Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Tournevis sans fil (Notice originale)
FR
Cordless screwdriver ( Original manual translation )
EN
Akku-Schraubmaschine ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung )
DE
Destornillador inalámbrica ( Traduccion del manual de instrucciones originale )
ES
Cacciavite senza filo ( Traduzione dell'avvertenza originale )
IT
Chave-de-fenda sem fio ( Tradução do livro de instruções original
PT
Schroevendraaier zonder draad ( Vertaling van de originele instructies )
NL
Ασύρµατo κρoυστικo δράπανo - βιδoλoγo
EL
PL
Wkrętak bezprzewodowy
Johdoton porakone ( Käännös alkuperäisestä ohjeet )
FI
Sladdlös skruvmejsel ( Översättning från originalinstruktioner )
SV
BU
Отверка без жица ( Превод на оригиналната инструкция )
Trådløs skruetrækker ( Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )
DA
Şurubelniţă electrică fără fir ( Traducere din instrucțiunile originale )
RO
RU
Беспроводная отвертка (Перевод с оригинальной инструкции)
( Orijinal talimatlar çeviri )
TU
Lİ-AKÜLÜ VİDALAMA
Bezdrátový šroubovák ( Překlad z originálního návodu )
CS
Bezdrôtový skrutkovač (Preklad z originálneho návodu)
SK
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
HE
‫י\טוח אלל גרבמ‬
‫يكلسال كفم‬
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
(
AR
Drótnélküli csavarbehajtó ( Fordítás az eredeti utasítások )
HU
brezžični izvijač (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Juhtmeta drell (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Bevielis atsuktuvas(Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Skrūvgriezis bez vada (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Bežični odvijač (Prijevod prema originalne upute)
HR
www.fartools.com
215017-Manual-C.indd 1
215017-Manual-C.indd 1
( Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )
( Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )
)
LI 36
Simple Machine
)
31/05/2022 14:17
31/05/2022 14:17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FAR LI 36

  • Página 1 Cordless screwdriver ( Original manual translation ) Akku-Schraubmaschine ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung ) Destornillador inalámbrica ( Traduccion del manual de instrucciones originale ) LI 36 Cacciavite senza filo ( Traduzione dell’avvertenza originale ) Simple Machine Chave-de-fenda sem fio ( Tradução do livro de instruções original Schroevendraaier zonder draad ( Vertaling van de originele instructies ) ( Μετάφραση...
  • Página 2 5 min 215017-Manual-C.indd 2 215017-Manual-C.indd 2 31/05/2022 14:17 31/05/2022 14:17...
  • Página 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2022 - Fargroup. All rights reserved. 215017-Manual-C.indd 3 215017-Manual-C.indd 3 31/05/2022 14:17 31/05/2022 14:17...
  • Página 4 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine Temps de charge : 5-7 h Laadtijd : 5-7 h Tiempo de la carga : 5-7 h Tempo de carga : 5-7 h Tempo di ricarica : 5-7 h Charge time : 5-7 h 215017-Manual-C.indd 4 215017-Manual-C.indd 4 31/05/2022 14:17...
  • Página 5 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine LED d’éclairage Indicateurs de charge verlichting LED Acculading Luce LED Indicadores de la carga LED Luce Indicadores de carga LED illuminazione Indicatori di caricamento LED Lighting Charge indicators Plus d’info sur fartools.com Copyright ©...
  • Página 6 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence: Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia: Tensione e frequenza assegnata: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Página 7 Vitesse à vide : Скорость вращения на холостом ходу: No-load speed: Boşalma hızı: Rychlost naprázdno Drehzahl unbelastet: Rýchlosť pri chode naprázdno Velocidad vacía: Velocità a vuoto: .‫מהירות ריק‬ .‫السرعة على الفارغ‬ Velocidade no vácuo: Leerlaufdrehzahl: Üres sebesség: Ταχύτητα αδράνειας: Prosti tek: Prędkość...
  • Página 8 Conformité européenne : соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : Evropská shoda CE-Konformität : Európska dohoda Cumple con las directivas CE : Conforme alle norme CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : Evropska ustreznost : Ευρωπαϊκή...
  • Página 9 Soumis à recyclage Подлежит переработке Atmayiniz Subjected to recycling Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu Neodhadzovat Sottoposti a riciclaggio Sujeitos à reciclagem Gjenvinningspliktig .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo Niet wegwerpen ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran Υπόκειται...
  • Página 10 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Página 11 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Porter un masque anti-poussière: Наденьте респиратор : Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear a dust mask : Toza karşı maske takın : Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Schutzbrille tragen :...
  • Página 12 LI-36 Char ENIE -12- 215017-Manual-C.indd 12 215017-Manual-C.indd 12 31/05/2022 14:17 31/05/2022 14:17...
  • Página 13 Erklärt hiermit daß, OŌwiadcza niniejszym, ņe Declara pela presente que, Ilmoitetaan täten että, Förklarar härmed att Dhl9vnei me thn Paro9ysa FAR GROUP EUROPE týmto vyhlasuje, že Заявява с настоящото erklærer hermed, at 192, Avenue Yves Farge ‫מצהיר בזה כי‬ ‫يصرح إستناداعلى ذلك‬...
  • Página 14 FAR GROUP EUROPE tion 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE la d de c Cett en c Made in P.R.C. inte négl La g 215017-Sticker-B-03-Logo.indd 1 215017-Sticker-B-03-Logo.indd 1 13/01/2020 15:56 13/01/2020 15:56 défa in b LI 36...
  • Página 15 GARANTIE - WARRANTY the failure of this tool. na wszelkie wady konstrukcyjne 1 AN DE GARANTIE i materia∏owe, liczàc od daty 1 YEAR OF WARRANTY ES. GARANTIA 1 AN DE GARANTIE Esta herramienta se garantiza con- sprzeda˝y u˝ytkownikowi i po 1 YEAR OF WARRANTY tractualmente contra todo defecto okazaniu...
  • Página 16 GARANTIE - WARRANTY v případě použití přístroje, které velja za škodo, ki jo lahko povzroči 1 AN DE GARANTIE neodpovídá normám, ani v případě okvara orodja. 1 YEAR OF WARRANTY 1 AN DE GARANTIE škod způsobených nepovolenými ET. GARANTII 1 YEAR OF WARRANTY zásahy nebo nedbalostí...
  • Página 17 šies nās ības jumi vo u ka u avno sas- ova. koja FAR GROUP EUROPE đaja, vane Une société du groupe tetu 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.fartools.com 215017-Manual-C.indd 17 215017-Manual-C.indd 17 31/05/2022 14:17 31/05/2022 14:17...