IMPORTANT SAFEGUARDS REMOVE ALL PACKING MATERIALS FROM THIS PRODUCT BEFORE USING IT. THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED ON A FLAT SURFACE. PLEASE ENSURE THE ELECTRICITY SUPPLY TO THE APPLIANCE IS DISCONNECTED BEFORE INSTALLING. Read all instructions carefully before using. Keep this manual for future reference. 1.
PRODUCT DESCRIPTION 6. Remote control 1. Control panel 7. Water tank 2. Louvers 8. Ice packs 3. Water level indicator 9. Water drainage outlet 4. Castor wheels 5. Honeycomb cooling filter INSTALLATION GUIDE 1. Remove all the packaging material from the product and place it on a flat surface.
Página 4
a) On the side of the unit, pull open the water outlet cover to add water. 3. Pour clean water into the tank. Observe the water level through the marking printed and pay attention to the following: a) Ensure that water is filled to the minimum level indicated. b) Do not fill the water above the maximum level indicated.
CLEANING AND MAINTENANCE 1) Air filter To clean the air filter, use clean water and a soft brush to remove dust. 2) Water Tank 1) Ensure that the unit is switched off entirely. 2) Remove the back cover with air filter to access the tank. 3) Using mild soap, clean the sediments and inside of the tank.
Página 6
IN221100743V01_ES 824-066V90 IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE. MANUAL DE INSTRUCCIONES...
CONSIDERACIONES IMPORTANTES RETIRE TODOS LOS MATERIALES DE EMBALAJE DE ESTE PRODUCTO ANTES DE UTILIZARLO. ESTE APARATO DEBE INSTALARSE EN UNA SUPERFICIE PLANA. ASEGÚRESE DE QUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL APARATO ESTÉ DESCONECTADO ANTES DE INSTALARLO. Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Conserve este manual para futuras consultas.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 6. Mando a distancia 1. Panel de control 7. Depósito de agua 2.Rejillas 8. Hielo 3. Indicador de nivel de agua 9. Salida de agua 4. Ruedas giratorias 5. Filtro de refrigeración GUÍA DE INSTALACIÓN 1. Retire todo el material de embalaje del producto y colóquelo sobre una superficie plana.
a) En el lateral de la unidad, abra la tapa de la salida de agua para añadirla. 3. Vierta agua limpia en el depósito. Observe el nivel de agua a través de la marca impresa y preste atención a lo siguiente: a) Asegúrese de que el agua se llena hasta el nivel mínimo indicado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1) Filtro de aire Para limpiar el filtro de aire, utilice agua limpia y un cepillo suave para eliminar el polvo. 2) Depósito de agua 1) Asegúrese de que la unidad está completamente apagada. 2) Retire la tapa trasera con el filtro de aire para acceder al depósito. 3) Con un jabón suave, limpie los sedimentos y el interior del depósito.
Página 11
IN221100743V01_PT 824-066V90 IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. MANUAL DE INSTRUÇÕES...
INSTRUÇÕES IMPORTANTES REMOVER TODOS OS MATERIAIS DE EMBALAGEM DESTE PRODUTO ANTES DE O UTILIZAR. ESTE APARELHO DEVE SER INSTALADO SOBRE UMA SUPERFÍCIE PLANA. CERTIFIQUE-SE DE QUE O FORNECIMENTO DE ELECTRICIDADE AO APARELHO ESTÁ DESLIGADO ANTES DE INSTALAR Leia atentamente todas as instruções antes de usar. Guarde este manual para referência futura.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO 6. Controlo remoto 1. Painel de controlo 7. Depósito de água 2. Persianas 8. Placas de gelo 3. Indicador do nível de água 9. Drenagem da água 4. Rodas 5. Filtro de arrefecimento com forma de favo de mel GUIA DE INSTALAÇÃO 1.
a) Na lateral da unidade, abrir a tampa da saída de água para adicionar água. 3. Verter água limpa para dentro do depósito. Observar o nível de água através da marcação impressa e prestar atenção ao seguinte: a) Certifique-se de que a água é enchida até ao nível mínimo indicado. b) Não encher a água acima do nível máximo indicado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO 1) Filtro de ar Para limpar o filtro de ar, utilizar água limpa e uma escova macia para remover o pó. 2) Depósito de Água 1) Assegurar que a unidade está totalmente desligada. 2) Retirar a tampa traseira com filtro de ar para aceder ao depósito. 3) Utilizando sabão suave, limpar os sedimentos e o interior da cuba.