Resumen de contenidos para EcoWater Systems ESM18CE
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Descalcificador de agua EcoWater de control volumétrico Instalación, funcionamiento y mantenimiento EcoWater Digital Demand Version ES : 01.08.2000...
ECOWATER ÍNDICE S Y S T E M S ÍNDICE ÍNDICE....................................1 DESEMBALAJE................................3 SEGURIDAD ..................................3 EL AGUA................................... 4 TRATAMIENTO DEL AGUA ............................4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE........................... 6 CONEXIONES ENTRADA / SALIDA - OPCIÓN......................7 OTRAS EXIGENCIAS ..............................8 MATERIAL NECESARIO PARA LA INSTALACIÓN ....................
Página 3
ECOWATER ÍNDICE S Y S T E M S SELECCIÓN DEL IDIOMA..........................26 DIAGNÓSTICOS ..............................26 AJUSTE DE LA ALARMA PARA UN NIVEL DE SAL BAJO................ 27 MODO DE RENDIMIENTO ..........................27 AJUSTE DEL NÚMERO MÁXIMO DE DÍAS ENTRE DOS REGENERACIONES........28 RESINA AGOTADA AL 97% ..........................
S Y S T E M S DESEMBALAJE Los equipos para el tratamiento del agua EcoWater Systems son enviados directamente desde la fábrica en una sola caja que también contiene un display con piezas y accesorios necesarios para montar e instalar el aparato y el presente manual.
ECOWATER El agua y el acondicionamiento del agua S Y S T E M S EL AGUA El agua es esencial para el hombre. Se trata de uno de los elementos básicos indispensables para la vida. Se suele creer, equivocadamente, que la mejor agua es la que se encuentra en estado natural.
Página 6
ECOWATER El agua y el acondicionamiento del agua S Y S T E M S total* de hierro y los tipos de hierro presentes se determinan por medio de un análisis químico del agua. En efecto, agua puede contener 4 tipos de hierro diferentes: los compuestos ferrosos (hierro bivalente –...
ECOWATER Instrucciones de montaje S Y S T E M S INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Los modelos compactos (1 cuerpo) vienen montados de fábrica. Durante la instalación, saque la tapa principal y la tapa del depósito de sal y póngalas aparte para no estropearlas.
ECOWATER Instalación S Y S T E M S FIG. 3 - ESQUEMAS DE INSTALACIONES CONVENCIONALES CONEXIONES ENTRADA / SALIDA - OPCIÓN • Procure instalar siempre una válvula de by-pass EcoWater o un sistema de by-pass de 3 válvulas. El by-pass le permitirá poner el aparato en corto circuito (para proceder a su mantenimiento por ejemplo) manteniendo el servicio de agua (dura) hacia los puntos de consumo.
ECOWATER Instalación S Y S T E M S OTRAS EXIGENCIAS Tiene que haber un desagüe cerca del lugar en el que va a instalarse el aparato para poder evacuar el agua de regeneración. Los sumideros son ideales, pero también se pueden utilizar lavaderos, tuberías de descarga, etc.
ECOWATER Instalación S Y S T E M S para conectar una manguera de riego ordinaria o un tubo de 16 mm de diámetro interior en la parte estriada. INSTALACIÓN DETERMINAR EL LUGAR DE INSTALACIÓN A la hora de escoger el lugar en el que va a colocar su descalcificador, le recomendamos que tenga en cuenta los siguientes aspectos: •...
ECOWATER Instalación S Y S T E M S 1. INSTALACIÓN DEL BY-PASS MONOBLOC Y/O DEL BY-PASS DE 3 VÁLVULAS IMPORTANTE: El soporte de la turbina (página 44) viene montado de fábrica. El by- pass monobloc no podrá introducirse correctamente si el soporte está invertido o si no está...
ECOWATER Instalación S Y S T E M S salida instalados en el apartado 1 b. Una los elementos de la tubería de manera que el agua dura se dirija hacia la entrada de la válvula. Verifique bien la dirección del flujo del agua (si es necesario, haga flechas con una tiza en los conductos).
ECOWATER Instalación S Y S T E M S apartado a de la página anterior. 7. INSTALACIÓN DEL TUBO FLEXIBLE EN EL DESAGÜE DE LA VÁLVULA OBSERVACIÓN: Ver opciones de conexión (página 8). Una un trozo de tubo flexible de ½" (12-13 mm) Ø int. al codo de desagüe de la válvula (fig.
ECOWATER Instalación S Y S T E M S Si se trata de un aparato de 2 cuerpos, conecte el tubo de aspiración salmuera conjunto inyector/venturi (fig. 1, 2 y 3 + figura de la derecha). Utilice la tuerca y el pequeño filtro encontrará...
ECOWATER Instalación S Y S T E M S 11. LLENADO DEL DEPÓSITO DE SAL a. Vierta aproximadamente 12 litros de agua en el depósito de sal con un cubo o una manguera. No vierta nada en la chimenea (tubo PVC Ø 75) del depósito de salmuera.
ECOWATER Instalación S Y S T E M S 15. REENCENDIDO DE LA CALDERA Conecte de nuevo la electricidad o vuelva a abrir el grifo de alimentación de carburante y encienda la llama piloto si es que existe. OBSERVACIÓN: La caldera o boiler se llena de agua DURA y, a medida que se utiliza AGUA caliente, aquélla / aquél se va llenando de agua ablandada.
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S PROGRAMACIÓN PRIMERA PUESTA EN SERVICIO EL PROCEDIMIENTO QUE FIGURA A CONTINUACIÓN SOLAMENTE SE DEBE EFECTUAR LA PRIMERA VEZ QUE SE PONGA EN SERVICIO EL APARATO. Cuando conecte el transformador oirá un pitido y en la pantalla de visualización aparecerá el código correspondiente al modelo del aparato y la versión del software de mando durante unos segundos.
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S hora se adelanta o se atrasa un minuto. Si mantiene la tecla pulsada, la hora cambiara 32 minutos por segundo. Para validar el ajuste de la hora indicada, pulse la tecla ↵...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S 6. REENCENDIDO DE LA CALDERA Conecte de nuevo la electricidad o vuelva a abrir el grifo de alimentación de carburante y encienda la llama piloto si es que existe. OBSERVACIÓN: La caldera o boiler se llena de agua DURA y, a medida que se utiliza AGUA caliente, aquélla / aquél se va llenando de agua ablandada.
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S CARACTÉRÍSTICAS Y OPCIONES PANTALLAS FUNCIONALES BÁSICAS Cada cuatro segundos aparecerán 5 pantallas diferentes. A g u a b l a n d a 1 1 : 4 4 • La pantalla "Agua blanda...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S MEMORIZACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN Si se produce un corte de corriente eléctrica, la pantalla se apaga, pero el microprocesador sigue contando el tiempo al menos dos días. Una vez restablecida la corriente eléctrica, deberá...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S Puesta en marcha de regeneraciones suplementarias REGENERACIÓN INMEDIATA Pulse la tecla REGENERACIÓN para entrar en el menú REGENERACIÓN. Mueva el cursor hasta la posición "Activar reg inm", pulse la tecla ESCOGER / SALIR y la regeneración empezará...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S PROGRAMACIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA A j u s t e d u r e z a : Entre en el menú principal. Pulse 2 5 0 p p m ↑...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S "Consumo de hoy". Para visualizar el número de galones/litros utilizados desde ↵ medianoche pulse la tecla ELEGIR/SALIR ( CONSUMO MEDIO C o n s u m o m e d i o Entre en el menú...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S ELECCIÓN DE LA UNIDAD GALÓN O LITRO Entre en el menú principal. Pulse ↑ ↓ la tecla ( ) o ( ) hasta que el E l e g i r g a l / l i t r o s : cursor llegue a la altura de "Elegir l i t r o s...
Página 26
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S A continuación le presentamos una descripción de las opciones del menú Funciones avanzadas/servicio. Para acceder a uno de estos menús tiene que entrar en el menú ↵ ↑ ↓ principal.
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S Selección del idioma ↑ ↓ Pulse la tecla ( ) o ( ) hasta que el cursor llegue a la altura de E n g l i s h "Elegir idioma".
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S ↑ ↓ las líneas de la pantalla utilice las teclas de mando del cursor ( ). Véase las página 39-40. JUSTE DE LA ALARMA PARA UN NIVEL DE SAL BAJO ↑...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S AJUSTE DEL NÚMERO MÁXIMO DE DÍAS ENTRE DOS REGENERACIONES ↑ ↓ Pulse la tecla ( ) o ( ) hasta que el cursor llegue a la altura de "Ajuste máx días entre 2 regen" y A j u s t e m á...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S "2° " ACTIVACIÓN DE LA OPCIÓN CONTRALAVADO ↑ ↓ Pulse la tecla ( ) o ( ) hasta que el cursor llegue a la altura de C o n t r a l a v a d o "Ajuste segundo contralavado"...
↑ Pulse la tecla ( ) para continuar. La pantalla de visualización volverá a pasar a la pantalla inicial (de primera puesta en servicio). NÚMERO DEL APARATO (en la pegatina) Código inicial ESM18CE E-17 ESM25CE E-25 ESM42TE E-42 ESTAURAR LOS AJUSTES ESTANDAR ↑...
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO Componentes electrónicos CONTADOR DE AGUA El contador de agua está compuesto por una turbina, el soporte de la turbina y el alojamiento de la sonda. Se monta en el orificio de salida de la válvula (véase la página 39).
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S tubo que une dicho colector a la salida de la válvula. De este modo, el agua pasa a los conductos y de ahí se dirige hacia los grifos. A la larga, los gránulos de resina se saturan de elementos de dureza y es necesario limpiarlos con una solución de agua y sal de cocina llamada salmuera.
Página 34
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S FASE 2 - SALMUERA FASE ENJUAGUE LENTO ( . 16) El motor, que sigue estando bajo tensión, hace que la válvula pase de la posición de llenado a la posición de salmuera.
Página 35
ECOWATER Principio de funcionamiento S Y S T E M S FASE 4 - CONTRALAVADO El motor, que no ha dejado de girar, hace que la válvula pase de la fase de enjuague rápido a la fase de contralavado (Fig. 17). Durante esta fase, un caudal de agua rápida pasa a través de la resina (de abajo hacia arriba)
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S MANTENIMIENTO Recarga de sal Levante la tapa del depósito de sal y compruebe regularmente el nivel de la reserva de sal. Si la reserva de sal del descalcificador se agota antes de que añada más, el AGUA saldrá...
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S LIMPIEZA DEL INYECTOR Y EL VENTURI Para que el descalcificador funcione correctamente es indispensable mantener limpios el inyector y el venturi (fig. página 34). El conjunto inyector/venturi crea el efecto de succión que permite aspirar la salmuera del depósito de sal en el depósito de resina.
INTERVALO DE LA Lbs.(litros) de resina por DEPÓSITO DE RESINA ALTURA LIBRE* pulgadas de profundidad (1 pulgada = 25,4 mm)* ESM18CE 20 x 90 cm 21,5 - 32 cm 1.6 (0,73) ESM25CE 25,5 x 90 cm 27 - 37 cm 2.2 (1)
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S ATENCIÓN: Antes de sacar piezas de la válvula o del depósito de resina SIEMPRE hay que liberar la presión ejercida por el AGUA del interior del descalcificador. Para ello, proceda como se indica a continuación: PARA DESPRESURIZAR: 1.
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S VERIFICACIÓN DE LAS FUNCIONES ELECTRÓNICAS Empiece siempre por las VERIFICACIONES PRELIMINARES: VERIFICACIONES PRELIMINARES 1. ¿La hora indicada es correcta? Si no aparece ninguna indicación en la pantalla, compruebe la conexión eléctrica..Si la hora no es correcta, significa que hubo un corte de corriente que duró...
Página 41
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S E.A.S.E.: Los dispositivos de mando volumétricos de EcoWater disponen de la tecnología más avanzada en materia de diagnóstico. Gracias al sistema E.A.S.E. (Servicio electrónico de telediagnóstico), el técnico puede transmitir a un PC los datos de funcionamiento grabados en la memoria del panel de control del descalcificador por medio del teléfono.
ECOWATER Mantenimiento S Y S T E M S DIAGNÓSTICO AUTOMÁTICO DE LAS FUNCIONES Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS microprocesador está programado para poder E r r o r establecer diagnóstico circuito eléctrico del dispositivo de M a n t e n i m . r e q u e r i d o mando (excepto de los elementos dependen...
ECOWATER Reparación S Y S T E M S REPARACIÓN DIAGNÓSTICO MANUAL DE LAS FUNCIONES ELECTRÓNICAS 1. Para acceder a los menús de diagnóstico pulse tecla E r r o r ↵ ELEGIR / SALIR ( ). En la M a n t e n i m . r e q u e r i d o pantalla podrá...
ECOWATER Reparación S Y S T E M S Abra un grifo de agua tratada que se encuentre cerca del aparato. 000 a 151 (continuo) = la indicación aparece cada vez que un galón de agua pasa a través del contador de agua. Si la unidad es el galón, la indicación aumenta de uno en uno.
Página 45
ECOWATER Reparación S Y S T E M S ciclos de la regeneración y otras funciones de mando. Procure empezar siempre por las verificaciones iniciales y el diagnóstico manual. 1. Pulse la tecla RECARGA / REGENERACIÓN. Mueva el cursor hasta la posición ↵...
ECOWATER Reparación S Y S T E M S OTRAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO BY-PASS DE AGUA DURA (EL AGUA dura se mezcla con EL AGUA ablandada). 1. Disco de entrada, junta o arandela ondulada defectuosos (véase las páginas 46 y 47). 2.
Página 47
ECOWATER Reparación S Y S T E M S Le rogamos que complete las rúbricas que figuran a continuación para facilitar las posibles intervenciones posteriores. MODELO N° N° de SERIE CÓDIGO FECHA FECHA DE INSTALACIÓN DUREZA DEL AGUA....GPG / °FR CONTENIDO EN HIERRO....
Página 48
ECOWATER Dimensiones Características S Y S T E M S ESM18CE ESM25CE ESM42TE Caudal nominal de funcionamiento (l/min.) Pérdida de carga al caudal de servicio (bares) 0,91 1,05 0,98 Cantidad de resina alta capacidad (litros) Pérdida de carga al caudal nominal de servicio (bar)
Resin, 1 cu ft (fine mesh) 7218670 Top Cover (Two Tank) 0501741 Resin, 1/2 cu ft (stand. mesh) 7210460 Rim (Two Tank) 1184700 Spacer, model ESM18CE only 7218646 Tank Sleeve (Two Tank) 7116488 Brine Valve Assem. (incl. key nos. 33 7219595 Washer through 41)
Página 51
Piezas sueltas ECOWATER S Y S T E M S...
Página 52
Piezas sueltas ECOWATER S Y S T E M S N° CÓDIGO DESCRIPCIÓN N° CÓDIGO DESCRIPCIÓN Screw #6-20 x 7/8 (2 req) 7131755 7146043 Screen 7167659 Screen support 7229613 Motor (incl. 2 ea. Of key No.1) 0900857 Screw #6-20 x 3/8 (2 req) 7170262 O-Ring, 1-1/8"...
Página 53
ECOWATER Panel de control Características y opciones S Y S T E M S...