TABLE OF CONTENTS W E LC O M E TO O U R B R A N D The story of Carl F. Bucherer began in 1888 in its exuber- ant, exquisite hometown of Lucerne. The unique talent of its...
Página 3
PAT H O S LEGEND YOUR WATCH SET TIME SECURE THE CROWN The Pathos is housed in a filigree-pattern case, providing Quartz movements get their power from IMPORTANT a multidimensional interplay of form and color. With a battery, which, depending on the type of To ensure water resistance, the crown must its classy impression, the Pathos radiates elegance and movement, lasts two to three years.
GUARANTEE ADDITIONAL WATCH MODELS A watch tested to 3 atm (30 m) is resistant to Your Carl F. Bucherer watch was made with You can find the Carl F. Bucherer collection CLEANING To clean the outer surface of the watch, wipe sweat, drops of water and rain.
LEGENDE IHRE UHR UHRZEIT EINSTELLEN KRONE SICHERN Eingefasst ist die Pathos in ein filigran gemustertes Gehäuse, Quarzwerke beziehen ihre Energie aus einer WICHTIG wodurch ein multidimensionales Spiel mit Form und Farbe Batterie, deren Lebensdauer je nach Typ Damit die Wasserdichtheit gewährleistet ist, entsteht.
PFLEGE UND WARTUNG WASSERDICHTHEIT GARANTIE WEITERE UHRENMODELLE Eine mit 3 atm (30 m) geprüfte Uhr ist wider- Ihre Carl F. Bucherer wurde mit grösster Die Kollektion von Carl F. Bucherer sowie PFLEGE Die Uhr zur Oberflächenreinigung sanft mit standsfähig gegen Schweiss, Wassertropfen Sorgfalt und gemäss strengsten Qualitäts-...
LÉGENDE VOTRE MONTRE RÉGLER L’HEURE SÉCURISER LA COURONNE La Pathos est sublimée par un pourtour en filigrane offrant Les mouvements à quartz tirent leur énergie IMPORTANT un jeu de lumières multidimensionnel entre forme et couleur. d’une pile dont la durée de vie est de deux Pour garantir une parfaite étanchéité, La magnifique montre Pathos resplendit d’élégance et d’ex- à...
Bain, douche, baignade 50 m | 5 atm un entretien effectué par un centre de services Carl F. Bucherer lors de l’achat de la montre. 100 m | 10 atm agréé. Baignade, plongée avec tuba En cas de dommage, veuillez contacter un revendeur officiel de Carl F.
LEGENDA IL SUO OROLOGIO IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO BLOCCARE LA CORONA Il Pathos ha una cassa con modello in filigrana, e fornisce I movimenti al quarzo ricavano la potenza IMPORTANTE un’interazione multidimensionale di forma e colore. Con il suo dalla batteria che, a prescindere dal tipo di Per garantire l’impermeabilità, la corona impatto di classe, il Pathos emana eleganza ed esclusività.
IMPERMEABILITÀ GARANZIA ULTERIORI MODELLI DI OROLOGI Un orologio testato a 3 atm (30 m) resiste a Il Suo orologio Carl F. Bucherer è stato fab- Al sito www.carl-f-bucherer.com è possibile tro- PULIZIA Strofinare l’orologio delicatamente con un sudore, gocce d’acqua e pioggia.
LEYENDA SU RELOJ AJUSTAR LA HORA FIJE LA CORONA El modelo Pahos está alojado en una caja con un patrón Los movimientos del cuarzo obtienen su IMPORTANTE de filigranas, lo que brinda una interacción multidimensional energía de una pila, la cual, dependiendo del Para garantizar la resistencia al agua, la coro- de forma y color.
GARANTÍA MODELOS DE RELOJ ADICIONALES Un reloj sometido a prueba a 3 atm (30 m) es Su reloj Carl F. Bucherer ha sido creado con el Puede encontrar la colección e información de LIMPIEZA Frotar la superficie del reloj suavemente con resistente al sudor, gotas de agua y lluvia.
Página 19
األسطورة ساعتك ثبت املفتاح اضبط الوقت عىل هيكل مصنع بنمط الزركشة التخريمية، مما يوفر تفاعل متعدد حتتوي هام آليات احلركة من كوارتز تستمد طاقتها من بطارية، حسب نوع Pathos .باألناقة والتميز األبعاد للشكل واللون. ومع جاذبيتها الراقية، تشع للتأكد من أن الساعة مقاومة للامء، جيب أن يكون املفتاح يف آلية...
Página 20
يمكنك االطالع عىل تشكيلة ساعات اخلاصة بك مصنوعة بعناية فائقة ساعة atm 3 m 30 Carl F. Bucherer Carl F. Bucherer وقطرات املاء واألمطار. وال تكون ميزة الصمود ضد املاء لتنظيف سطح الساعة، امسحها برفق باستخدام قطعة قامش من واحلصول عىل معلومات عن كل خطوط الساعات من املوقع...
ОБОЗНАЧЕНИЯ ВАШИ ЧАСЫ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ФИКСАЦИЯ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ Часы Pathos в корпусе с филигранным рисунком не перестают Кристаллы кварца движутся за счет энер- Это важно удивлять меняющейся игрой формы и цвета. Стильные и экс- гии батареи, которая, в зависимости от для...
Página 22
локна. Нижнюю сторону часов и металличе- Водонепроницаемость гарантируется только вания качества. Однако на случай обнару- получить журнал «1888 by Carl F. Bucherer», в скую полосу необходимо очищать мягкой при установке заводной головки в исходное жения дефекта в материалах или сборке...
Página 23
Visit our website for a list with the addresses 您可在我們網頁上找到我們的售後服務中心的地 of our service center. 址清單。 Eine Liste mit den Adressen unserer 售后服务中心地址列表, 请见我们的网页。 Servicecenter finden Sie auf unserer Website. サービスセンターの所在地の一覧は、 ホームペー ジをご覧ください。 Visitez notre site Web pour obtenir une liste complète des adresses de nos centres de service.
Página 24
C A R L F. B U C H E R E R Bucherer AG Langensandstrasse 27 | CH-6002 Lucerne T +41 41 369 70 70 carl-f-bucherer.com...