Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

I M PORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
¡I M PORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCI A FUTURA: LEA ATENTAMENTE.
I M PORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATI O N ULTÉRI E URE : LI R E ATTENTI V EMENT.
WI C HTI G ! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN: GRÜNDLI C H DURCHLESEN.
I M PORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCI A FUTURA: LEI A CUI D ADOSAMENTE.
I M PORTANTE! CONSERVARE PER RI F ERI M ENTO FUTURO: LEGGI ATTENTAMENTE.
Ity by Ingenuity
TM
Snuggity Snug
Soothing Vibrations Bassinet
TM
Bassinet • Moisés • Berceau
Bassinet • Berço • Culla
ingenuitybaby.com
EN 1130: 2019 EN 16890:2017+A1:2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ingenuity Snuggity Snug Soothing Vibrations Bassinet

  • Página 1 WI C HTI G ! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN: GRÜNDLI C H DURCHLESEN. I M PORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCI A FUTURA: LEI A CUI D ADOSAMENTE. I M PORTANTE! CONSERVARE PER RI F ERI M ENTO FUTURO: LEGGI ATTENTAMENTE. Ity by Ingenuity Snuggity Snug Soothing Vibrations Bassinet Bassinet •...
  • Página 2 ENGLISH WARNING Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Do not use this product without reading the instructions first. • FALL HAZARD: To prevent falls, stop using the product when infant: • begins to push up on hands and knees, OR •...
  • Página 3: Important

    • Ensure wheels are locked in the fixed position when product is not being moved. • Ensure product is locked in the fixed position before leaving child unattended. • Keep medication and small items that could choke a child away from the product. IMPORTANT •...
  • Página 4 Care and Cleaning • Bassinet Fabrics/Storage bin: Remove from frame. Fasten zipper. Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Air dry flat. Spot clean with a soft, clean cloth and mild soap. • Canopy/ Mattress: Spot clean with a soft, clean cloth and mild soap. –...
  • Página 5: Riesgo De Estrangulamiento

    ESPAÑOL ADVERTENCIA No seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use este producto sin antes leer las instrucciones. • PELIGRO DE CAÍDAS: Para evitar caídas, deje de utilizar la posición superior del colchón cuando el bebé: •...
  • Página 6: Importante

    sábana con la almohadilla, use solamente una sábana específicamente diseñada para este colchón. • No mueva el producto con el niño adentro. • Coloque el producto en un piso horizontal siempre. • El producto no debe utilizarse sin el colchón proporcionado, y el colchón no debe utilizarse sin el armazón.
  • Página 7: Cuidado Y Limpieza

    • Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías. • Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específicamente que es “recargable”. • Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse. • Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto. •...
  • Página 8 FRANÇAIS MISE EN GARDE a non-observation de ces mises en garde et de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Ne pas utiliser ce produit sans avoir lu les instructions au préalable. • RISQUE DE CHUTE : Pour éviter les chutes, ne plus utiliser le matelas en position haute lorsque l’enfant : •...
  • Página 9 • Ne pas déplacer le produit quand l’ e nfant se trouve à l’intérieur. • Toujours l’installer sur un sol horizontal. • Le produit ne doit pas être utilisé sans le matelas fourni et le matelas ne doit pas être utilisé...
  • Página 10: Entretien Et Nettoyage

    • Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement. • Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte. • N’utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou NiMH.
  • Página 11 DEUTSCHE ACHTUNG Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise und Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts zuerst die Anleitungen. • STURZGEFAHR: Um Stürze zu vermeiden, verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn das Baby: • in der Lage ist, sich auf Händen und Knien hochzudrücken, ODER •...
  • Página 12 gesunde Kleinkinder zum Schlafen auf den Rücken zu legen, sofern Ihr Arzt es nicht anders verordnet hat. • Verwenden Sie kein Laken, das für ein Kinderbett der Größe 140 x 80 cm vorgesehen ist. Wenn mit der Unterlage ein Laken verwendet wird, darf nur eines verwendet werden, das speziell für diese Matratze konzipiert wurde und auf diese passt.
  • Página 13: Pflege Und Reinigung

    • Batterien nicht in Bereichen mit extremen Temperaturbedingungen aufbewahren (z. B Dachkammern, Garagen oder Autos). • Verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach entfernen. • Es sollte niemals versucht werden, eine nicht eindeutig als „wiederaufladbar“ gekennzeichnete Batterie aufzuladen. • Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug genommen werden.
  • Página 14 PORTUGUÊS AVISO A não observância destes avisos e instruções pode resultar em ferimento grave ou morte. Não use este produto sem ler antes as instruções. • RISCO DE QUEDAS: Para evitar quedas, não use o produto quando a criança: • começar a empurrá-lo com as mãos e joelhos OU •...
  • Página 15 • O produto não deve ser usado sem o colchão fornecido com ele, e o colchão não deve ser usado sem a armação. • Apenas para uso em ambientes internos. • Esteja ciente do risco de cigarros acesos, fogo e outras fontes de forte aquecimento nas proximidades do produto, como aquecedores com barras elétricas, aquecedores a gás, etc.
  • Página 16: Cuidados E Limpeza

    • Não utilize pilhas alcalinas recarregáveis em um carregador Ni-Cad ou Ni-MH. • Siga os procedimentos corretos para descartar pilhas. • Retire as pilhas antes de guardar o brinquedo por um período prolongado. • Baterias fracas podem causar um funcionamento irregular do produto, inclusive som distorcido.
  • Página 17 ITALIANO AVVERTENZA Non seguire le presenti avvertenze e istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o mortali. Non utilizzare questo prodotto senza averne letto prima le istruzioni. • PERICOLO DI CADUTE: Per prevenire cadute, smettere di usare il prodotto quando il bambino: •...
  • Página 18: Informazioni Sulla Batteria

    • Posizionare sempre su una superficie orizzontale. • Il prodotto non deve essere utilizzato senza il materassino in dotazione e il materassino non deve essere utilizzato senza il telaio. • Esclusivamente per utilizzo interno. • Prestare attenzione al rischio di sigarette accese, fiamme libere e di altre fonti di calore intenso, quali un riscaldamento elettrico a griglia, un fornello a gas, ecc.
  • Página 19: Pulizia E Manutenzione

    • Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente sotto la supervisione di un adulto. • Non usare batterie ricaricabili alcaline in un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH. • Si prega di smaltire le batterie in maniera corretta. • Rimuovere le batterie prima di riporre il prodotto per un periodo di tempo prolungato. •...
  • Página 20 – 20 –...
  • Página 21 – 21 –...
  • Página 22 not included • no incluidas • non incluses Nicht im Lieferumfang enthalten • não inclusas • non inclusi 1.5V C/LR14 – 22 –...
  • Página 23 – 23 –...
  • Página 24 – 24 –...
  • Página 25 – 25 –...
  • Página 26 – 26 –...
  • Página 27 – 27 –...
  • Página 28 – 28 –...
  • Página 29 – 29 –...
  • Página 30 – 30 –...
  • Página 31 – 31 –...
  • Página 32 – 32 –...
  • Página 33 – 33 –...
  • Página 34 – 34 –...
  • Página 35 – 35 –...
  • Página 36 – 36 –...
  • Página 37 1.5V C/LR14 – 37 –...
  • Página 38 Using the Vibration Unit • Uso de la unidad de vibración Utilisation du module Vibration • Verwendung der Vibrationseinheit Usando a Unidade de Vibração • Uso dell’unità vibrazione Vibration calms and soothes the baby. To use the vibration function: Press the button on the Vibration Unit. La vibración calma y tranquiliza al bebé.
  • Página 39 – 39 –...
  • Página 40 Find us on Facebook and Instagram @ingenuitybaby Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram @ingenuitybaby Toys • Activity Gyms • Bouncers • Rockers • Swings • Bassinets • Playards • High chairs • Booster Seats Jouets • Gymnase Activité • Transat • Balancelle • Balancelle • Berceau • Parc de jeu •...

Este manual también es adecuado para:

12053-es

Tabla de contenido