ................................ 157 Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ................ 157 Veiligheidsinstructies ........................... 157 Veiligheidssignaaltermen ........................157 Persoonlijke voorzorgsmaatregelen en kwalificaties ................157 Persoonlijke veiligheidsuitrusting ....................... 157 Drugs, alcohol of medicijnen ......................
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Machinegegevens ........................... 171 Geluid- en Trillingsverklaring ........................171 Geluids- en trillingsgegevens ........................172 EC verklaring van overeenstemming ......................173 EG-conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG) ................173 9800 0616 71 | Originele handleidingen...
  • Página 157: Inleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 die verbonden kunnen zijn aan de desbetreffende Inleiding toepassing van de machine. Bewaar alle waarschuwingen en instructies om Bedankt om voor producten van het merk Chicago deze in de toekomst te raadplegen.
  • Página 158: Drugs, Alcohol Of Medicijnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Drugs, alcohol of medicijnen WAARSCHUWING Uitgeworpen werkgereedschap WAARSCHUWING Drugs, alcohol of medicijnen Als de gereedschapshouder op de machine niet in de vergrendelde stand staat, kan het...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Controleer of er geen ongedetecteerde ► WAARSCHUWING Gevaren van stof en damp gasbronnen of explosieven zijn. Stof en/of dampen die worden ontwikkeld of vrijkomen tijdens het gebruik van de machine,...
  • Página 160 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Als de machine een uitlaat heeft: richt de uitlaat grondig voordat u enige ► dusdanig dat het opwervelen van stof in stoffige onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Neem een comfortabele houding aan, zorg dat dat u met de machine dient te hebben, via uw ► u stevig staat en vermijd een onhandige stand.
  • Página 162: Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Bedien de machine nooit in de buurt van een Als de machine een geluidsdemper heeft: ► ► elektriciteitskabel of een andere controleer of hij aanwezig is en in goede elektriciteitsbron.
  • Página 163: Overzicht

    Veiligheidsvoorschriften te lezen, die u vindt op de voorgaande pagina's van dit handboek. Constructie en werking Deze aanwijzingen zijn van toepassing op de modellen CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 en CP4134. Deze machines zijn pneumatische gereedschappen ontworpen voor gemiddeld tot...
  • Página 164: Stickers

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Handgreep B. Trekker C. Afzettrekker D. Gereedschapshouder E. Luchtinlaat F. Geluiddemper G. Cilinder Stickers De machine is voorzien van stickers met belangrijke informatie over persoonlijke veiligheid en machineonderhoud.
  • Página 165: Sticker Geluidsniveau

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 C. Serienummer C. Smeerbus (optioneel) D. Het waarschuwingssymbool samen met het D. Max. 10 feet (3 meter) persluchtslang tussen de boeksymbool betekent dat de gebruiker de oliesmeerbus en de machine.
  • Página 166: Werkgereedschap

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Het smeermiddel is belangrijk voor de werking van De aanbevolen werkgereedschappen worden de machine en is van grote invloed op de opgesomd in de reserveonderdelenlijst voor de levensduur.
  • Página 167: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 machine door te drukken op het start/stop- 3. Laat de huls van de houder los en zorg ervoor apparaat. dat de huls terugkeert naar zijn eindpositie.
  • Página 168: Starten En Stoppen

    Nooit proberen te grote stukken af te bikken. Stel de breekafstand (A) zo af dat het inzetgereedschap niet vast gaat zitten. De modellen CP 0016, CP4130 en CP4131 zijn voorzien van een smoorklephendel een afzettrekker. De afzettrekker bevindt zich binnenin de D-handgreep.
  • Página 169: Dagelijks

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Voordat u begint met onderhoud aan de Periodiek onderhoud machine, reinig deze dan om blootstelling aan gevaarlijke stoffen te voorkomen. Zie \"Stof en Na iedere gebruiksperiode van ongeveer 150 dampen risico's\".
  • Página 170: Opslag

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Als het risico van bevriezing bestaat: controleer of de uitlaatpoorten van de machine niet geblokkeerd zijn. Als de machine na deze procedure nog steeds ◆...
  • Página 171: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Technische gegevens Machinegegevens Type Steelafmeting Gewicht Lengte Slagfrequentie Luchtverbruik foot 3 /min. (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾ ⁄ (H 19 x 50)
  • Página 172: Geluids- En Trillingsgegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 wordt gebruikt, en ook van de blootstellingstijd, de fysieke conditie van de gebruiker en de conditie van de machine. Wij, Construction Tools PC AB, kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de verklaarde waarden in plaats van de waarden die de werkelijke blootstelling weerspiegelen, in een individuele risicobeoordeling in een werkplaatssituatie waarover we geen controle hebben.
  • Página 173: Ec Verklaring Van Overeenstemming

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EC verklaring van overeenstemming EG-conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG) Wij, Construction Tools PC AB, verklaren hierbij onder geheel eigen verantwoordelijkheid dat de\ hieronder vermelde machines in overeenstemming zijn met de eisen van de richtlijnen 2006/42/EG\ (Machinerichtlijn) en 2000/14/EG (Richtlijn geluidsemissie) en met de hieronder vermelde geharmoniseerde\ normen.
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 175 All manuals and user guides at all-guides.com Indice CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ITALIANO Indice Introduzione ..............................177 Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l'uso ................177 Istruzioni per la sicurezza ..........................177 Terminologia di sicurezza ........................177 Precauzioni e qualifiche personali ......................
  • Página 176 All manuals and user guides at all-guides.com Indice CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dati della macchina ..........................191 Dichiarazione in materia di rumore e vibrazioni ..................191 Dati su rumore e vibrazioni ........................192 Dichiarazione di conformità CE ........................193 Dichiarazione di conformità...
  • Página 177: Introduzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per futuri Introduzione riferimenti. Grazie per aver scelto i prodotti Chicago Terminologia di sicurezza Pneumatic.
  • Página 178: Droghe, Sostanze Alcoliche O Farmaci

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Droghe, sostanze alcoliche o farmaci AVVERTENZA Espulsione dell'utensile di lavoro AVVERTENZA Droghe, sostanze alcoliche o farmaci Qualora il trattenitore dell’utensile sulla macchina non sia bloccato, l’utensile inserito può...
  • Página 179 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 AVVERTENZA Movimenti inattesi AVVERTENZA Rischi correlati alla polvere e ai fumi L'utensile di lavoro è soggetto a notevoli sollecitazioni durante l'uso della macchina. Dopo Polvere e/o fumi generati o dispersi quando si un certo periodo di utilizzo, l'utensile di lavoro può...
  • Página 180 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Se la macchina ha uno scarico, dirigerlo in ► AVVERTENZA Proiettili modo tale da ridurre il disturbo delle polveri in Eventuali guasti all'utensile, agli accessori o un ambiente polveroso.
  • Página 181 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 In caso di sintomi persistenti o ricorrenti, che non sia usurato e che sia delle dimensioni ► consultare un medico professionista qualificato.
  • Página 182: Manutenzione, Precauzioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Qualora si sospetti che l’utensile inserito abbia Non modificare mai la macchina. Le macchine ► ► urtato un oggetto nascosto, spegnere modificate non sono coperte da garanzia o immediatamente la macchina.
  • Página 183: Descrizione

    Modello e funzioni Queste istruzioni valgono per i modelli CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 e CP4134. Queste macchine sono utensili pneumatici progettati per impieghi da medi a pesanti di...
  • Página 184: Etichette

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Impugnatura B. Dispositivo di azionamento C. Dispositivo di bloccaggio D. Trattenitore dell'utensile E. Ingresso dell'aria F.
  • Página 185: Etichetta Relativa Al Livello Di Rumore

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 B. Pressione idraulica massima D. Tubo dell'aria compressa lungo max. 10 feet (3 metri) tra l'oliatore e la macchina. C. Numero di serie Verificare che si stia usando la corretta ◆...
  • Página 186: Utensile Di Lavoro

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 oliatore. Si consiglia l'uso di un oliatore per aria il lavoro di taglio nel cemento e in altri tipi di materiale duro.
  • Página 187: Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 0016 1. Far scivolare il trattenitore sulla bussola e sul collare fino allo scalpello. 2. Aprire il silenziatore (A) e posizionarlo sullo scalpello tra il trattenitore e il collare.
  • Página 188: Condizioni Di Esercizio

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 I modelli CP 0016, CP4130 e CP4131 sono dotati di una leva del regolatore e di un dispositivo di bloccaggio. Il dispositivo di bloccaggio è...
  • Página 189: Giornaliera

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 vigenti e accertarsi che vi sia una ventilazione essere eseguito da personale autorizzato, adeguata. addestrato per questo compito. Per la manutenzione completa della macchina, ◆...
  • Página 190: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Pulire bene la macchina prima di riporla, per • evitare che siano presenti sostanze pericolose. Vedere “Rischi correlati alla polvere e ai fumi”...
  • Página 191: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dati tecnici Dati della macchina Tipo Dimensioni della Peso Lunghezza Freq. di battuta Consumo di aria bussola foot 3 /min...
  • Página 192: Dati Su Rumore E Vibrazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Construction Tools PC AB non può essere ritenuta responsabile delle conseguenze dell'utilizzo dei valori dichiarati - invece dei valori che riflettono l'esposizione effettiva - nella singola valutazione dei rischi di uno specifico posto di lavoro, sul quale Construction Tools PC AB non ha controllo.
  • Página 193: Dichiarazione Di Conformità Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE) Construction Tools PC AB, con il presente documento dichiara che i macchinari elencati di seguito\ sono conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva\ sul rumore), nonché...
  • Página 194 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com Índice CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 PORTUGUÊS Índice Introdução ..............................197 Acerca das instruções de segurança e operação ..................197 Instruções de Segurança ..........................197 Palavras de avisos de segurança ......................197 Precauções e competências pessoais ....................
  • Página 196 All manuals and user guides at all-guides.com Índice CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dados da máquina ..........................211 Declaração de Ruído e Vibração ......................211 Dados sobre o ruído e vibrações ......................212 Declaração de conformidade CE ......................... 213 Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE) ............
  • Página 197: Introdução

    Introdução Palavras de avisos de segurança Obrigado por escolher os produtos da marca Chicago Pneumatic. Por mais de um século, a As palavras de avisos de segurança Perigo, marca Chicago Pneumatic tem representado Atenção e Cuidado têm os seguintes significados: desempenho e inovação na indústria das...
  • Página 198: Instalação, Precauções

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Nunca use a máquina quando estiver cansado Antes de mudar a ferramenta de trabalho ou os ► ► ou se tiver tomado drogas, álcool ou acessórios, deve parar a máquina, desligar a...
  • Página 199 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ATENÇÃO Movimentos inesperados ATENÇÃO Perigos causados por poeiras e fumos A ferramenta de trabalho está exposta a torções pesadas quando a máquina é usada. A ferramenta Poeiras e/ou fumos gerados ou dispersados de trabalho pode partir divido a desgaste após...
  • Página 200 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Se a máquina tiver um escape, dirija o escape ► ATENÇÃO Projécteis por forma a reduzir a perturbação de poeiras Uma falha da peça de trabalho, dos acessórios, ou num ambiente cheio de poeiras.
  • Página 201 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Mudar a postura durante a execução de tarefas arranque e paragem ativado enquanto tirar a ► prolongadas pode ajudar a evitar desconforto e ferramenta da superfície de trabalho.
  • Página 202: Manutenção, Precauções

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Use material de amortecimento para evitar que ► ATENÇÃO Perigo de objectos ocultos as peças de trabalho “toquem” como uma Durante a operação, os cabos e tubos ocultos campainha.
  • Página 203: Visão Geral

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Visão geral Peças principais Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte para si ou para terceiros, antes de usar a máquina leia a secção das Instruções de Segurança, que...
  • Página 204: Autocolantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Pega B. Gatilho C. Gatilho de bloqueio D. Retentor da ferramenta E. Entrada de ar F. Panela de escape G.
  • Página 205: Autocolante De Nível De Ruído

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 B. Pressão hidráulica máxima B. Separador de água (opcional) C. Número de série C. Lubrificador (opcional) D. O símbolo de Atenção, juntamente com o D.
  • Página 206: Lubrificação

    óleo. É recomendada a utilização do sobressalentes da máquina. lubrificador da linha de ar da Chicago Pneumatic. Para garantir uma boa lubrificação, o comprimento Escopro estreito da mangueira de ar entre o lubrificador e a ferramenta pneumática não deve exceder os 10...
  • Página 207: Operação

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Para evitar um arranque acidental: desligue o 2. Empurre a manga do retentor para cima e fornecimento de ar e desligue o equipamento insira o encabadouro da ferramenta no cilindro.
  • Página 208: Arranque E Paragem

    Ajuste a distância de demolição (A) de modo a que a ferramenta de trabalho não fique presa. Os modelos CP 0016, CP4130 e CP4131 são equipados com uma alavanca de aceleração e um gatilho de bloqueio em paragem. O gatilho de bloqueio em paragem está...
  • Página 209: Diariamente

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Fazer manutenção regular à máquina é essencial livremente (para cima e para baixo) e que não para que a máquina possa continuar a ser encravam.
  • Página 210: Armazenamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Verifique se a máquina pneumática tem a quantidade correcta de lubrificante. Demasiada lubrificação poderá causar problemas de arranque, pouca potência ou um desempenho irregular.
  • Página 211: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Dados técnicos Dados da máquina Tipo Dimensão do Peso Comprimento Frequência do Consumo de ar encabadouro impacto foot 3 /min (kg) (mm)
  • Página 212: Dados Sobre O Ruído E Vibrações

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Nós, na Construction Tools PC AB, não podemos ser considerados responsáveis pelas consequências de usar os valores declarados em vez de valores que reflictam a exposição real na avaliação de riscos pessoais numa situação de trabalho sobre a qual não temos qualquer controlo.
  • Página 213: Declaração De Conformidade Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança e operação CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Declaração de conformidade CE Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE) Nós, Construction Tools PC AB, declaramos pela presente que as máquinas listadas abaixo se encontram\ em conformidade com as provisões da Directiva 2006/42/CE da CE (Directiva de Maquinaria) e com a...
  • Página 214 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 215 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ESPAÑOL Contenido Introducción ..............................217 Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento ..............217 Instrucciones de seguridad .......................... 217 Terminología de las señales de seguridad ..................... 217 Precauciones y cualificaciones del personal ..................
  • Página 216 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Datos de la máquina ..........................231 Declaración de ruido y vibraciones ......................231 Datos de ruido y vibraciones ........................232 Declaración CE de conformidad ........................233 Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) ................
  • Página 217: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Además, el operario o su empleador deberá Introducción evaluar los riesgos específicos que pueden surgir como resultado del uso de la máquina.
  • Página 218: Drogas, Alcohol Y Medicación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Drogas, alcohol y medicación ADVERTENCIA Herramienta de trabajo retirada ADVERTENCIA Drogas, alcohol y medicación Si el retén de la herramienta de la máquina no Las drogas, el alcohol y la medicación pueden...
  • Página 219 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ADVERTENCIA Movimientos inesperados ADVERTENCIA Riesgos relacionados con el polvo y el humo La herramienta de trabajo está expuesta a fuertes tensiones cuando se utiliza la máquina. Además El polvo y los humos que se generan o dispersan puede romperse por fatiga después de un cierto...
  • Página 220 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Si la máquina tiene tubo de escape, diríjalo ► ADVERTENCIA Proyectiles convenientemente de forma que se mueva el Un fallo de la pieza de trabajo, de los accesorios o menor polvo posible donde éste sea...
  • Página 221 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Adopte una postura cómoda, con los pies cualquier otro contacto, como por ejemplo ► apoyados firmemente en el suelo y evitando descansar una parte del cuerpo en la máquina...
  • Página 222: Mantenimiento, Precauciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Compruebe que no haya cables u otras fuentes Si la máquina tiene silenciador, compruebe que ► ► de electricidad ocultos en el área de trabajo.
  • Página 223: Visión General

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Visión general Piezas principales Para reducir el riesgo de que usted u otras personas padezcan lesiones graves o la muerte, lea las Instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de instalar, usar, reparar o cambiar la máquina o de realizar su...
  • Página 224: Etiquetas

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Empuñadura B. Gatillo C. Gatillo de bloqueo D. Retén de la herramienta E. Toma de aire F.
  • Página 225: Etiqueta De Nivel De Ruido

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 C. Número de serie D. Manguera de aire comprimido de un máximo de 10 feet (3 meter) entre el engrasador y la D.
  • Página 226: Herramienta De Trabajo

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 El lubricante es importante para el funcionamiento de trabajo de alta calidad para evitar que la de la máquina y tiene una gran repercusión en la máquina sufra daños innecesarios.
  • Página 227: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 del generador. Purgue la máquina pulsando el 3. Libere el manguito del retenedor y compruebe dispositivo de puesta en marcha/parada. que el manguito regresa a su posición del extremo.
  • Página 228: Puesta En Marcha Y Parada

    Ajuste la distancia de rotura (A) de tal forma que no se atasque la herramienta insertada. Los modelos CP 0016, CP4130 y CP4131 están equipados con una palanca de control y un gatillo de bloqueo. El gatillo de bloqueo está situado dentro de la empuñadura en D.
  • Página 229: A Diario

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 peligrosas. Consulte “Peligros derivados del lubricantes reciban un mantenimiento polvo y el humo”. adecuado. Utilice sólo piezas originales. Cualquier daño o ◆...
  • Página 230: Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Compruebe que las dimensiones y la longitud de la manguera de aire sigan las recomendaciones. Consulte la sección “Instalación”. Si hay riesgo de congelación, compruebe que ◆...
  • Página 231: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Especificaciones técnicas Datos de la máquina Tipo Dimensiones del Peso Longitud Frec. impacto Consumo de aire vástago foot 3 /min (kg)
  • Página 232: Datos De Ruido Y Vibraciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Nuestra empresa, Construction Tools PC AB, no se hace responsable de las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de valores que reflejen la exposición real, en una evaluación de riesgos individual en una situación del lugar de trabajo sobre la que no tenemos control.
  • Página 233: Declaración Ce De Conformidad (Directiva 2006/42/Ce)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Construction Tools PC AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se\ ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva\ sobre el...
  • Página 234 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 235 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 FRANÇAIS Sommaire Introduction ..............................237 À propos des prescriptions de sécurité et des instructions pour l'opérateur ..........237 Consignes de sécurité ..........................237 Indications de sécurité ..........................237 Précautions et qualifications du personnel .....................
  • Página 236 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Caractéristiques techniques ........................252 Énoncé déclaratif sur les vibrations et le bruit ..................252 Données relatives au bruit et aux vibrations ................... 253 Déclaration de conformité CE ........................254 Déclaration CE de conformité...
  • Página 237: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur En outre, l'opérateur ou l'employeur doit évaluer Introduction les risques spécifiques pouvant survenir à la suite de chaque utilisation de la machine.
  • Página 238: Drogues, Alcool Ou Médicaments

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur Drogues, alcool ou médicaments AVERTISSEMENT Outil de travail éjecté AVERTISSEMENT Drogues, alcool ou Si la sécurité de l'outil n'est pas verrouillée sur la médicaments...
  • Página 239 All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur AVERTISSEMENT Mouvements inopinés AVERTISSEMENT Dangers liés aux poussières et aux fumées L'outil de travail est soumis à des efforts importants lors de l'utilisation de la machine. L'outil Les poussières et/ou de fumées générées ou...
  • Página 240 All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur (et le cas échéant, approuvé par l'autorité Les résidus de substances dangereuses sur la ► gouvernementale pertinente). machine peuvent constituer un risque. Avant d'entreprendre toute opération de maintenance...
  • Página 241 All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur Si la machine est équipée de poignées ► AVERTISSEMENT Risques liés aux antivibratiles maintenez-les en position mouvements centrale, en évitant d'enfoncer les poignées Lorsque vous utilisez la machine pour effectuer jusqu'à...
  • Página 242: Maintenance, Précautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur Exploiter et entretenir la machine comme cela ► DANGER Dangers électriques est recommandé dans ces instructions. La machine n'est pas isolée électriquement. Tout Sélectionner, entretenir et remplacer l'outil...
  • Página 243 All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur ◆ Conservez la machine et les outils bien verrouillés, dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. 9800 0616 71 | Instructions d’origine...
  • Página 244: Présentation Générale

    Conception et fonctionnement Ces instructions concernent les modèles CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 et CP4134. Ces machines sont des outils pneumatique destinés à des travaux d'intensité moyenne à...
  • Página 245: Étiquettes

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur CP 4131 CP 4134 A. Poignée B. Gâchette C. Manette de verrouillage D. Dispositif de retenue de l'outil E. Entrée d’air F.
  • Página 246: Étiquette Niveau Du Bruit

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur C. Numéro de série C. Lubrificateur (en option) D. Le symbole « Attention » accompagné du D. 3 m (10 feet) maximum de flexible d'air symbole du livre signifie que l'utilisateur doit lire comprimé...
  • Página 247: Outil À Emmancher

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur incidence sur sa durée de vie. Afin de fournir le Burin étroit volume d'huile adéquat, un graisseur devrait être branché au flexible d'air. L'utilisation d'un graisseur Le burin étroit doit être utilisé...
  • Página 248: Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur CP 0016 1. Faites glisser le dispositif de retenue par dessus l’emmanchement et le collier sur le burin. 2. Ouvrez le tampon (A) et placez-le sur le burin CP 4134 entre le dispositif de retenue et le collier.
  • Página 249: Marche/Arrêt

    Adaptez la distance de casse (A) de manière à ce que l'outil inséré ne reste pas bloqué. Les modèles CP 0016, CP4130 et CP4131 sont équipés d'une commande d'accélérateur et d'une manette à verrouillage de sécurité. La manette à...
  • Página 250: Tous Les Jours

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur sûr et efficace. Respectez soigneusement les ◆ Remplacez les éléments ou pièces usés sans instructions d'entretien. attendre. Avant de commencer la maintenance sur la Assurez-vous que tous les équipements\...
  • Página 251: Stockage

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur ◆ Vérifiez que le système d'air comprimé fournit à la machine une pression d’air suffisante pour assurer la puissance maximale.
  • Página 252: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type Dimension de Poids Longueur Fréquence de Consommation l'emmanchement frappe d’air d'outil foot 3 /min (kg)
  • Página 253: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur et dépendent de la façon dont il travaille, du matériel sur lequel la machine est utilisée, ainsi que de la durée d'exposition, de l'état physique de l'utilisateur et de l'état de la machine.
  • Página 254: Déclaration De Conformité Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 l'opérateur Déclaration de conformité CE Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Construction Tools PC AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous\ sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive «...
  • Página 255 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 DEUTSCH Inhalt Einleitung ..............................257 Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung ............257 Sicherheitsvorschriften ..........................257 Sicherheits-Signalworte .......................... 257 Persönliche Vorsichtsmaßnahmen und Qualifikationen ................. 257 Schutzausrüstung ..........................
  • Página 256 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Maschinendaten ............................. 272 Angaben zu Geräuschemission und Vibration ..................272 Angaben zu Geräuschemission und Vibration ..................273 EG-Konformitätserklärung ........................... 274 EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) ................274 9800 0616 71 | Originalbetriebsanleitung...
  • Página 257: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Darüber hinaus sollten der Bediener oder der Einleitung Arbeitgeber des Bedieners die spezifischen Risiken bewerten, die bei jeder Anwendung dieser Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Maschine bestehen.
  • Página 258: Drogen, Alkohol Oder Medikamente

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Drogen, Alkohol oder Medikamente niemals zum Sauberblasen von Kleidung oder auf ähnliche Weise zweckentfremdet werden. WARNUNG Drogen, Alkohol oder Medikamente WARNUNG Auswurf des Werkzeugs Drogen, Alkohol oder Medikamente können Ihre...
  • Página 259 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Stellen Sie sicher, dass keine verborgenen ► WARNUNG Gefahren durch Abgase und Gasquellen oder Explosivstoffe vorhanden sind. Staub Staub und/oder Abgase, die beim Betrieb der WARNUNG Unerwartete Bewegungen Maschine erzeugt oder freigesetzt werden, können...
  • Página 260 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Verfügt die Maschine über ein Abgasrohr, Rückstände von gefährlichen Substanzen auf ► ► richten Sie dieses so aus, dass die der Maschine bergen Risiken. Säubern Sie die Staubaufwirbelungen in staubigen Maschine vor jeder Wartung gründlich.
  • Página 261 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 erforderlich\ ist. Betreiben Sie die Maschine mit WARNUNG Gefahren durch Bewegung angemessener Vorschubkraft. Drücken\ Sie Bei Verwendung der Maschine für nicht zu fest auf.
  • Página 262: Wartung, Vorsichtsmaßnahmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 niedrigerer Luftdruck als der empfohlene kann WARNUNG Gehörverlust zu stärkeren Vibrationen führen. Hohe Schallpegel können zu bleibendem Gehörverlust und anderen Problemen wie Tinnitus GEFAHR Gefahren durch elektrischen Strom (Klingel-, Summ-, Brumm- oder Pfeifgeräusche in...
  • Página 263: Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 WARNUNG Gefahren durch Werkzeuge Sofern die Energieversorgung noch angeschlossen ist, kann ein unbeabsichtigtes Betätigen des Startund Stoppschalters während Wartungs- oder Installationstätigkeiten zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Página 264: Übersicht

    Unfallrisiken, die mit ernsthaften Verletzungen oder Lebensgefahr verbunden sein können, zu vermeiden. Konstruktion und Funktion Diese Anleitung gilt für die Modelle CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP4132 und CP4134. Diese Modelle sind pneumatische Werkzeuge, die für mittlere bis schwere Aufbrecharbeiten, Trennarbeiten und Behauen sowie für leichte...
  • Página 265: Aufkleber

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Griff B. Auslöser C. Auslösesperre D. Werkzeugaufnahme E. Lufteinlass F. Schalldämpfer G. Zylinder Aufkleber An der Maschine sind Etiketten mit wichtigen Informationen zu Sicherheit und Wartung angebracht.
  • Página 266: Geräuschpegeletikett

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. Das Warnsymbol und das Buchsymbol weisen D. Max. 10 feet (3 m) Druckluftschlauch zwischen darauf hin, dass Sie vor dem ersten Einsatz der Schmiervorrichtung und Maschine.
  • Página 267: Einsteckwerkzeug

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Das Schmiermittel ist wichtig für die Die empfohlenen Einsteckwerkzeuge sind in der Funktionsfähigkeit der Maschine und hat großen Ersatzteilliste aufgeführt. Einfluss auf deren nutzbare Lebensdauer. Um die richtige Menge an Schmiermittel zuzuführen, sollte...
  • Página 268: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 ◆ Schließen Sie die Werkzeugaufnahme, und prüfen Sie die Arretierung, indem Sie kräftig und ruckartig am Werkzeug ziehen. CP 0016 1. Schieben Sie den Stellring über Heft und CP 4134 Manschette auf den Meißel.
  • Página 269: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Die Modelle CP 0016, CP4130 und CP4131 sind mit Drosselhebel und Auslösesperre ausgerüstet. Die Auslösesperre ist in den D-Griff integriert. Sie sperrt den Drosselhebel (befindet sich oben auf dem D-Griff) und verhindert ein zufälliges Starten...
  • Página 270: Täglich

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften Anziehdrehmomente eingehalten werden und für ausreichende Lüftung gesorgt ist. Für eine Hauptdurchsicht der Maschine wenden ◆ Sie sich an Ihre nächste Vertragswerkstatt.
  • Página 271: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Reinigen Sie die Maschine gut vor der • Lagerung, um gefährliche Substanzen fernzuhalten. Siehe „Gefahren durch Abgase und Staub“ Füllen Sie ca. ⁄ oz (5 cl) Öl direkt in den •...
  • Página 272: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Technische Daten Maschinendaten Schaftgröße Gewicht Länge Schlagfreq. Luftdurchsatz foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾ ⁄ (H 19 x 50)
  • Página 273: Angaben Zu Geräuschemission Und Vibration

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Construction Tools PC AB haftet nicht für Folgen, falls die genannten Werte anstelle der Werte verwenden werden, die der tatsächlichen Belastung entsprechen, hervorgehend aus einer individuellen Risikoanalyse in einer Arbeitsplatzsituation, die wir nicht beeinflussen können.
  • Página 274: Eg-Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) Wir, die Construction Tools PC AB, erklären hiermit, dass die nachfolgend aufgelisteten Maschinen\ die Bestimmungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) und 2000/14/EG (Lärmschutzrichtlinie)\ sowie die nachfolgend genannten harmonisierten Normen erfüllen.
  • Página 275 All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 SVENSKA Innehåll Inledning ..............................277 Om säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen ..................277 Säkerhetsinstruktioner ..........................277 Säkerhetssymboler ..........................277 Personliga försiktighetsåtgärder och utbildning ..................277 Personlig skyddsutrustning ........................ 277 Droger, alkohol eller läkemedel ......................
  • Página 276 All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Maskindata ............................. 290 Buller- och vibrationsdeklaration ......................290 Buller- och vibrationsdata ........................291 EG-försäkran om överensstämmelse ......................292 EG-deklaration om överensstämmelse (EG-direktiv 2006/42/EG) ............292 9800 0616 71 | Originalinstruktioner...
  • Página 277: Inledning

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Inledning Säkerhetssymboler Tack för att du väljer produkter från Chicago Signalorden Fara, Varning och Varsamhet har Pneumatic. I över ett sekel har varumärket följande betydelser: Chicago Pneumatic stått för prestanda och...
  • Página 278: Installation, Säkerhetsåtgärder

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Installation, VARNING Mejseln rör sig eller slirar säkerhetsåtgärder En felaktig dimension på insatsverktygets nacke kan leda till att insatsverktyget tappas eller glider ur under användningen. Risk för allvarliga skador eller klämskador på...
  • Página 279 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Kontrollera regelbundet att mejseln inte är sliten Arbeta i väl ventilerade utrymmen. ► ► och kontrollera om det finns några tecken på Om maskinen är försedd med utblås bör detta ►...
  • Página 280 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 VARNING Kringflygande föremål VARNING Vibrationsfaror Defekter i arbetsmaterialet, i tillbehör eller till och Normal och korrekt användning av maskinen med i själva maskinen kan leda till att det finns risk utsätter användaren för vibrationer.
  • Página 281: Underhåll, Säkerhetsåtgärder

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 orsaken till de ökade vibrationerna och åtgärda Lär dig hur man stänger av maskinen i ► felet innan du återupptar arbetet. händelse av nödfall.
  • Página 282: Förvaring, Säkerhetsåtgärder

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 VARNING Faror med insatsverktyget Oavsiktlig aktivering av start- och stoppanordningen vid underhållsarbete eller montering kan orsaka allvarliga skador när strömkällan ansluts. Tänk på att aldrig inspektera, rengöra, montera ►...
  • Página 283: Översikt

    Konstruktion och funktion Dessa instruktioner gäller för modellerna CP 0016, CP 4130, CP 4131, CP 4132 och CP 4134. Dessa maskiner är tryckluftsverktyg avsedda för normal till tyngre brytning, skärning och trimning, samt för lättare betongdemolering och...
  • Página 284: Dekaler

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4131 CP 4134 A. Handtag B. Trycke C. Säkerhetsspärr D. Verktygsfäste E. Luftintag F. Ljuddämpare G. Cylinder Dekaler Maskinen är försedd med dekaler som innehåller viktig information om personlig säkerhet och...
  • Página 285: Ljudnivådekal

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 D. Varningssymbol ihop med boksymbol innebär ◆ Kontrollera att du använder det att användaren ska läsa igenom rekommenderade arbetstrycket på 87 psig (6 säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen bar (e)).
  • Página 286: Mejsel

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Användning av för mycket smörjmedel kan Bredmejsel medföra startproblem, låg effekt eller att maskinen går ojämnt. Bredmejseln används för mjuka material som till Använd ett syntetiskt smörjmedel som CP Airolene...
  • Página 287: Drift

    Start och stopp CP 4131 1. Skruva fast hållaren på cylindern för hand och dra åt ordentligt. Modellerna CP 0016, CP4130 och CP4131 är 2. Dra tillbaka verktygshållaren och stoppa in utrustade med effektreglage och säkerhetsspärr. mejselnacken i cylindern. Säkerhetsspärren är placerad inne i D-handtaget.
  • Página 288: Drift

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 CP 4132 och CP 4134 är utrustade med invändigt Underhåll trycke. Starta maskinen genom att dra det invändiga ◆ Regelbundet underhåll är en förutsättning för att trycket uppåt.
  • Página 289: Regelbundet Underhåll

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Regelbundet underhåll Förvaring Efter varje driftsperiod om ungefär 150 Rengör maskinen noga innan den läggs i • arbetstimmar eller tre gånger om året ska förvaring för att undvika skadliga ämnen.
  • Página 290: Tekniska Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Tekniska specifikationer Maskindata Nacke Vikt Längd Slagfrekvens Luftförbrukning foot 3 /min (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0016 H19 ⁄ 18 ¾ ⁄ (H 19 x 50)
  • Página 291: Buller- Och Vibrationsdata

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 Construction Tools PC AB kan inte hållas ansvarigt för konsekvenserna av att de deklarerade värdena används, istället för värden som återspeglar den faktiska exponeringen vid en enskild riskbedömning i en arbetsplatssituation över vilken Construction Tools PC AB inte har någon kontroll.
  • Página 292: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinstruktion och bruksanvisning CP 0016, 4130, 4131, 4132, 4134 EG-försäkran om överensstämmelse EG-deklaration om överensstämmelse (EG-direktiv 2006/42/EG) Vi, Construction Tools PC AB, försäkrar härmed att nedanstående maskiner uppfyller bestämmelserna\ i EG- direktiv 2006/42/EG (Maskindirektivet) och 2000/14/EG (Bullerdirektivet), samt nedanstående\ harmoniserade standarder.
  • Página 293 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 294 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 295 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 296 All manuals and user guides at all-guides.com 2017-06-30 | No. 9800 0616 71 © Construction Tools PC AB...

Este manual también es adecuado para:

Cp 4130Cp 4131Cp 4132Cp 4134

Tabla de contenido