Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

I N S T R U C T I O N S
PATR AVI AUTODATE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carl F. Bucherer PATRAVI AUTODATE

  • Página 1 I N S T R U C T I O N S PATR AVI AUTODATE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS W E LC O M E TO O U R B R A N D The story of Carl F. Bucherer began in 1888 in its exuber- ant, exquisite hometown of Lucerne. The unique talent of its...
  • Página 3 YOUR WATCH START THE WATCH SET TIME The Patravi AutoDate displays the date and time in stream- The movement is wound by the motion of the In order for the date to properly move at lined elegance. Set in a classic round case and made more wrist when worn.
  • Página 4: Cleaning And Maintenance

    SET THE DATE SECURE THE CROWN CLEANING AND MAINTENANCE WATER RESISTANCE A watch tested to 5 atm (50 m) may be worn IMPORTANT CLEANING To ensure water resistance, the crown must To clean the outer surface of the watch, wipe while bathing, showering or swimming (such be screwed in when the watch is worn.
  • Página 5 GUARANTEE ADDITIONAL WATCH MODELS Your Carl F. Bucherer watch was made with You can find the Carl F. Bucherer collection great care by the most competent watchmak- and information about all the watch lines at ers using the strictest quality guidelines.
  • Página 6: Uhrzeit Einstellen

    LEGENDE IHRE UHR UHR IN GANG SETZEN UHRZEIT EINSTELLEN Die Patravi AutoDate vermittelt Zeit und Datum in schlichter Das Werk zieht sich beim Tragen durch die Der Stundenzeiger muss bewusst gemäss der Eleganz. Gefasst in ein klassisches, rundes Gehäuse und...
  • Página 7: Deutsch

    DATUM EINSTELLEN KRONE SICHERN PFLEGE UND WARTUNG WASSERDICHTHEIT Eine mit 5 atm (50 m) geprüfte Uhr darf beim WICHTIG PFLEGE Damit die Wasserdichtheit gewährleistet ist, Die Uhr zur Oberflächenreinigung sanft mit Baden, Duschen und Schwimmen (z.B. im muss die Krone beim Tragen der Uhr ver- einem Mikrofasertuch abreiben.
  • Página 8 GARANTIE WEITERE UHRENMODELLE Ihre Carl F. Bucherer wurde mit grösster Die Kollektion von Carl F. Bucherer sowie Sorgfalt und gemäss strengsten Qualitäts- Informationen zu allen Uhrenlinien finden Sie richtlinien durch unsere Uhrmacher herge- auf der Website www.carl-f-bucherer.com. Das stellt. Sollte dennoch ein Material- oder Magazin «1888 by Carl F.
  • Página 9: Votre Montre

    Si la montre n’est pas portée, elle p.m. en fonction de l’heure actuelle. de pair avec un style tout en discrétion. La Patravi AutoDate s’arrête après environ 38 heures. Il convient est disponible dans plusieurs configurations associées à...
  • Página 10: Français

    RÉGLER LA DATE SÉCURISER LA COURONNE ENTRETIEN ET MAINTENANCE ÉTANCHÉITÉ Une montre testée à 5 atm (50 m) peut être IMPORTANT ENTRETIEN Pour garantir l’étanchéité, la couronne doit Pour nettoyer la surface externe de la montre, portée dans un bain, une douche ou en cas de être vissée lorsque la montre est portée.
  • Página 11: Autres Modèles De Montres

    à votre domicile. lorsque le certificat de garantie a été dûment rempli par un revendeur officiel de Carl F. Bucherer lors de l’achat de la montre. En cas de dommage, veuillez contacter un revendeur officiel de Carl F. Bucherer ou un centre de services agréé...
  • Página 12: Dati Tecnici

    LEGENDA IL SUO OROLOGIO AVVIO DELL’OROLOGIO IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO Il Patravi AutoDate mostra data e ora con un’eleganza affu- Quando l’orologio viene indossato, il suo Affinché la data cambi correttamente alla solata. Realizzato con una classica cassa rotonda e rifinito movimento viene caricato grazie a quello del...
  • Página 13: Pulizia E Manutenzione

    IMPOSTARE LA DATA BLOCCARE LA CORONA PULIZIA E MANUTENZIONE IMPERMEABILITÀ Un orologio testato a 5 atm (50 m) può essere IMPORTANTE PULIZIA Per garantire l’impermeabilità, la corona Strofinare l’orologio delicatamente con un indossato durante il bagno, la doccia o il nuoto deve essere avvitata, quando l’orologio viene panno in microfibra per pulire la superficie.
  • Página 14 GARANZIA ULTERIORI MODELLI DI OROLOGI Il Suo orologio Carl F. Bucherer è stato fab- Al sito www.carl-f-bucherer.com è possibile tro- bricato dai nostri orologiai con la massima vare la collezione Carl F. Bucherer e informa- accuratezza e nel rispetto delle più rigorose zioni su tutte le linee di orologi.
  • Página 15: Iniciar El Reloj

    SU RELOJ INICIAR EL RELOJ AJUSTAR LA HORA El Patravi AutoDate ofrece la fecha y la hora con una elegancia El movimiento de cuerda se produce por el Para mover la fecha adecuadamente al aerodinámica. Alojado en una caja redondeada clásica y confec- movimiento de la muñeca al llevar puesto...
  • Página 16: Limpieza Y Mantenimiento

    AJUSTAR LA FECHA FIJE LA CORONA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RESISTENCIA AL AGUA Un reloj sometido a una prueba de 5 atm IMPORTANTE LIMPIEZA Para asegurar la resistencia al agua, la corona Frotar la superficie del reloj suavemente con (50 m) puede llevarse puesto mientras se baña, debe estar bien atornillada cuando lleve puesto una gamuza de microfibra.
  • Página 17: Garantía

    GARANTÍA MODELOS DE RELOJ ADICIONALES Su reloj Carl F. Bucherer ha sido creado con el Puede encontrar la colección e información de máximo esmero por nuestros relojeros utilizan- Carl F. Bucherer sobre todas las líneas de reloj do las más estrictas pautas de calidad. No obs- en www.carl-f-bucherer.com.
  • Página 18: 繁體中文

    圖片說明 腕錶 啟動腕錶 設定時間 柏拉維 AutoDate 腕錶的時間及日期顯示佈局大方,圓形錶殼以 閣下的手部動作可以為本款腕錶的機芯上鏈,  為了確保日期於凌晨時正確地運行,時針必需按 高級物料製作,造型簡潔優雅,含蓄雋永,備有不同尺寸及設計 摘下腕錶至大約 38 小時後,就會停止運作,  照當前時間,特以調校為上午或下午。 型號以供選擇。 若想啟動腕錶,請重新為腕錶上鏈。 日期 錶冠 技術規格 向逆時針方向旋轉錶冠,  將錶冠拉至位置 3,  位置 1: 上鏈 錶冠即可鬆開,並跳至  此時秒針停止運行。 自動上鏈機芯 CFB 1950 CFB 1963 位置 1。 位置 2: 設定日期 4.6 / 4.8 毫米 4.8 毫米 機芯厚度 位置 3: 設定時間 26.2 毫米 28.6 毫米...
  • Página 19 設定日期 固定錶冠 清潔與保養 防水功能 注意事項 清潔 腕錶經測試後,能達到防水 50 米,可佩戴著沐 佩戴腕錶時要確保防水功能無礙,必須旋緊錶冠。 清潔腕錶錶面時須用超細纖維布輕輕擦拭。閣下 浴,淋浴或游泳 (如泳池) 應無大礙;但錶冠必 可小心使用軟毛刷和少量肥皂水清潔腕錶底蓋和 須旋緊始能發揮防水功能,而且防水功能應該每 金屬錶帶,然後用無絨手巾輕輕擦乾。 皮革是 年檢測一次。 天然產品,會自然老化。水會加速老化過程。因 此,皮革錶帶最好避免接觸到水。    保養 將錶冠拉至位置 2。 將錶冠推至緊靠錶殼的位 腕錶防水功能限制: 每一枚寶齊萊腕錶都是精心研製的精密儀器,由 置,順時針旋轉直到錶冠旋 數百件精密零件組裝而成。為了確保腕錶配戴多 緊為止。 30 米 | 3 atm 請勿游泳/跳水 年後,仍能保持卓越功能和運轉,每一枚腕錶都 應該定期檢查。因此,我們建議您每四年到授權 50 米 | 5 atm 浸浴, 淋浴, 游泳 服務中心將腕錶檢查保養一次。 另外,我們建議...
  • Página 20 保證書 其他款式 閣下的寶齊萊腕錶由我們的製錶師根據最嚴格的品 閣下可以在寶齊萊網站 www.carl-f-bucherer.com  質標準精心打造。從購買日起,我們對材料缺陷或 內,查詢寶齊萊所有腕錶系列及其他資訊,更可訂 製作過程中的瑕疵所引起的問題提供為期 2 年的 閱 1888 雜誌,了解更多寶齊萊最新的腕錶資訊、 保修服務。正常的磨損以及因使用不當而造成的損 技術發展及活動。你還可訂閱寶齊萊的產品目錄 失不在保修服務之列。當您需要保修服務時,請與 書,當中包含各系列的精選腕錶,並且將郵寄至你 寶齊萊的官方經銷商或者寶齊萊認可的服務中心聯 家中。 繫,同時必須提交在購買產品時寶齊萊官方經銷商 所填寫的完整保證書。 繁 體 中 文 繁 體 中 文...
  • Página 21: 简体中文

    图片说明 腕表 启动腕表 设定时间 柏拉维 AutoDate 腕表的时间及日期显示布局大方,圆形表壳以 阁下的手部动作可以为本款腕表的机芯上链,  为了确保日期于凌晨时正确地运行,时针必需按 高级物料制作,造型简洁优雅,含蓄隽永,备有不同尺寸及设计 摘下腕表至大约 38 小时后,就会停止运作,  照当前时间,特以调校为上午或下午。 型号以供选择。 若想启动腕表,请重新为腕表上链。 日期 表冠 向逆时针方向旋转表冠,表冠 将表冠拉至位置 3,  技术规格 位置 1: 上链 即可松开,并跳至位置 1。 此时秒针停止运行。 自动上链机芯 CFB 1950 CFB 1963 位置 2: 设定日期 机芯厚度 4.6 / 4.8 毫米 毫米 位置 3: 设定时间 机芯直径 26.2 28.6 毫米 毫米...
  • Página 22 设定日期 固定表冠 清洁与保养 防水功能 注意事项 清洁 腕表经测试后,能达到防水 50 米,可佩戴着沐 佩戴腕表时要确保防水功能无碍,必须旋紧表冠。 清洁腕表表面时须用超细纤维布轻轻擦拭。阁下 浴,淋浴或游泳 (如泳池) 应无大碍;但表冠必须 可小心使用软毛刷和少量肥皂水清洁腕表底盖和 旋紧始能发挥防水功能,而且防水功能应该每年 金属表带,然后用无绒手巾轻轻擦干。 皮革是天 检测一次。 然产品,会自然老化。水会加速老化过程。因 此,皮革表带最好避免接触到水。    保养 将表冠拉至位置 2。 将表冠推至紧靠表壳的位 腕表防水功能限制: 每一枚宝齐莱腕表都是精心研制的精密仪器,由 置,顺时针旋转直到表冠旋 数百件精密零件组装而成。为了确保腕表配戴多 紧为止。 请勿游泳/跳水 | 3 atm 年后,仍能保持卓越功能和运转,每一枚腕表都 米 应该定期检查。因此,我们建议您每四年到授权 浸浴, 淋浴, 游泳 米 | 5 atm 服务中心将腕表检查保养一次。 另外,我们建议 阁下每年检查一次宝齐莱腕表的防水性。如果表...
  • Página 23 保证书 其他款式 阁下的宝齐莱腕表由我们的制表师根据最严格的 阁下可以在宝齐莱网站 www.carl-f-bucherer.com 质量标准精心打造。从购买日起,我们对材料缺 内,查询宝齐莱所有腕表系列及其他信息,更可 陷或制作过程中的瑕疵所引起的问题提供为期 2  订阅 1888 杂志,了解更多宝齐莱最新的腕表信 年的保修服务。正常的磨损以及因使用不当而造 息、技术发展及活动。你还可订阅宝齐莱的产品 成的损失不在保修服务之列。当您需要保修服务 目录书,当中包含各系列的精选腕表,并且将邮 时,请与宝齐莱的官方经销商或者宝齐莱认可的 寄至你家中。 服务中心联系,同时必须提交在购买产品时宝齐 莱官方经销商所填写的完整保证书。 简 体 中 文 简 体 中 文...
  • Página 24 名称 この時計について 時計を使い始める 時刻の設定 パトラビ オートデイ トはスリムな上品さの中で時間と日付を見せて 時計を着けると、 腕の動きでゼンマイが巻き上げ 日付表示が夜中に変わるように、 現在時刻をもと います。 クラシックなラウンドケースに収まり、 上質な素材で洗練さ られます、 腕から外すと約38時間後に止まるの に時針を午前または午後に正しく設定する必要が れたこの時計は控えめな上品さを持っており、 いくつかのサイズを で、 手巻きで再度動かす必要があります。 あります。 揃えています。 日付 リ ューズ リ ューズを左回りに回してゆ ポジション3になるまでリ ュ 仕様 ポジション1: ゼンマイの巻き上げ るめ、 ポジション1へと引き ーズを引き出します。 秒針 出します。 は止まります。 自動巻ムーブメント ポジション2: 日付の設定...
  • Página 25 日付の設定 リ ューズを固定します ク リーニングとメンテナンス 防水性 重要 クリーニング 5気圧防水の時計は、 3気圧防水を少し強化した程 防水性を確保するには、 時計を着用する際にリ ュ 時計の表面をきれいにするには、 マイクロファイバ 度の防水性です。 防水性はリ ューズがねじ込まれ ーズがねじ込まれていなく てはなりません。 ークロスで優しく汚れを拭き取ってく ださい。 ま た状態でのみ保証され、 年に一度防水チェックが た、 時計の裏側と金属製のブレスレッ トの汚れを 必要です。 落とすには、 歯ブラシと石鹸水を使って洗浄した 後、 柔らかいタオルで水気を拭き取ります。 革ベル トはできるだけ水に触れないようにしてく ださい。 リ ューズをポジション2に引 ケースにリ ューズを押しなが 各防水性の使用範囲:...
  • Página 26 保証 その他のモデル カール F. ブヘラの時計は、 時計職人が細心の注 カール F. ブヘラ全シリーズの商品コレクションや 意を払い、 厳しい品質ガイ ドラインにそって製造さ 情報は、 ホームページwww.carl-f-bucherer.com れています。 しかしながら、 素材または構造に何ら にてご覧いただけます。 ここから、 新製品、 技術開 かの不具合があった場合のため、 ご購入日から2 発、 イベントなどをご紹介するブランドマガジン 「 年間の保証期間を定めております。 通常のご使用 インサイ ト」 もご注文になれます。 また、 カール F.  によるキズや摩耗、 あるいは不適切な使用から生 ブヘラの商品コレクションから抜粋したカタログも じる損傷は保証対象外となります。 また、 この保証 ご希望に応じてご自宅までお送りいたします。...
  • Página 27 ‫حتى يتحرك التاريخ بشكل مالئم يف منتصف الليل، جيب ضبط‬ ‫تعتمد آلية احلركة يف دوراهنا عىل حركة الساعد عند ارتداء الساعة. ويف‬ Patravi AutoDate ‫هبيكل مستدير كالسيكي ومصنعة بمهارة فائقة من مواد خاصة، مما جيعلها نموذج ً ا‬ )‫. (مساءا‬...
  • Página 28 ‫ثبت املفتاح‬ ‫اضبط التاريخ‬ ‫مقاومة املاء‬ ‫التنظيف والصيانة‬ ‫هام‬ ‫يمكن ارتدائها أثناء االستحامم‬ ‫ساعة خمتربة عىل‬ ‫التنظيف‬ atm 5 m 50 ‫للتأكد من أن الساعة مقاومة للامء، جيب تثبيت املفتاح عند‬ ‫أو أخذ دش أو السباحة (كام هو احلال يف محام السباحة). ال‬ ‫لتنظيف...
  • Página 29 ‫الضامن‬ ‫يمكنك االطالع عىل تشكيلة ساعات‬ ‫اخلاصة بك مصنوعة بعناية فائقة‬ ‫ساعة‬ Carl F. Bucherer Carl F. Bucherer ‫واحلصول عىل معلومات عن كل خطوط الساعات من املوقع‬ ‫من قبل صناع الساعات التابعني لنا مع االلتزام بأكثر رشوط‬ ‫. من خالل هذا‬...
  • Página 30 ОБОЗНАЧЕНИЯ ВАШИ ЧАСЫ НАЧАЛО РАБОТЫ ЧАСОВ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ Часы Patravi AutoDate показывают дату и время в элегант- Подзавод часов происходит за счет движения Для правильной смены даты в полночь ном обтекаемом корпусе. Часы смотрятся очень стильно, запястья, когда они надеты на руку. Если...
  • Página 31: Рyccкий

    НАСТРОЙКА ДАТЫ ФИКСАЦИЯ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Это важно Обслуживание Часы, прошедшие испытания под давлением Для обеспечения водонепроницаемости Для очистки поверхностей часы необходимо в 5 атмосфер (на глубине 50 м), можно не заводную головку при ношении часов нужно несильно...
  • Página 32 Ваших часов, соблюдая самые строгие требо- сайте www.carl-f-bucherer.com. Там можно вания качества. Однако на случай обнару- получить журнал «1888 by Carl F. Bucherer», в жения дефекта в материалах или сборке котором описываются новинки, технические компания Carl F. Bucherer дает двухлетнюю...
  • Página 33 Visit our website for a list with the addresses 您可在我們網頁上找到我們的售後服務中心的地 of our service center. 址清單。 Eine Liste mit den Adressen unserer 售后服务中心地址列表, 请见我们的网页。 Servicecenter finden Sie auf unserer Website. サービスセンターの所在地の一覧は、 ホームペー ジをご覧ください。 Visitez notre site Web pour obtenir une liste complète des adresses de nos centres de service.
  • Página 34 C A R L F. B U C H E R E R Bucherer AG Langensandstrasse 27 | CH-6002 Lucerne T +41 41 369 70 70 carl-f-bucherer.com...

Tabla de contenido