Botones [−] [+] ( ã / â )
10
Use estos botones para seleccionar elementos del menú o editar valores.
Botón [MENU]
11
Use este botón para especificar los ajustes de system, scene, assign y
MIDI control.
Manteniendo pulsado el botón [MENU], accederá a una pantalla
donde puede grabar escenas del usuario y escenas favoritas.
Ø "Parameter Guide" (PDF)
Ø "Modificación de los ajustes del AE-20 (pantalla Menu)" (p. 13)
Palanca de pulgar
12
Permite subir o bajar el tono. Puede asignar diversas funciones o
parámetros a esta palanca. Se usa empleando el pulgar de la mano
derecha.
Ø "Parameter Guide" (PDF)
13
Mando [SCENE CATEGORY]
Operación
Giro
Giro mientras se mantiene
pulsado el botón [SCENE] ( á )
Giro mientras se mantiene
pulsado el botón [SCENE] ( à )
Mando [VOLUME]
14
Ajuste el volumen que sale de los conectores OUTPUT y PHONES.
Compartimento de las pilas
15
Si va a usar esta unidad con pilas, coloque seis pilas de Ni-MH (AA).
Gire el tornillo para abrir o cerrar la tapa del compartimento de
las pilas. Durante la interpretación, asegúrese de que la tapa del
compartimento de las pilas está firmemente sujeta con el tornillo.
Ø "Selección de la fuente de alimentación" (p. 7)
Gancho para cables
16
Si hay algún cable conectado a la unidad mientras está en uso,
asegúrelo al gancho para cables. Esto impide que el cable se
desconecte involuntariamente si se tira de él y también que el
conector quede tenso.
Drenaje de agua
17
Las gotas de agua saldrán por aquí.
Recolector de agua
18
Aquí caen las gotas de agua que salen del drenaje. Impide que las
gotas caigan al suelo. Después del uso, retire la tapa y elimine el agua
que se haya acumulado.
* Coloque la protuberancia redondeada del recolector de agua en la zona
hundida de la parte inferior de esta unidad.
Altavoces integrados
19
A los lados izquierdo y derecho de esta unidad hay altavoces. Estos
altavoces le permiten escuchar el sonido para controlarlo.
Anillo de la correa
20
Enganche aquí la correa para el cuello incluida.
Apoyapulgar
21
Coloque el pulgar derecho bajo el gancho. Coloque la cubierta del
apoyapulgar que se facilita como desee.
Ø "Sujeción del AE-20 (su postura al sujetar el instrumento)" (p. 6)
Explicación
Cambia las categorías de escena
predeterminada.
Cambia los bancos de escenas del
usuario.
Cambia las escenas favoritas.
Conmutador [MIDI CONTROL]
22
Con este conmutador se activa y desactiva el modo MIDI control.
Si está utilizando esta unidad como controlador de MIDI, active el
conmutador.
Ø "Parameter Guide" (PDF)
Indicador luminoso Bluetooth (azul)
23
El indicador luminoso muestra si la función Bluetooth está activada o
desactivada.
Estado
Explicación
Encendido
Función Bluetooth activada
Parpadeando
Esperando a conectar a través de audio Bluetooth
Apagado
Función Bluetooth desactivada
Ø "Uso del AE-20 con un teléfono inteligente" (p. 15)
Indicador luminoso de encendido (naranja)
24
Este indicador luminoso indica si está encendido o no y la carga
restante de las pilas.
Estado
Explicación
Encendido
Encendido
Parpadeando
Las pilas tienen poca carga
Apagado
Apagado
Conmutador [ Ā ]
25
Enciende y apaga la unidad.
Ø "Apagado/encendido de la unidad" (p. 8)
Conectores
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o sufra
algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades
antes de realizar cualquier conexión.
A
Conector PHONES (miniestéreo)
Puede conectar unos auriculares aquí.
Ø "Conexión de auriculares o altavoces externos" (p. 7)
Conector DC IN
B
Conecte aquí el adaptador de AC incluido.
Ø "Selección de la fuente de alimentación" (p. 7)
Conector OUTPUT (de tipo telefónico estéreo de 1/4")
C
Esto es un conector de salida para las señales de audio. Conéctelo a
sus altavoces amplificados, etc.
Ø "Conexión de auriculares o altavoces externos" (p. 7)
Puerto USB (USB Type-C)
D
Utilice el cable USB incluido (USB Type-C – Type A) para conectar la
unidad a su ordenador de modo que se pueda transmitir y recibir
MIDI o audio. También puede conectar una memoria USB para
actualizar esta unidad si existe una nueva versión del programa del
sistema.
Ø "Conexión a un ordenador" (p. 17)
* Esta unidad no funciona mediante alimentación USB. No conecte una
fuente de alimentación al puerto USB.
* No use un cable USB que esté diseñado solo para cargar dispositivos.
Los cables que son solo para carga no pueden transmitir datos.
* No apague nunca la unidad ni retire las memorias USB mientras en la
pantalla se indique "Writing...".
5