Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com UB 85 Antiallerjik Battaniye Anti-Allergie-Unterbett Instruction for Use Kullanma Talimatı Anti-Allergy Underblanket Instruction for Use Sous-matelas anti-allergie Mode d´emploi Powłoka antyalergiczna Colchoneta antialergia Instrukcja obsługi Instrucciones para el uso Sottofondo antiallergico Instruzioni per l´uso...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 1. Wissenswertes Wie können Sie vorbeugen? 1.1 ACTIGARD®-Ausrüstung (Prüf.-Nr. 3395.06)
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Milben-Sperrschicht und milbendichte Bettumrandung 1.3 Wärme 2. Wichtige Sicherheitshinweise – sorgfältig lesen und für den späteren Gebrauch aufbe- wahren...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Bedienung 4.1 Sicherheit...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Inbetriebnahme gie-Unterbettes zu einer leichten Erwärmung des Schalters. Der Schalter darf deshalb niemals auf dem Anti-Allergie-Unterbett liegen oder durch Decken, Kissen oder ähnliches abgedeckt werden. 4.3 Temperaturwahl 4.4 Temperaturstufen 4.5 Abschaltautomatik...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reinigung und Pflege Ziehen Sie vor der Reinigung des Anti-Allergie-Unterbettes stets den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie die Steck- kupplung und somit den Schalter vom Anti-Allergei-Unterbett ab (siehe Abbildung). Schalten Sie das Anti-Allergie- Unterbett auf keinen Fall zum Trocknen ein.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, 1. Interesting facts What preventative measures can you take? 1.1 ACTIGARD® finish (test no. 3395.06) % mites on the surface based on the initial value...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Mite insulation layer and mite-proof bed border 1.3 Heat 2. Important safety information – read carefully and keep for later use...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Proper Use 4.1 Safety...
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Putting into operation slightly when the electric underblanket is being used. For this reason, the switch must never lie on the electric underblanket or be covered by blankets, pillows etc. 4.3 Temperature selection 4.5 Automatic switch-off function...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Cleaning and care Before cleaning the anti-allergenic underblanket, always unplug it from the mains and remove the plug-in connection together with the switch from the anti-allergenic underblanket (see illus- tration). 6. Storage 7.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Chère cliente, cher client, 1.1 Traitement ACTIGARD® (contrôle 3395.06) 1.2 Barrière anti-acariens et entourage de lit anti-acariens...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Chaleur et à conserver pour un usage...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Utilisation conforme à sa destination 4. Utilisation...
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Revestimiento supresivo de ácaros y borde de cama a prueba de ácaros 1.3 Calor 2. Importantes instrucciones de mente y guárdelas para usos posteriores...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Manejo 4.1 Seguridad...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com cubierto por frazadas, almohadas o similares.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com la imagen). Nunca conecte usted la colchoneta de calentamiento para secarla. 6. Almacenamiento...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, 1. Informazioni interessanti Che misure cautelari possono essere prese? 1.1 Dotazione ACTIGARD® (contr. n. 3395.06) % di acari presenti sulla superficie, riferita al valore iniziale...
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Strato protettivo antiacari e orlo del letto impermeabile agli acari 1.3 Calore 2. Avvertenze importanti per la sicurezza – leggerle accurata- ulteriore...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Uso conforme 4. Uso 4.1 Sicurezza...
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Messa in servizio cuscini o simili. 4.3 Selezione della temperatura 4.5 Spegnimento automatico...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pulizia e cura Non accendere assolutamente lo scaldaletto per asciugarlo. 6. Conservazione 7. Smaltimento...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Sayın Müșterimiz, 1. Bilinmesi Gerekenler Nasıl önleyebilirsiniz? Tedavi olmaksızın ACTIGARD® ile korunur Pamuk oranı test haftaları...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Isı 2. Önemli güvenlik bilgi ve ve ileride yeniden kullanmak...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Amaca uygun kullanım 4. Kullanımı 4.1 Güvenlik...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Çalıștırma durmamalıdır veya yorgan, yastık veya benzerleriyle örtülmemelidir. 4.4 Isı seviyeleri 4.5 Kapatma otomatı 5. Temizlik ve Bakım Anti alerjik yatak battaniyesini yıkayıp temizlemeden önce, daima den ayırınız; böylelikle șalteri anti alerjik yatak battaniyesinden...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrikli bat- 6. Saklama...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Droga Klientko! Drogi Kliencie! 1. Warto wiedzieć Jak się przed tym bronić? nieopracowane chronione przez ACTIGARD® Tygodni testowych na bawełnie...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Warstwa odgradzająca roztocza i uszczelnione przed roztoczami obramo- 1.3 Ciepło przeczytać i zachować do...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Uruchomienie podgrzewającym ani przykrywać go kocem, poduszką lub podobnymi przedmiotami. 4.5 Autotyka wyłączania...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Czyszczenie i konserwacja wyjąć wtyczkę z gniazdka i odłączyć złącze wtykowe, a tym samym włącznik od urządzenia (patrz rysunek). włączać materaca podgrzewającego w celu wysuszenia. 6. Przechowywanie 7. Utylizacja...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com...