Pannes Et Remèdes - WERTHER INTERNATIONAL SATURNUS 36R Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

CHAP 7
PANNES ET REMEDES
GUIDE POUR LA RECHERCHE DES PANNES
La recherche des causes de pannes et les réparations éventuelles doivent
être effectuées en respectant TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE
mentionnées aux chapitres " 6 – Entretien " et " 3 – Sécurité
PANNE
CAUSE
Aucun fonctionnement.
Panne sur le circuite electrique
Le pont monte mais ne
Panne au niveau de l'électrovanne
descend pa
de descente
Dysfonctionnement de la cellule
photoélectrique
Le pont descend très
Soupape de contrôle de
lentement.
descente défectueuse.
Le moteur tourne
Electrovanne de descente bloquée
normalement mais le
en position ouverte.
pont ne monte pas
Niveau d'huile insuffisant.
Le moteur tourne dans le mau-
vais sens.
Le moteur tourne
Electrovanne de descente
normalement mais la
partiellement ouverte.
vitesse de montée est
très lente
Crépine d'aspiration d'huile
partiellement colmatée.
Pompe endommagée.
L'élévateur ne réussit
Soupape de surpression
pas à soulever la
défectueuse
charge nominale.
Pompe endommagée.
Mouvement des
Fuite au niveau du circuit
plates-formes non
hydraulique.
synchronisé.
Circuit hydraulique partiellement
rempli
Les plates-formes ne
Présence d'air dans le circuit
démarrent pas
hydraulique
simultanément.
Les sécurités
Electrovanne de commande des
mécaniques ne se
vérins pneumatiques défectueuse.
dégagent pas
Pression d'air insuffisante.
Uniquement pour
LT-ATLT.
Joints des vérins pneumatiques
usagés ou détériorés
58
KAP. 7 STÖRUNGEN UND ABHILFEN
ANLEITUNG ZUR STÖRUNGSSUCHE
Störungssuche und eventuelle Reparatureingriffe erfordern das
Beachten aller in Kapitel 6 WARTUNG und in Kapitel 3
STÖRUNG
REMEDE
Kein Betrieb.
Contrôler les connexions au
niveau des borniers et le bon
fonctionnement des différents
composants électriques
Die Hebebühne kann
nur hochgefahren, aber
Contrôler l'alimentation électrique
nicht abgesenkt werden.
de l'électrovanne.
Contacter le Service Après
Vente.
Die Hebebühne sinkt
sehr langsam ab.
Contacter le Service Après
Vente
Der Motor funktioniert
regulär, doch steigt die
Contacter le Service Après Vente.
Hebebühne nicht auf.
Refaire le pleind'huile
Contrôler le sens de rotation et au
besoin inverser deux phases.
Contacter le Service Après Vente.
Der Motor funktioniert
regulär, doch steigt die
Contacter le Service Après Vente.
Hebebühne nur sehr
langsam auf.
Contacter le Service Après Vente
Contacter le Service Après Vente.
Es ist nicht möglich, die
Nennlast zu heben.
Contacter le Service Après Vente.
Contrôler point par point
Plattformbewegung ist
l'ensemble du circuit hydraulique
nicht synchronisiert.
et effectuer les réparations
éventuelles.
Recommencer les opérations de
remplissage décrites au
paragraphe MISE EN SERVICE.
Si le problème persiste, contacter
le Service Après Vente
Plattformen oder
Hilfsplattformen setzen
Recommencer les opérations de
sich nicht gleichzeitig in
remplissage décrites au
Bewegung.
paragraphe MISE EN SERVICE.
Si le problème persiste, contacter
le Service Après Vente
Die mechanischen
Sicherheitssperren
Contacter le Service Après
lösen sich nicht.
Vente.
Contrôler l'alimentation en air
comprimé et l'ensemble du cir-
cuit pneumatique.
Contacter le Service Après
Vente.
URSACHE
ABHILFE
Defekte Stromanlage.
Kontrollieren, dass die
Elektrokomponenten korrekt
angeschlossen sind.
Defektes
Kontrollieren, ob die Stromversorgung
Absenkmagnetventil
des Magnetventils unterbrochen ist.
Betriebsstörung der
Kundendienst anfordern.
Fotozelle.
Das Absenkkontrollventil
Kundendienst anfordern.
funktioniert nicht richtig.
Das Absenkkontrollventil
Kundendienst anfordern.
ist in geöffneter Stellung
blockiert.
Möglicher Ölmangel.
Ölstand wieder herstellen.
Der Motor läuft in falscher
Drehrichtung des Motors überprüfen
Richtung.
und gegebenenfalls die Phasen
umkehren.
Das Absenkkontrollventil
Kundendienst anfordern.
ist zum Teil geöffnet.
Saugfilter verstopft.
Kundendienst anfordern.
Pumpe beschädigt.
Kundendienst anfordern.
Betriebsstörung des
Kundendienst anfordern.
Höchstdruckventils
Pumpe beschädigt.
Kundendienst anfordern.
Leckage am
Kontrollieren, dass keine Leckagen am
Hydraulikkreis.
Hydraulikkreis vorhanden sind.
Hydraulikkreislauf
Den Befüllvorgang unter Beachtung
teilweise gefüllt
der im Abschnitt INBETRIEBNAHME
enthaltenen Anleitungen wiederholen.
Wenn die Störung weiterhin besteht ist
der Kundendienst zu kontaktieren.
Luftblasen im
Den Befüllvorgang unter Beachtung der
Hydraulikkreis.
im Abschnitt INBETRIEBNAHME
enthaltenen Anleitungen wiederholen.
Wenn die Störung weiterhin besteht ist
der Kundendienst zu kontaktieren.
Betriebsstörung des
Technischen Kundendienst anfordern.
Luftventils.
Ungenügender Luftdruck.
Pneumatikkreis überprüfen.
Dichtung des
Technischen Kundendienst anfordern.
Ausklinkzylinders
verschlissen oder
beschädigt.
CAPITULO 7 - DETECCION DE FALLAS Y REMEDIOS
GUIA DE DETECCION DE FALLAS
La detección de fallas y la eventual reparación de las mismas necesitan TODAS LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD indicadas en el capítulo 6 – Mantenimiento y 3 –
Seguridad
FALLA
CAUSA
El elevador no funciona
Falla en la instalación
eléctrica
El elevador sube pero no
Falla en la electroválvula de
baja
descenso
Mal funcionamiento
de la fotocélula
El descenso es muy lento
La electroválvula de control
descenso no funciona bien
El motor funciona pero las
Electroválvula de descenso
plataformas no suben
bloqueada en la posición
abierta
Posible falta de aceite
El motor gira al revés
El motor funciona pero el
Electroválvula de descenso
elevador es muy lento en la
parcialmente abierta
subida
Filtro de aspiración par-
cialmente atascado fig. 74
Bomba dañada
No se puede alzar un
La válvula de presión
vehículo de capacidad
máxima no funciona bien
nominal normal
Bomba dañada
No hay sincronismo entre
Pérdida en el circuito
las plataformas
hidráulico
Circuito hidráulico llenado
parcialmente
Las plataformas o las
Burbujas de aire en el
plataformas auxiliares no
circuito hidfráulico
arrancan al mismo tiempo.
El trinquete no se
La electroválvula neumática
desengancha
no funciona bien
Presión aire insuficiente
Junta del cilindro de
desen-ganche dañada o rota
REMEDIOS
Controlar la conexión y los
componentes eléctricos
Controlar si falta la alimentación
en la electroválvula
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Echar aceite
Controlar la rotación del motor y
cambiar las fases
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Verificar si hay pérdidas en el
circuito hidráulico.
Repetir la fase de llenado
descita en el párrafo PUESTA
EN MARCHA.
Si el problema no se soluciona,
solicitar el servicio de asistencia
Repetir la fase de llenado
descita en el párrafo PUESTA
EN MARCHA.
Si el problema no se soluciona,
solicitar el servicio de asistencia
Solicitar el servicio de asistencia
Controlar el circuito neumático
Solicitar el servicio de asistencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido