Pla MAP II 3250 F Manual Del Operador

Pla MAP II 3250 F Manual Del Operador

Pulverizadora autopropulsada
Tabla de contenido

Publicidad

Manual del Operador
P i e z a N º :
2 9 8 6 5 S AP
MAP II 3250 F
P U L V E R I Z A D O R A A U T O P R O P U L S A D A
| |
S a n t a F e 4 1 9 S 2 5 2 0 C Z I L a s R o s a s S a n t a F e A r g e n t i n a T e l . 0 3 4 7 1 4 5 1 6 5 5 R e p u e s t o s 0 3 4 7 1 4 5 0 2 1 8
|
|
|
|
|
|
|
plaresponde@pla.com.ar
.
P L A S . A .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pla MAP II 3250 F

  • Página 1 P i e z a N º : 2 9 8 6 5 S AP MAP II 3250 F P U L V E R I Z A D O R A A U T O P R O P U L S A D A S a n t a F e 4 1 9 S 2 5 2 0 C Z I L a s R o s a s S a n t a F e A r g e n t i n a T e l .
  • Página 3: Introducción

    0810 4444 752. No obstante y debido a la política a mejora continua de sus productos, PLA se reserva el dere- cho de introducir modificaciones sin que ello implique cualquier obligación sobre los productos fabricados con anterioridad.
  • Página 4 Equipo pulverizador autopropulsado MAP II 3250 F, fabricado por PLA S.A. Manual del Operador impreso en Junio de 2011 Solicitar como pieza de repuesto Nº SAP 29865...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Ajuste en el sistema de túnel de viento ....................46 Movimiento de las alas ........................46 Variación de trocha ..........................47 Operaciones con el circuito de pulverización en la MAP II 3250 F ............48 Triple lavado ............................50 Limpieza de la pulverizadora ......................50 Operaciones de mantenimiento ......................
  • Página 6 Notas...
  • Página 7: Seguridad

    (ver figuras) Recomendaciones de seguridad en relación al equipo • No permitir que nadie opere el equipo PLA sin estar debidamente capa- citado y haber leído cuidadosamente las instrucciones contenidas en este Manual del Operador.
  • Página 8: Recomendaciones De Seguridad Para El Operador Referidas Al Manejo Del Equipo (Operación O Traslado)

    Recomendaciones de seguridad para el operador referidas al manejo del equipo (operación o traslado) • Usar siempre el cinturón de seguridad. • Verificar que todo lugar por donde circule el operador, (área de acceso, escaleras, pasarelas, etc.) estén limpias y secas para prevenir accidentes. •...
  • Página 9: Recomendaciones De Seguridad Para El Operador En Operación

    Recomendaciones de seguridad para el operador en operación Seguridad en las alas • Asegurarse que ningún objeto o persona esté en el recorrido de las alas cuando estas se abren o cierran y siempre controlar su trayectoria cuando están en posición de trabajo. •...
  • Página 10: Manipulación De Productos Químicos

    Manipulación de productos químicos • Los productos químicos para la agricultura pueden ser peligrosos, una elección o utilización inadecuada, puede causar graves daños a personas, animales, plantas, suelos o cualquier otro objeto. Asegurarse que se ha seleccionado el producto químico adecuado para el trabajo en cuestión, manarlo con cuidado y siguiendo las instrucciones de la etiqueta del enva- se, como así...
  • Página 11: Cuidado Del Medio Ambiente

    • Nunca utilice recipientes, embudos o mangueras de otras aplicaciones para manipuleo de agroquímicos, aún en pequeñas diluciones. • Los sobrantes de productos deben ser guardados en sus envases originales, bien cerrados. • Para drenar agroquímicos, utilizar siempre recipientes de características y capacidades adecuadas.
  • Página 12 • Nunca trabajar bajo elementos suspendidos sin aplicar las trabas en los cilindros de levante. • Los chorros de líquidos a alta presión (combustible, líquido hidráulico, etc.) pueden atravesar la piel y causar lesiones graves. • Antes de efectuar reparaciones, verificar que los sistemas estén sin presión. •...
  • Página 13: Señales De Seguridad

    Cada una de ellas tiene impreso un número de código y pueden ser solicitadas como repuestos a PLA. Al colocarlas, se debe limpiar la superficie para asegurar una perfecta adherencia.
  • Página 14 Notas...
  • Página 15: Objetivo De La Máquina

    En la mayoría de los casos, se le da Es por ello que PLA, en los pulverizadores au- mucha importancia al producto que se va a apli- topropulsados, aplica las más modernas tecno- car y poca a la máquina que se utiliza.
  • Página 16: Tareas Específicas Y Para Las Que No Se Debe Utilizar

    Responsabilidad del usuario canza el blanco. Las razones pueden ser por viento, evaporación, ascenso o chorreado. La pulverizadora autopropulsada PLA, posee Para minimizar la deriva, se debe tener en cuenta los siguientes factores: 1. Buscar un tamaño de gota para que no sea excesivamente grande como para chorrear, ni excesivamente pequeña como trasladarse...
  • Página 17: Almacenamiento En Tambores Del Combustible

    Condiciones de temperatura y humedad las razones de la importancia de la elección de El éxito o fracaso de un tratamiento depende la pastilla adecuada. Teniendo en cuenta estos en gran parte de las condiciones climáticas exis- factores, se deberá consultar las tablas de los fa- tentes durante la aplicación y después de ésta.
  • Página 18 La pureza y la limpieza del combustible, son fundamentales para el buen funcionamiento del motor y la duración del sistema de inyección. Para conseguirlo, observar las siguientes in- dicaciones: 1. Utilizar tanques equipados con dos canillas, una en cada extremo (Fig.12). 2.
  • Página 19: Descripción Y Características De La Máquina

    No obstante, y pese a lo antedicho, es impor- Localizada en el lado izquierdo de la máqui- tante la lectura cuidadosa de este Manual del na, detrás del cono mezclador, existe una pla- Operador, mantenerlo en perfecto estado y en queta donde consta (Fig.15): un lugar destinado al mismo.
  • Página 20: Descripción General De La Máquina

    cluye la marca, tipo, número de serie y ciertos datos técnicos importante del motor. Está situa- do bajo el motor de arranque (Fig.16). 3 - Identificación de la transmisión La caja de velocidades, posee una placa que identifica la marca de la transmisión, código de fábrica, modelo y nº...
  • Página 21: Características Generales

    Tabla 1 - Características generales MODELO MAP II 3250 F PULVERIZACIÓN Tanque de producto 3.250 L Tanque de agua limpia PRFV 200 L Carga de producto Cono mezclador Carga de agua Bomba centrífuga con mando hidráulico Bomba de pulverizar Centrífuga Hypro de acero inoxidable, con mando hidráulico...
  • Página 22: Circuito De Pulverización

    La ilustración de la página siguiente, esque- máticamente, describe el circuito del sistema de pulverización que equipa a las pulverizadora au- topropulsadas PLA. La MAP II 3250 F está equipada con el siste- ma POLMAC de control del circuito. Tanque de producto Fig. 20 El tanque de producto está...
  • Página 23: Cono Mezclador

    Fig. 23 Cono mezclador Comandos de pulverización (fig.25) En la MAP II 3250 F el producto concentra- La llegada del producto a las líneas de pul- do se premezcla con agua en el cono mezcla- verización esta comandada por un conjunto de dor, antes de ingresar en el tanque principal.
  • Página 24 Líneas y portapicos Banderillero satelital Las líneas de pulverización son caños de ace- La MAP II 3250 F está equipada con un siste- ro inoxidable de 3/4” de diámetro en los dos ma de banderillero integrado Müller Track Lea- modelos.
  • Página 25: Kit De Seguridad E Higiene

    • Equipo de tela hidrorepelente con protección visual • Guantes de nitrilo Fig. 31 La MAP II 3250 F con botalón trasero se puede equipar con túnel de viento Degania (opcional) con velocidad de viento regulable hasta un máxi- mo de 180 km/h (Fig.32).
  • Página 26: Transmisión

    Transmisión Sistema neumático El embrague es de accionamiento hidroneu- El sistema neumático que equipa las MAP, mático (Fig.36) y en la transmisión se utiliza caja cuentan con un compresor de alto rendimiento Eaton FS 4205 A (Fig.37). y un tanque de alta capacidad montado en el chasis.
  • Página 27: Accesos Y Escaleras

    Fig. 43 Gato hidráulico La máquina cuenta con un gato hidráulico Fig. 45 con zapata de apoyo, que permite elevar la má- Pasarelas quina en caso de necesidad (Fig.44). El gato está ubicado, mientras no se utiliza, La pasarela está conformada con piso de ma- sobre la lanza de remolque.
  • Página 28: Cabina

    Fig. 47 Cuenta con baliza giratoria y kit nocturno don- de se dispone de una cantidad de faros ubicados en lugares estratégicos que permiten realizar cual- quier operación o reparación nocturna (Fig.50). El equipamiento se completa con las luces de posición reglamentarias (Fig.51).
  • Página 29 Fig. 54 Fig. 56 Butaca En la MAP II 3250 F, la butaca tiene suspen- Liberando la traba (Fig.57 - 1) y levantando el sión neumática, apoya cabezas, cinturón de se- asiento del acompañante, se accede a un com- guridad y posabrazos (Fig.55).
  • Página 30 Ventilación natural productor de CD, MP3 y USB con un juego de Para la ventilación natural de la cabina, se parlantes situado a ambos lados de la butaca abren los ventiletes empujando hacia afuera la del operador. manija (Fig.59). Estos están situados detrás y a ambos lados del operador.
  • Página 31: Aire Acondicionado

    Fig. 65 Filtro de carbón activado El filtro de carbón actiivado debe ser reem- plazado cada 500 hs. dependiendo del produc- to pulverizado. Llave de arranque, luces, bocina y Fig. 63 limpiaparabrisas Aire acondicionado La llave de encendido tiene 3 posiciones (Fig.66): El equipo de aire acondicionado, aparte de 1.
  • Página 32: Luces De Trabajo

    Luces de mantenimiento 3. Bocina Las llaves interruptoras de las luces de 4. Lavaparabrisas mantenimiento, están situadas en el flanco 5. Limpiaparabrisas (2 velocidades) lateral de la consola derecha y están rotu- LUZ DE GIRO ladas de acuerdo a su ubicación (Fig.71) LUZ BAJA BOCINA...
  • Página 33: Instrumentos Y Comandos

    Instrumentos de la MAP II 3250 F • Vario Select (opcional). • Visualización de las variables del motor: La MAP II 3250 F cuenta con una computa- tacómetro, temperatura, presión de aceite. dora Müller que controla y comanda todas las • Velocidad, nivel del tanque de combustible,...
  • Página 34: Comandos De La Map Ii 3250 F

    Comandos de MAP II 3250 F (Fig.76) También posee un LED que indica por color, la ubicación de conmutador de funciones. La MAP 3250 F dispone de todos los coman- dos necesarios para el control del movimiento de la máquina en operación o circulación: LED: indica 1.
  • Página 35 (Fig.80). Fig. 82 Traba de botalón En el modelo MAP II 3250 F con botalón de- lantero (opcional), cuando se transporta la má- quina y por razones de seguridad es necesario trabarlo, evitando que el cilindro de elevación esté...
  • Página 36: Comandos De Pulverización

    Comandos de pulverización Comandos hidráulicos La MAP II 3250 F, está equipada con una En la MAP II 3250 F, la mayoría de los mo- computadora Müller que controla todas las fun- vimientos en la máquina, están realizados por ciones en la tarea de pulverización.
  • Página 37 Número de botón pulsado 1. Levanta ala izquierda a 45°. 2. Baja ala izquierda. 3. Sube botalón. 4. Baja botalón. 5. Levanta ala derecha a 45°. 6. Baja ala derecha. 7. No cumple ninguna función 8. No cumple ninguna función Traba de alas Una vez plegadas las alas y situadas en los apoyos correspondientes, se traban mediante la...
  • Página 38 Notas...
  • Página 39: Operaciones De Trabajo Y Traslado

    Operaciones de trabajo y traslado Recomendaciones generales • Para obtener ventilación mínima, girar la perilla del termostato al tope en sentido an- Es importante familiarizarse con las reglas de tihorario. seguridad e incorporarlas como rutina, evitando Recomendaciones especiales los riesgos y procurando eliminar toda causa de para el uso del aire acondicionado posibles accidentes.
  • Página 40: Puesta En Marcha

    cesidad de utilizar otros tipos de equipamientos Utilizarlos siempre al operar la máquina. de protección. Hacer los ajustes del asiento y del cinturón antes de mover la máquina (Fig.91). En caso de vuelco, no intentar abandonar la Limpia y lava parabrisas cabina.
  • Página 41: Avance Y Detención

    Indicador de tensión de carga La computadora monitorea el funcionamien- del alternador y luz de advvertencia to de diversos elementos vitales de la máquina e indica los valores en el monitor. La tensión de carga debe estar entre 12 y 14 V. En caso de mal funcionamiento (nivel de La alarma sonora advertirá...
  • Página 42: Circulación Por Caminos

    Pedal de embrague con: balizas señalizadoras y todas las luces de No mantener el pie sobre el pedal salvo para circulación. cambiar de marcha. El uso del pedal como apo- El conductor debe observar las exigencias en yo del pie, provoca un desgaste prematuro del cuanto al tipo de carnet o habilitación y otros conjunto de embrague.
  • Página 43: Pulverización

    Pulverización Preparación del equipo Leer atentamente la sección Objetivos de la Consultar las tablas de los fabricantes del pro- Máquina, al comienzo de este Manual donde ducto y de los picos pulverizadores. Hay normas se detalla los datos a tener en cuenta para la internacionales que reglamentan y catalogan determinación de los parámetros de pulveriza- los criterios de selección.
  • Página 44 Fig. 96 Elección de picos pulverizadores Control del estado de los picos El tipo de pico pulverizador apropiado a cada La verificación del caudal debe ser realizada aplicación, dependerá del tipo de cultivo y ubi- a la presión recomendada por el fabricante del cación del blanco y está...
  • Página 45 Altura del botalón En esta etapa del trabajo, se deben extremar los cuidados referidos a la deriva por viento, re- gulación de las líneas de pulverización y deter- minar cuidadosamente la altura del botalón en función de los picos seleccionados (Fig.98). La ilustración, muestra el entorno de valores dentro de los cuales se deben fijar las alturas de botalón recomendadas en función del ángulo...
  • Página 46: Ajuste En El Sistema De Túnel De Viento

    Ángulo del chorro de aire La boquilla perforada (Fig.101-1), está locali- zada sobre el soporte de las líneas y direcciona los chorros de aire sobre el cultivo. El ángulo del chorro de aire, puede ser regu- lado de acuerdo a la necesidad. Para ello, aflojar los bulones (Fig.101-2 y 3), girar la boquilla hasta la posición deseada y Fig.
  • Página 47: Variación De Trocha

    Variación de trocha Movimiento a 45° Las alas cuentan con un movimiento de ele- Para adaptarla a divesos cultivos, la trocha de vación a 45°, que le permiten salvar ciertos obs- la máquina se puede llevar de 2,625 m a 2,80 m táculos.
  • Página 48: Operaciones Con El Circuito De Pulverización En La Map Ii 3250 F

    Fig.107 Operaciones con el circuito de la en fig.107), se hace pasar el contenido del tan- MAP II 3250 F (Fig.108) que principal por el cono mezclador mediante la bomba de pulverización. Para el llenado del tanque de producto la bomba de carga toma líquido, pudiendo alter-...
  • Página 49 Carga del producto en el tanque principal Durante la operación de carga y mediante la succión provocada por el flujo de líquido en El equipo cuenta con un dispositivo de carga el venturi situado en la base del cono mezcla- dor, tomamos producto desde un envase con o cono mezclador del producto que, mezcla, transfiere la mezcla y lava los envases (Fig.109) .
  • Página 50: Lavado Del Interior Del Tanque De Producto

    Lavado del interior del Utilizar siempre agua proveniente de las ca- tanque de producto nillas, nunca sumergir los envases en acequias, Aparte del lavado de los recipientes, el circui- cursos de agua o lagunas para su lavado para to de agua limpia es utilizado para el lavado in- evitar contaminarlas.
  • Página 51 equipo y evita problemas en aplicaciones pos- 5. Junto con el agua de limpieza, adicionar teriores como ser obstrucciones de picos, filtros detergentes u otros productos recomen- o medidores. dados por los fabricantes. Para la limpieza, debe tener en cuenta las si- 6.
  • Página 52 Notas...
  • Página 53: Operaciones De Mantenimiento

    Operaciones de mantenimiento Motor Verificar el nivel de aceite del diferencial Cada 500 hs., retire en tapón (Fig.117-1) y Para todas las operaciones de mantenimien- verificar el nivel. Este debe llegar al borde del to, consultar el Manual del Operador que acom- orificio.
  • Página 54 Cambio de aceite en las bajadas traseras referencia, coincida con el siguiente del Al cumplirse las primeras 50 hs. y luego cada cuerpo de la bajada. 1.000 hs., se debe proceder a cambiar el aceite 6. En caso de quedar la cadena muy tensa, de las bajadas traseras y limpiar el depósito.
  • Página 55: Embrague

    Verificar el ajuste de las tuercas de ruedas Frenos Cada 50 hs. se debe controlar el ajuste de las Verificar el nivel del depósito de tuercas en las ruedas traseras (Fig.123). líquido de frenos Cada 50 hs. se debe controlar en nivel del líquido de frenos en el depósito.
  • Página 56: Tren Delantero Y Trasero

    Controlar el funcionamiento general Ajuste de la punta de eje del sistema de frenos Cada 100 hs. se debe verificar el juego de las Se debe controlar cada 50 hs. el funciona- puntas de eje, levantando la máquina, dejando miento general del sistema y su eficiencia, in- la rueda delantera en el aire y moviendo la llan- cluido el de estacionamiento.
  • Página 57: Sistema Hidráulico

    En caso que el indicador de restricción entre en la zona amarilla, el cartucho debe ser cam- biado independientemente de la cantidad de horas transcurridas (Fig.137). Fig.133 Fig.134 Estado y ajuste de la correa del compresor Se debe controlar cada 50 hs. el estado y el ajuste de la correa del compresor de aire (Fig.134).
  • Página 58: Sistema Eléctrico

    Caja de fusibles MAP II 3250 F ALTA REFLECTOR EXTERIOR TROMPA REFLECTOR REFLECTOR BAJA BOCA TROMPA CENTRAL TROMPA REFLECTOR REFLECTOR CARGA EXTERIOR EXTERIOR EXTERIOR TROMPA ALTA DESTELLADOR BOCINA POSICION COMPUTADOR TROMPA REFLECTOR REFLECTOR BAJA MEDIO MEDIO TROMPA ENCENDEDOR REFLECTOR REFLECTOR...
  • Página 59 Carga de la batería • En períodos largos de inactividad, también La carga de la batería puede ser controlada desconectar la llave cortacorriente. de dos formas: • Retirar el sulfatado de la batería y de los cables Midiendo la tensión entre los terminales, me- con una solución de bicarbonato de sodio.
  • Página 60: Sistema De Pulverización

    Ajuste correa alternador Antes de desarmar el filtro, drenar su conte- Cada 50 hs. ajustar la correa del alternador nido mediante la canilla situada en su parte in- aflojando los bulones, controlando la flecha en ferior. el sector de correa más largo (Fig.144). Limpie con agua Reemplace...
  • Página 61: Cabina

    Aire acondicionado controlar que las mallas de los mismos no es- tén rotas, en ese caso habrá que sustituirlas por Cada 250 hs., se debe revisar el estado del filtro otras nuevas. de retorno del equipo de aire acondicionado. Para limpiarlo se lo debe retirar y sopletear con aire a presión (Fig.149).
  • Página 62: Engrase General De La Máquina

    Nivel de líquido del lavaparabrisas Periodicamente se debe controlar el nivel de líquido del depósito del lavaparabrisas, situado bajo el capot del motor, junto al depósito de líquido de frenos (Fig.151). Al reponer el nivel, se debe agregar unas go- tas de detergente.
  • Página 63: Almacenaje De Piezas Y Lubricantes

    • Horquilla de la barra de mando Los productos deben ser almacenados en • Estriado barra de mando locales ventilados, limpios, libre de polvo, dis- • Selector de cambios (sobre la caja) tante del almacenamiento de productos ácido o • Soporte cono mezclador corrosivo y libre de insectos (Fig.156).
  • Página 64: Alemites Y Puntos De Engrase

    Alemites y puntos de engrase Freno de estacionamiento Caja de velocidades Alas y alines Soporte cono mezclador Cruceta, horquilla y estriado Turbina de túnel de viento Bajada de tren delantero Brazos de botalón delantero Botalón Fig.157...
  • Página 65: Tablas De Mantenimiento

    Tabla 3 - Mantenimiento por única vez 50 hs ras. Motor Cambio de aceite y filtro (ver Manual del motor) Caja de velocidades Cambio de aceite Diferencial Cambio de aceite A las primeras 50 hs. Bajadas traseras Cambio de aceite Dirección Control del estado de extremos, rótulas y bujes Sistema hidráulico...
  • Página 66: Frecuencia De Mantenimiento Periódico

    Frecuencia de mantenimiento periódico 50 hs Verificar nivel y estado del líquido de frenos Frenos Verificar funcionamiento general del sistema Neumáticos Controlar presión Ruedas Verificar ajuste tuercas Compresor de aire Estado y ajuste de la correa Sistema neumático Revisar estado mangueras, abrazaderas y acoples Controlar nivel del fluído Sistema hidráulico Cada 50 horas...
  • Página 67 250 hs Combustible Cambio de filtro (ver Manual del motor) Filtro de aire Cambio de aceite (ver Manual del motor) Motor Cambio de filtro de aceite (ver Manual del motor) Transmisión Controlar ajuste grampas de crucetas Cada 250 horas Sistema eléctrico Verificación nivel líquido y limpieza de batería Cabina Revisar suspensión neumática...
  • Página 68: Aplicación

    Tabla 5 - Tabla de lubricantes recomendados Aplicación Petrobras LUBRAX Motor Ver M. del O. del motor Sistema hidráulico Hidráulico HR 68 EP Caja de velocidades MD 400 40 Bajadas traseras TRM 250 Diferencial TRM 90 Engrase general GMA 2 EPR Tabla 6 - Capacidades de los depósitos (en L) Combustible...
  • Página 69: Dimensiones Generales

    Tabla 8 - Dimensiones generales (medidas en m) A - Distancia entre ejes 4,040 8,170 B - Largo (alas cerradas) 3,550 C - Altura total 1,300 D - Despeje E - Trocha 2,625/2,800 3,250 F - Ancho (alas cerradas) 77 + 2 Ancho de trabajo (picos) 7,500 Radio de giro...
  • Página 70: Tabla De Pesos

    Tabla 9 - Pesos (en kg) 6.620 Vacía Botalón delantero 9.870 Llena 6.750 Vacía Botalón trasero Llena 10.170 Tabla 10 - Velocidades máxima en cada marcha (en km/h) 1ra. Baja / Alta 5 / 7 8 / 12 2da. Baja / Alta 15 / 21 3ra.
  • Página 71: Información Sobre La Garantía

    GARANTIA DEL PRODUCTO PLA PLA S.A. (en adelante la Compañía) garantizan al comprador original de un producto nuevo de su produc- ción, que la unidad adquirida, esta cubierta contra defectos de material y/o fabricación a partir de la fecha de facturación por el término de UN AÑO ó...
  • Página 72 Notas...

Tabla de contenido