Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

15.6 CU.FT. FURRION ARCTIC 12 VOLT SIDE BY SIDE
RESIDENTIAL STYLE REFRIGERATOR
15,6 PI3 FURRION ARCTIC 12 VOLT CÔTE À CÔTE
RÉFRIGÉRATEUR DE STYLE RÉSIDENTIEL
15,6 PIES CÚBICOS REFRIGERADOR RESIDENCIAL DE
DOS PUERTAS DE 12 VOLTIOS FURRION ARCTIC
MODEL/MODÈLE/MODELO : FCR16DCASA-BG, FCR16DCASA-SS
LIPPERT NO./N° LIPPERT/LIPPERT N.°: 2021123815, 2021123827
USER MANUAL/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DE USUARIO
* Picture shown here is for reference only.
* L'image présentée ici n' e st qu'une référence.
* La imagen que se muestra es solo como referencia.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Furrion FCR16DCASA-BG

  • Página 1 15.6 CU.FT. FURRION ARCTIC 12 VOLT SIDE BY SIDE RESIDENTIAL STYLE REFRIGERATOR 15,6 PI3 FURRION ARCTIC 12 VOLT CÔTE À CÔTE RÉFRIGÉRATEUR DE STYLE RÉSIDENTIEL 15,6 PIES CÚBICOS REFRIGERADOR RESIDENCIAL DE DOS PUERTAS DE 12 VOLTIOS FURRION ARCTIC MODEL/MODÈLE/MODELO : FCR16DCASA-BG, FCR16DCASA-SS LIPPERT NO./N° LIPPERT/LIPPERT N.°: 2021123815, 2021123827 USER MANUAL/MANUEL DE L’UTILISATEUR/MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Thank you and congratulations for purchasing this Furrion product. Before operating your new product, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the product. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
  • Página 3: Explanation Of Symbols

    Explanation of Symbols This manual has safety information and instructions to help WARNING you eliminate or reduce the risk of accidents and injuries. Always respect all safety warnings identified with these Indicates a potentially hazardous situation which, if not symbols. A signal word will identify safety messages and avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 4: Installation

    Service for their safety. ● Do not store flammable gas or liquids in the appliance as there is a risk of an explosion. ● Any electrical work required to do the servicing of the ● Do not operate any electrical appliances in the appliance appliance should be carried out by qualified electrician or (e.g.
  • Página 5: Product Overview

    Product Overview Item Description Freezer Compartment Freezer Door Tray Freezer Glass Shelves Freezer Drawer Refrigerator Compartment Refrigerator Glass Shelves Refrigerator Drawer Refrigerator Door Tray NOTE: ● Due to possible update of product from time to time, your refrigerator may be slightly different from this User Manual, but its function and operation remain the same.
  • Página 6: Specification

    Dimension be carried out by a qualified or competent person. 3215/16” 129/16” 836 mm 319 mm All Furrion products referenced in this manual is to be 251/16” 13½” installed in accordance with local and national codes, 636 mm 343 mm including the latest editions of the following standards: 701/16”...
  • Página 7: Securing The Refrigerator

    Ensure that the wire enters within the free cabinet space behind the refrigerator. ● Furrion recommends dropping the 12V supply wire from the upper ceiling or upper rear wall. Temporarily affix the wires to the upper half of the appliance with tape so that excess wire will droop without risk of rubbing with the appliance chassis and floor during installation.
  • Página 8: Operation

    Top Restraints Hinge Mounting ● If restraints are used to mount or contact the top surface If using the hinge as a securing method (Fig. 1), support of the appliance, avoid contact with the gray plastic the bottom of the hinge with a wood trim/block to prevent electrical cover to prevent damage.
  • Página 9: Controls

    On/Off Freezer Settings ● Long press Function button for 5 seconds to turn the You can change the temperature or settings of the freezer refrigerator’s LOW POWER mode on/off. compartment by pressing the text ‘Freezer’ under the ● Temperature displays illuminates with --, long press temperature display.
  • Página 10 Refrigerator Chamber Freezer Chamber The refrigerator chamber is mainly used to store foods that The freezer chamber is used to freeze foods, store deeply are preserved for a short time. frozen foods and make ice cubes. The refrigerator chamber is suitable for storing It can preserve foods for a long time.
  • Página 11: Accessories

    Accessories separated from the groove of the liner. Then bottle shelf can be removed. Installation: Hold both sides of the bottle shelf with both Fruit & Vegetable Box hands. Install the buckle of the boss side at first. Then push the other side inward slightly, the buckle can be fixed.
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance ● Remove existing food and accessories baskets, switch off DANGER the power supply of the refrigerator and leave the doors open. ELECTRIC SHOCK! ● Ventilate the room thoroughly to accelerate the thawing Always disconnect power before cleaning or maintenance process.
  • Página 13: Tips For Refrigeration

    Tips for Refrigeration At Power Failure ● Meat (all types): wrap in polyethylene (plastic) bags and ● Generally, short-term power failure will not affect the place on the glass shelf above the vegetable drawer. To temperature of the refrigerator. However, if power avoid food poising or contamination store meats properly failure lasts for a long time, you shall reduce the opening wrapped for one or two days only.
  • Página 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Repairs to refrigerators/freezers may only be performed by WARNING competent service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs Before troubleshooting, disconnect the power supply. repairing, please contact your specialist dealer or your local IMPORTANT! Service Centre.
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Before contacting the Furrion Customer Service: 1. Try to solve the problem yourself following the points described in the table below. 2. Turn off the appliance and restart it to see if the fault persists. Trouble Possible Cause Solution Appliance is not switched on Switch on the appliance.
  • Página 16: Table Des Matières

    Merci et félicitations pour l’ a chat de ce produit Furrion. Avant d’utiliser votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Ce manuel d’instructions contient des informations pour une utilisation, une installation et une maintenance sûres du produit. Veuillez conserver ce manuel d’instructions dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. Cela permettra de garantir une utilisation sûre et de réduire les risques de blessures.
  • Página 17: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Ce manuel contient des informations et des instructions de sécurité AVERTISSEMENT pour vous aider à éliminer ou à réduire les risques d’ a ccidents et de blessures. Respectez toujours tous les avertissements de sécurité Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’ e st identifiés par ces symboles.
  • Página 18: Installation

    ● Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans Service l’ a ppareil, car il y a un risque d’ e xplosion. ● Ne faites pas fonctionner d’ a ppareils électriques dans l’ a ppareil ● Tout travail électrique nécessaire à l’ e ntretien de l’ a ppareil (par exemple, sorbetières électriques, mélangeurs, etc.).
  • Página 19: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Article Description Compartiment de congélation Plateau de la porte du congélateur Étagères en verre pour congélateur Tiroir de congélation Compartiment du réfrigérateur Tablettes en verre pour réfrigérateur Tiroir du réfrigérateur Plateau de la porte du réfrigérateur REMARQUE : ●...
  • Página 20: Spécification

    Tout travail électrique nécessaire à l’installation de cet appareil doit 836 mm 319 mm être effectué par une personne qualifiée ou compétente. 251/16 po 13½ po Tous les produits Furrion référencés dans ce manuel doivent être 636 mm 343 mm installés conformément aux codes locaux et nationaux, y compris les 701/16 po 403/16 po dernières éditions des normes suivantes :...
  • Página 21: Fixation Du Réfrigérateur

    être utilisés. N’ a joutez pas de fusible supplémentaire à basculement de l’ a ppareil pendant le transport. Furrion ne fournit pas l’ e xtrémité de la queue de cochon de l’ a ppareil.
  • Página 22: Fonctionnement

    Principaux obstacles Montage des charnières ● Si des dispositifs de retenue sont utilisés pour monter ou toucher Si vous utilisez la charnière comme méthode de fixation (Fig. 1), la surface supérieure de l’ a ppareil, évitez tout contact avec le soutenez le bas de la charnière à l’ a ide d’une garniture ou d’un bloc couvercle électrique en plastique gris pour ne pas l’...
  • Página 23: Contrôles

    Marche/Arrêt Réglages du congélateur ● Appuyez longuement sur le bouton Fonction pendant Vous pouvez modifier la température ou les réglages du 5 secondes pour activer ou désactiver le mode LOW POWER du compartiment congélateur en appuyant sur le texte « Congélateur » réfrigérateur. sous l’...
  • Página 24: Chambre De Réfrigération

    Chambre de réfrigération Chambre de congélation La chambre frigorifique est principalement utilisée pour stocker les La chambre de congélation est utilisée pour congeler des aliments, aliments qui sont conservés pendant une courte période. stocker des aliments surgelés et fabriquer des glaçons. Le compartiment réfrigérateur est adapté...
  • Página 25: Accessoires

    Accessoires de la rainure de la doublure. Ensuite, l’ é tagère à bouteilles peut être retirée. Installation : Tenez les deux côtés de l’ é tagère à bouteilles avec les Boîte à fruits et légumes deux mains. Installez d’ a bord la boucle du côté du patron. Ensuite, poussez légèrement l’...
  • Página 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ● Retirez les paniers d’ a liments et d’ a ccessoires existants, coupez DANGER l’ a limentation électrique du réfrigérateur et laissez les portes ouvertes. DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! ● Aérez bien la pièce pour accélérer le processus de Toujours couper l’...
  • Página 27: Conseils Pour La Réfrigération

    Conseils pour la réfrigération En cas de coupure de courant ● Viande (tous types) : emballez-la dans des sacs en polyéthylène ● En général, une panne de courant de courte durée n’ a ffecte pas la (plastique) et placez-la sur l’ é tagère en verre au-dessus du tiroir température du réfrigérateur.
  • Página 28: Dépannage

    Dépannage Les réparations des réfrigérateurs/congélateurs ne doivent être AVERTISSEMENT effectuées que par des techniciens compétents. Une réparation incorrecte peut entraîner des risques importants pour l’utilisateur. Avant de procéder au dépannage, débranchez l’ a limentation Si votre appareil doit être réparé, veuillez contacter votre revendeur électrique.
  • Página 29: Dépannage

    Dépannage Avant de contacter le service client de Furrion : 1. Essayez de résoudre le problème vous-même en suivant les points décrits dans le tableau ci-dessous. 2. Éteignez l’ a ppareil et redémarrez-le pour voir si le problème persiste. Trouble Cause possible Solution L’...
  • Página 30: Tabla De Contenidos

    Gracias y felicitaciones por adquirir este producto Furrion. Antes de utilizar su nuevo producto, lea atentamente estas instrucciones. Este manual de instrucciones contiene información para el uso, la instalación y el mantenimiento seguros del producto. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. Esto garantizará un uso seguro y reducirá el riesgo de lesiones.
  • Página 31: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Este manual contiene información e instrucciones de seguridad ADVERTENCIA para ayudarlo a eliminar o reducir el riesgo de accidentes y lesiones. Respete siempre todas las advertencias de seguridad identificadas Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría con estos símbolos.
  • Página 32: Instalación

    ● No almacene gases o líquidos inflamables en el Mantenimiento electrodoméstico ya que hay riesgo de explosión. ● No opere ningún aparato eléctrico en el electrodoméstico (por ● Cualquier trabajo eléctrico necesario para hacer el ejemplo, máquinas eléctricas para hacer helado, batidoras, etc.). mantenimiento del electrodoméstico debe llevarlo a cabo un ●...
  • Página 33: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Artículo Descripción Compartimento del congelador Bandeja de puerta del congelador Estantes de vidrio del congelador Cajón del congelador Compartimento del refrigerador Estantes de vidrio del refrigerador Cajón del refrigerador Bandeja de puerta del refrigerador NOTA: ● Debido a la posible actualización periódica del producto, el refrigerador puede ser ligeramente diferente al de este Manual del usuario, pero sus funciones y operación siguen siendo las mismas.
  • Página 34: Especificaciones

    3215/16” 12½” 836 mm 319 mm Todos los productos Furrion mencionados en este manual deben 251/16” 13½” 636 mm 343 mm instalarse de acuerdo con los códigos locales y nacionales, incluidas las últimas ediciones de los siguientes estándares:...
  • Página 35: Preparación Del Drenaje

    Asegúrese de que el cable pase por el espacio libre del gabinete detrás del refrigerador. ● Furrion recomienda colocar el cable de alimentación de 12 V desde el techo o la parte superior de la pared trasera.
  • Página 36: Operación

    Contención superior Montaje con bisagras ● Si se usa una contención para el montaje o está en contacto Si se usan bisagras como método de sujeción (Fig. 1), sostenga la con la superficie superior del electrodoméstico, evite que entre parte inferior de la bisagra con una moldura/bloque de madera para en contacto con la cubierta eléctrica de plástico gris para evitar evitar que se doble/dañe.
  • Página 37: Controles

    Encendido/apagado Ajustes del congelador ● Mantenga presionado el botón Function durante 5 segundos Puede cambiar la temperatura o los ajustes del compartimento del para encender o apagar el modo de baja potencia del refrigerador. refrigerador presionando el ‘Freezer’ (congelador) debajo de la ●...
  • Página 38: Cámara Del Refrigerador

    Cámara del refrigerador Cámara del congelador La cámara del refrigerador se usa principalmente para guardar La cámara del congelador se usa para congelar alimentos, guardar alimentos que se conservan durante poco tiempo. alimentos ya congelados y hacer cubos de hielo. La cámara del refrigerador es adecuada para guardar frutas, Puede conservar los alimentos durante mucho tiempo.
  • Página 39: Accesorios

    Accesorios separa de la ranura del revestimiento. Ya se puede retirar el estante para botellas. Instalación: Sostenga ambos lados del estante para botellas con Cajón de frutas y verduras ambas manos. Primero instale la hebilla del lado del soporte. Luego empuje el otro lado hacia adentro suavemente, ya se puede sujetar la La cámara del refrigerador tiene un cajón para frutas y verduras, hebilla.
  • Página 40: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento ● Retire todos los alimentos y cestos de accesorios, apague el PELIGRO suministro de alimentación del refrigerador y deje las puertas abiertas. ¡CHOQUE ELÉCTRICO! ● Ventile bien la habitación para acelerar el proceso de Siempre desconecte la electricidad antes limpiar o hacer el descongelación.
  • Página 41: Consejos Para La Refrigeración

    Consejos para la refrigeración Corte de energía ● Carnes (todo tipo): envuélvalas en bolsas de polietileno (plástico) ● Generalmente, un corte breve de energía no afectará la y colóquelas en el estante de vidrio sobre el cajón de verduras. temperatura del refrigerador. No obstante, si el corte dura mucho Para evitar intoxicación o contaminación alimentaria, guarde las tiempo, abra con menos frecuencia el refrigerador y no coloque carnes bien envueltas durante uno o dos días únicamente.
  • Página 42: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solo ingenieros de mantenimiento competentes pueden hacer ADVERTENCIA reparaciones de refrigeradores/congeladores. Las reparaciones incorrectas pueden provocar peligros significativos para el usuario. Antes de resolver algún problema, desconecte la fuente de Si su electrodoméstico necesita alguna reparación, contáctese con alimentación.
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de contactarse con Atención al cliente de Furrion, haga lo siguiente: 1. Intente resolver el problema siguiendo los puntos descritos en la tabla a continuación. 2. Apague el electrodoméstico y vuelva a encenderlo para ver si la falla continúa.
  • Página 44 ● Toll free/Numéro gratuit/Línea telefónica gratuita:1-800-789-3341 ● Email/Courriel/Correo electrónico: support@furrion.com ©2007-2022 Furrion Ltd. Furrion® and the Furrion logo are trademarks licensed for use by Furrion Ltd. and registered in the U.S. and other countries. ©2007-2022 Furrion Ltd. Furrion® et le logo Furrion sont des marques commerciales utilisées sous licence par Furrion Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Fcr16dcasa-ss20211238152021123827

Tabla de contenido