Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price 71922 Manual Del Usuario
Fisher-Price 71922 Manual Del Usuario

Fisher-Price 71922 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 71922:

Publicidad

Enlaces rápidos

71922
Product features may vary from picture above.
Les caractéristiques du produit peuvent varier par rapport à l'image ci-dessus.
Abweichungen der Produktgestaltung vom abgebildeten Foto vorbehalten.
Le caratteristiche del prodotto possono variare rispetto a quelle illustrate.
Productkenmerken kunnen afwijken van bovenstaande foto.
Los colores y características del producto pueden ser distintos de los mostrados.
As características do produto podem diferir das mostradas na imagem.
Produkten kan skilja sig från bilden ovan.
Tuotteen ominaisuudet saattavat poiketa yllä olevasta kuvasta.
Τα χαρακτηριστικά και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται στις εικόνες.
Cechy produktu mogą się różnić od pokazanych na rysunku powyżej.
A termék kis mértékben eltérhet a képen láthatótól.
Vzhled výrobku se může lišit od uvedeného obrázku.
Vzhľad výrobku sa môže líšiť od uvedeného obrázku.
Ürün özellikleri yukarıdaki resimden farklı olabilir.
Характеристиките на продукта може да се различават от горната снимка.
www.fi sher-price.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 71922

  • Página 1 71922 Product features may vary from picture above. Les caractéristiques du produit peuvent varier par rapport à l’image ci-dessus. Abweichungen der Produktgestaltung vom abgebildeten Foto vorbehalten. Le caratteristiche del prodotto possono variare rispetto a quelle illustrate. Productkenmerken kunnen afwijken van bovenstaande foto.
  • Página 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Informazioni per l’acquirente Consumenteninformatie Servicio de atención al consumidor Informação ao consumidor Konsumentinformation Tietoa kuluttajille Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Informacje dla klienta Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa Tüketici Bilgisi Информация за потребителя •...
  • Página 3 • • Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera ona Önemli bilgiler içerdiği için daha sonra bakmak ważne informacje. üzere lütfen bu talimat sayfasını saklayın. • • Wymaga 2 alkalicznych baterii guzikowych Oyuncak, iki adet (LR44 veya eşdeğer) alkalin (LR44 lub odpowiedniki). Baterie znajdują się düğme pille çalışır (piller dahildir).
  • Página 4 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Sostituzione delle pile Vervangen van de batterijen Sustitución de las pilas. Substituição das pilhas Batteribyte Paristojen vaihto Αντικατάσταση Μπαταριών Wymiana baterii Elemcsere Výměna baterií Výmena batérií Pillerin Değiştirilmesi Смяна на батериите • Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver.
  • Página 5 • • Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien Phillips. Retirar a tampa do compartimento de herausnehmen und wieder einlegen. pilhas. Instalar duas pilhas-botão novas alcalinas • Werden die Geräusche schwächer oder (LR44, ou equivalentes) no compartimento de funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien...
  • Página 6 • • Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutku za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Zdejmij v kryte batériového priestoru. Odstráňte kryt pokrywę przedziału na baterie. Do przedziału włóż batériového priestoru. Do batériového priestoru dwie nowe alkaliczne baterie guzikowe (LR44 lub vložte dve nové...
  • Página 7 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Norme di sicurezza per le pile Batterij-informatie Información de seguridad acerca de las pilas Informação sobre pilhas Batteriinformation Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä Πληροφορίες για τις Μπαταρίες Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii A biztonságos elemhasználatra vonatkozó...
  • Página 8 In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. In uitzonderlijke omstandigheden kan uit Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein veroorzaken of het product onherstelbaar kan Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten beschadigen.
  • Página 9 Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä derramar fl uido passível de causar queimaduras voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa ou danifi car o produto. Para evitar o derrame kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. de fl uido: Noudata siksi seuraavia ohjeita: •...
  • Página 10 W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą Baterie mohou výjimečně vytékat, což může się rozlać, co może spowodować poparzenie způsobit chemické popálení nebo zničit výrobek. chemiczne lub może zniszczyć ten produkt. Aby Chcete-li se vyhnout vytečení baterií: • uniknąć wycieków baterii, należy postępować Nepoužívejte současně...
  • Página 11 Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara При изключителни обстоятелства е възможно veya ürününüzün zarar görmesine yol açabilecek от батериите да изтече течност, която може да sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarından kaçınmak için: причини химическо изгаряне или да повреди • Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri (alkalin, продукта.
  • Página 12 • Protect the environment by not disposing of this • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta product with household waste (2002/96/EC). talousjätteen mukana (2002/96/EY). Kierrätystä Check your local authority for recycling advice ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa and facilities (Europe only). paikallisviranomaisilta (vain Euroopassa).
  • Página 13 Building and Shape-Sorting Fun! Jeu de construction et trieur de formes ! Super Stapel- und Sortierspaß! Costruiamo e giochiamo con le forme! Bouwen en vormen sorteren! ¡Diviértete construyendo y encajando bloques! Diversão a construir e classifi car as formas! Bygga och sortera former! Hauskaa rakentelua ja lajittelua! Ταξινόμηση...
  • Página 14 • Knip met een schaar voorzichtig het verpakkingskoordje rond de nek van de slak los. Gooi het verpakkingskoordje weg. • Schud de slak voor muziek! • Con unas tijeras de punta redonda, cortar con cuidado la brida situada alrededor del cuello del caracol y desecharla.
  • Página 15 Care Entretien Pfl ege Manutenzione Onderhoud Limpieza y mantenimiento Manutenção Skötsel Hoito Φροντίδα Czyszczenie Tisztítás Údržba Údržba Bakım Поддържане • • Wipe this toy with a clean cloth dampened with Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, a mild soap and water solution. Do not immerse βρεγμένο...
  • Página 16 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Informazioni per l’acquirente Consumenteninformatie Servicio de atención al consumidor Informação ao consumidor Konsumentinformation Tietoa kuluttajille Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Informacje dla klienta Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa Tüketici Bilgisi Информация за потребителя GREAT BRITAIN SKANDINAVIEN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead...