Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Instructions to
Assemble Straight
Shaft String
Trimmers
For complete instructions, refer to the
Assembly Instructions of the unit's
manual.
Quick Instructions
to Start Engine
for complete instructions, refer to the
Starting/ Stopping Instructions of the
unit's manual.
Quick Instructions to
®
Replace SplitLine
Trimmer Line
For replacement line, call
1-877-282-8684 or go to an
authorized service dealer.
For complete line installation,
refer to Line Replacement
replacement section of the
unit's manual.
Wind line tightly in direction of arrow.
Split other end of SplitLine
IMPORTANT: READ THE OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES WHILE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
769-08484 / 00
Operator's Manual
Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.
Install the cutting attachment shield on
the shield mount by inserting the three
(3) screws into the shield mount. Tighten
securely with a flat blade screwdriver.
NOTE: The cutting shield MUST be
installed when operating the unit as a
trimmer.
Unleaded
Gasoline
Fill fuel tank with fresh fuel
Press primer bulb 10x and move
(less than 30 days old).
choke lever to Position 1.
Choke Lever
Continue to squeeze
Continue to squeeze
throttle control. Move
throttle control. Pull
choke lever to
starter rope 3 to 5
Position 2.
times. Making sure to
keep throttle
squeezed, run unit for
30-60 seconds to
warm up.
Push 6"-7" ends into
®
back 6"-7".
the holding slots.
CALL 1–877-282-8684 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
Nut
Remove the protective cap and
Place D-handle over the shaft housing and
gray spacer from the upper and
onto the bottom clamp at minimum of 6
lower shafts. Push the
inches from the end of the shaft grip.
attachment into the coupler.
Tighten the screws with an appropriate
Turn the knob clockwise to
tool until the handle is secure.
tighten.
NOTE: Do not tighten the nut
Choke Lever
Primer
Bulb
Crouch in starting
position.
Choke Lever
3 to 5 X
Continue to squeeze
throttle control. Move
the choke lever to
Position 3.
Spool
Spring
Inner
Reel
Bump
Knob
Insert 10' of 0.105"SplitLine
Unscrew bump knob
hole in top of reel. Pull most of line
clockwise. Remove
through hole until 3"-4" remains.
inner reel and spring.
Insert lines through eyelets in spool.
Insert spring and reel into spool.
BC509
4-Cycle Trimmer/
Brushcutter
6 in.
Min.
Tip unit so that the back of the engine
is facing up in a vertical position.
Remove the oil fill plug from the
crankcase and pour the entire bottle
of 4-cycle oil into the oil fill hole.
NOTE: Do not mix gas and oil
PRESS the lockout in;
Continue to squeeze
SQUEEZE and HOLD throttle
throttle control. Pull the
control for ALL further steps.
rope 5 times.
DIDN'T START?
Repeat the starting instructions. If the
unit still fails to start, refer to the
operator's manual for additional starting
and troubleshooting information.
HOT RESTART
If the engine is hot: Move the choke
lever to Position 2, press the primer bulb
Continue to squeeze
10 times, squeeze the throttle control
throttle control. Run
and pull the starter rope until the unit
unit for additional 30 to
starts. Run the unit for 2-5 minutes. The
60 seconds to complete
unit may be used during this time. Then
warm up. The unit may
be used during this time.
move the choke lever to Position 3.
3"-4"
®
through
Bend short end and push it
into the other hole. Pull tight.
Hold the inner reel in place.
Pull lines firmly to release
Tighten Bump Knob
from holding slots.
counterclockwise.
5 X
10/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cub Cadet BC509

  • Página 1 BC509 4-Cycle Trimmer/ Brushcutter Operator’s Manual Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Quick Instructions to Assemble Straight Shaft String Trimmers 6 in. Min. For complete instructions, refer to the Assembly Instructions of the unit’s manual.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SERVICE INFORMATION RULES FOR SAFE OPERATION TABLE OF CONTENTS • This unit has a clutch. The cutting attachment remains stationary when the engine is idling. If it does not, have the unit adjusted by an authorized service technician. Service Information ..............2 •...
  • Página 3: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT • SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • APPLICATIONS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. As a trimmer: Spark Plug Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating, maintenance, and repair information. •...
  • Página 4: Oil And Fuel Information

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS OIL AND FUEL INFORMATION REMOVE AND INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT SHIELD Cutting Screws (3) WARNING: Overfilling oil crankcase may cause serious personal injury. Check and Attachment Remove the cutting attachment shield when using the unit as a maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Shield brushcutter Gearbox...
  • Página 5: Starting/Stopping Instructions

    STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE TRIMMER STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk of injury WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide when operating this unit. exhaust fumes can be lethal in a confined area.
  • Página 6: Maintenance & Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CHECKING THE OIL LEVEL MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: To prevent extensive engine wear and damage to the unit, always maintain the WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit proper oil level in the crankcase.
  • Página 7: Cleaning And Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING REPLACING THE SPARK PLUG CAUSE ACTION Use a replacement part number 753-05784 or View Of The Rear Engine Cover ENGINE WILL NOT START Champion ® #RDZ4H spark plug. The correct air Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel gap is 0.025 in.
  • Página 8 BC509 Taille-bordures / débroussailleuse 4 temps Manuel de l’utilisateur Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Instructions rapides pour le montage des taille-bordures à arbre droit 15,24 cm Écrou (6 po) min. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter les instructions de Installez l’écran de protection sur son...
  • Página 9: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    SERVICE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL Service technique ..............8 •...
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL • SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX • APPLICATIONS Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant Utilisation comme désherbeuse : Bougie apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la •...
  • Página 11: Informations Sur L'huile Et Le Carburant

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT RETRAIT ET INSTALLATION DU PROTECTEUR D'ACCESSOIRE DE COUPE AVERTISSEMENT: LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-MOTEUR PEUT Enlevez le protecteur d'accessoire de coupe lorsque vous vous servez de l'appareil comme ANTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la débroussailleuse.
  • Página 12: Instructions De Démarrage Et D'arrêt

    INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE TENUE DE LA DÉSHERBEUSE AVERTISSEMENT : n’utiliser l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles. pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil.
  • Página 13: Entretien Et Réparations

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE PROGRAMME D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Pour éviter tout accident, n’effectuez jamais l’entretien ou des MISE EN GARDE : Pour éviter de trop user le moteur ou endommager l'appareil, réparations quand l’appareil fonctionne. Effectuez-les toujours lorsqu’il est froid. maintenez toujours l'huile du carter à...
  • Página 14: Nettoyage Et Entreposage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS TABLEAU DE DÉPANNAGE REMPLACEMENT DE LA BOUGIE CAUSE ACTION Utilisez une bougie #753-05784 ou Champion ® ref. #RDZ4H. L'écartement correct est de 0,655 mm LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER (0,025 po). Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant frais 1.
  • Página 15: Recortadora / Cortamalezas De 4 Ciclos A Gasolina

    BC509 Recortadora / Cortamalezas de 4 ciclos a gasolina Manual del Operador Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Instrucciones rápidas para ensamblar recortadoras de eje recto Mínimo Para las instrucciones completas, consulte de 6 pulg.
  • Página 16: Llamadas A Apoyo Al Cliente

    LLAMADAS A APOYO AL CLIENTE NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA INDICE DE CONTENIDOS lenta. Si no lo hace, haga ajustar la unidad por un técnico de servicio autorizado. • Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. Llamadas a apoyo al cliente .
  • Página 17: No Utilice Combustible E85 En Esta Unidad Advertencia

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA CONOZCA SU UNIDAD • SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES • APLICACIONES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden Como recortadora: Bujía aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de •...
  • Página 18: Funcionamiento Del Acoplador Advertencia

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INFORMACIÓN DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL PROTECTOR ACCESORIO DE Protector (3) Tornillos ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES accesorio CORTE de corte Bastidor del PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento Saque el protector accesorio de corte cuando use la unidad como engranaje del nivel correcto de aceite en el cigüeñal.
  • Página 19: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COMO SOSTENER EL RECORTADOR ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad.
  • Página 20: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, nunca realice mantenimiento PRECAUCION: Para evitar un desgaste excesivo del motor y el daño de la unidad, ni reparaciones con la unidad funcionando.
  • Página 21: Limpieza Y Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO CAUSA ACCIÓN Use una bujía de encendido #753-05784 o Champion ® ref. #RDZ4H. La separación correcta es de EL MOTOR NO ARRANCA 0,635 mm (0,025 pulg.). El tanque de combustible está...
  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 NOTES...
  • Página 24: Warranty Information

    C. Cub Cadet no le ofrece ninguna garantía a los productos que sean vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus posesiones y territorios, excepto aquellos que se vendan a través de los canales de distribución para...

Tabla de contenido