Página 1
M18 BLCS66 Ori inal instructions Alkuperäiset ohjeet Al upärane kasutusjuhend Ori inalbetriebsanleitun Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice ori inale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni ori inali Původním návodem k používání експлоатация Manual ori inal Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de olosire ori inale Manual ori inal...
Página 2
M18 FCS66 Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal i letme talimatı Istruzioni originali Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Manual original Pôvodný návod na použitie експлоатация Manual original Instrukcją...
Página 10
START STOP For safety reasons this power tool is tted with a switch lock and Ze względów bezpieczeństwa to elektronarzędzie jest wyposażone the On-/O switch cannot be locked in the „On“ position w blokadę wyłącznika, a wyłącznika On/O nie można zablokować w pozycji On (WŁ).
Página 11
Insulated gripping surface Eristetty tarttumapinta Izoliuotas rankenos paviršius Isolierte Gri äche Μονω ένη επιφάνεια λαβή Isoleeritud pideme piirkond Surface de prise isolée İzolasyonlu tutma yüzeyi Super cie di presa isolata Izolovaná uchopovací plocha Super cie de agarre con aislamiento Izolovaná úchopná plocha Suprafaţă...
Página 12
Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obrabianego przed- than a full tooth of the blade teeth should be visible below the miotu. Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów pod workpiece.
Página 15
0 - 12 mm 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 45° 0° 45° 0 ° y mm x mm Foretages et prøvesnit Vykonať skušobný rez. Teha proovilõige! Carry out a test cut Probeschnitt durchführen Foreta prøvekutt Wykonac próbę...
Página 20
90° If a correction of the 90° angle of the guide-plate to the saw blade is Ak je potrebná korektúra 90° uhlu vodiacej platne k pílovému listu, necessary, use the correction screw. použite korekčnú skrutku. Falls eine Korrektur des 90° Winkels der Führungsplatte zum Sägeblatt Jeżeli konieczne jest skorygowanie kąta ustawienia płytki prowadzącej nötig ist, diese mit der Korrekturschraube durchführen 90°...
TECHNICKÁ DATA M18 BLCS66 Okružní pila Výrobní číslo 4679 20 04 ..000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru 18 V Volnoběžné otáčky 5000 min Pilový kotouč ø x díra ø 190 x 30 mm tloušťka pilového listu 1,6 mm Zuby ostří...
Página 24
h) Nikdy nepoužívejte poškozené nebo špatné podložky a) Před každým použitím zkontrolujte, zda se spodní ochranný nebo šrouby kotouče. Podložky a šrouby pilových kotoučů byly kryt bezvadně uzavírá. Pilu nepoužívejte, pokud se spodní zkonstruovány speciálně pro Vaši pilu, pro optimální výkon a ochranný...
Página 25
Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu smějí prodlevou. Pokud elektrická brzda opakovaně selže, musí se pila vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na celý proces se musí odnést do autorizovaného servisu Milwaukee. Pilu z řezaného dílu odborně dohlížet. vyjměte teprve po zastavení pilového listu.
CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SYMBOLY Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán v části „Technické údaje“ splňuje všechna příslušná ustanovení POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! směrnic Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k 2011/65/EU (RoHS) používání. 2006/42/ES 2014/30/EU Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. a byly použity následující...