Página 1
K2 POWER M FRAK - 3 KM 6.5 KM - SUB 5 KM Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Instrukcja obsługi / Руководство по 사용 설명서 эксплуатации...
Página 2
K2 POWER M M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l FRAK 3 KM 6.5 KM SUB 5 KM...
Página 3
K2 POWER M K2 POWER M M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l SOURCE AMPLIFICATEUR AMPLIFIER...
Página 4
K2 POWER M K2 POWER M M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Página 5
K2 POWER M K2 POWER M M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l C a r a c t é r i s t i q u e s / S p e c i f i c a t i o n s SUB 5 KM Type Subwoofer...
Página 6
K2 POWER M K2 POWER M C a r a c t é r i s t i q u e s / S p e c i f i c a t i o n s C a r a c t é r i s t i q u e s / S p e c i f i c a t i o n s 6.5 KM 3 KM Type...
Página 7
à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l'installation des enceintes relevant du seul client. Focal ne saurait donc être tenue responsable à quelque titre que ce soit en cas d’incident, accident et/ou toute autre...
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans, non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. • Tenir les haut-parleurs à l’écart des copeaux métalliques et des poussières lors des découpes.
(fig. 6) For the purposes of improvement or to take into account any legal or regulatory changes, FOCAL-JMLab reserves the right to modify the technical specifications of its products without prior notice. Where applicable, the images shown are intended for illustration purposes only,...
Wenn der Subwoofer 8. Wenn der Bausatz oder der All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor 5. Um mögliche Hörschäden zu nicht ordnungsgemäß befestigt ist, Kabelbaum eine Sicherung enthält,...
Lautsprecher und dem Schutzgitter genügend Platz vorhanden ist. Die Garantie auf alle Focal-Produkte in Frankreich wird für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt und ist bei • Halten Sie die Lautsprecher beim Zuschnitt von Metallspänen und Staub fern.
(fig. 6) Nell’ottica di un miglioramento costante o per tenere conto di evoluzioni legali o normative, FOCAL JMLab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. In questo caso, le immagini proposte sono unicamente destinate all’illustrazione delle...
La garanzia per la Francia su tutto il materiale Focal è di 2 anni non trasmissibile in caso di rivendita, a decorrere dalla data di períodos de tiempo. La escucha de accidente.
La garantía en Francia para todos los productos Focal es de 2 años a partir de la fecha de compra y no es transmisible en • Mantenga los altavoces alejados de las virutas metálicas y del polvo al realizar los cortes.
(fig. 6) Com o objetivo de melhorar ou cumprir as evoluções legais ou regulamentares, a FOCAL JMLab reserva-se o direito de alterar as especifica- ções técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Consoante o caso, as imagens apresentadas destinam-se apenas a ilustrar o aviso e podem...
Em França, a garantia para todos os equipamentos da Focal é de 2 anos, não transferível em caso de revenda, a contar da luistert, kan dit uw oren beschadigen bij een ongeval.
Aanpassingsperiode Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Focal. We heten u van harte welkom in ons hifi-universum. Wij staan voor De speakers bestaan uit complexe mechanische onderdelen die een aanpassingsperiode vereisen om optimaal te werken.
Firma Należy używać właściwych śrub, aby nie uszkodzić karoserii, elementów wykończeniowych samochodu lub innych elementów Focal nie udziela żadnej gwarancji co do podłoża lub instalacji, a za realizację instalacji kolumn odpowiada wyłącznie klient. (rys. 1).
Página 19
2. Сохраните данные инструкции. обеспечить надежную фиксацию используйте их надлежащим Gwarancja na wszystkie urządzenia Focal na terenie Francji wynosi 2 lata, licząc od daty zakupu, i nie podlega przenie- 3. Учитывайте все предупреждения. корпуса устройства. В целях образом в соответствии с...
Página 20
моющие и чистящие средства, спиртосодержащие или едкие вещества, а также абразивные материалы для очистки поверхности громкоговорителей. Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, что вы по достоинству оцените применимые нами технологии высокой точности. Мы ценим новаторство, традиции и превосходное качество и стремимся к тому, чтобы вы получали...
Página 22
있습니다. 따라서 설치 작업은 자격이 있고 설치 및 안전 규격을 숙지하고 있는 전문가가 실시해야 합니다. Focal은 지지물 또는 특정 설비, 고객이 직접 실시한 스피커 설치 작업과 관련된 보증을 하지 않습니다. Focal은 사건, 사고 및 스피커 시스템 설치와 관련하여 발생하는 모든 유형의 결과 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
Página 23
을 이용하여 서브우퍼를 앰프에 연결하십시오. 개선된 음향 성능을 위해 서브우퍼가 비어 있는 공간 쪽을 향하도록 합니다. Volume(L) Fréquence/Frequency F-3 (Hz) (fig. 6) 개선 목적으로, 또는 법률 또는 규제 변화를 고려하여 FOCAL-JMLab은 사전 고지 없이 제품의 기술 사양을 수정할 권한을 보유합니다. 이 경우 제시된 이미지는 설명을 위한 참고용으로, 판매되는 제품의 느낌을 보여주기 위한 것입니다.
Página 27
.الجهاز وصيانته ونحن نشكرك على ذلك. مرح ب ًا بك في عالمنا، وهو عالم الدقة العالية. إن ااًلبتكار واألصالة وااًلمتياز والمتعة هي من قيمنا؛ وهدفنا الوحيد هو أن نقدم لكFocal لقد اشتريت للتو منت ج ًا من منتجات ،7. إذا كانت هناك كابالت أو األسالك م ُ باعة مع الجهاز...
Página 28
.)...اًل يغطي الضمان األضرار الناتجة عن سوء ااًلستخدام أو عن التوصيل الخاطئ (مثل احتراق الوشيعة المتحركة لكل دولة، وف ق ً ا للقوانينFOCAL JMlab خارج فرنسا، حيث يتم تحديد شروط الضمان محل ي ًا من طرف الموزع الرسميFocal يغطي الضمان منتجات شركة...
Página 29
Élimination correcte de ce produit. Korrekt avlägsnande av produkten. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra skada på mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé...
Página 30
Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCMLM - 01/12/2022 - v3...