Indicaciones de uso/Uso previsto Recomendaciones y medidas preventivas importantes para el uso en entornos médicos El monitor LCD está diseñado para la visualización en 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberán color de imágenes de vídeo 4K en dos dimensiones de estar certificados de acuerdo con las normativas cámaras de endoscopia/laparoscopia y otros sistemas de IEC60601-1, IEC60950-1, IEC60065 u otras normas...
No se aplica (LMD-X310S) emisiones de parpadeo Cumple (LMD-X550S) IEC 61000-3-3 Advertencia Si el producto LMD-X310S/X550S se utilizara encima o al lado de otro equipo, debería observarse para verificar el funcionamiento normal en la configuración en la cual se usará.
Página 4
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El producto LMD-X310S/X550S está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto LMD-X310S/X550S deben asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 5
Si la fuerza del campo medido en el lugar donde el producto LMD-X310S/X550S se utiliza excede el nivel de conformidad de radiofrecuencia aplicable señalado anteriormente, el producto LMD-X310S/X550S debería observarse para verificar un funcionamiento normal.
Página 6
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el producto LMD- X310S/X550S El producto LMD-X310S/X550S está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del producto LMD-X310S/X550S pueden ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia móviles y...
Página 7
Solo LMD-X550S Advertencia Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación. Para desconectar la corriente eléctrica, desconecte el enchufe de alimentación. Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad.
Unidos y otros países. Menú Memoria ..........27 Solución de problemas ........28 Mensajes de error .......... 29 La frase “Innovation by Sony & Olympus” y Especificaciones ..........29 representan la marca de soluciones de imágenes LMD-X310S ............29 médicas avanzadas de Sony y Olympus.
(a) Antes de usar este dispositivo para prácticas El LMD-X310S es un dispositivo que funciona con alimentación de CC. Utilícelo con el adaptador de CA médicas, asegúrese de que al utilizarlo no nota ningún suministrado (AC-300MD).
Imágenes con máscara con una relación de aspecto imágenes residuales en la pantalla. Esto no representa diferente de 17:9 para el LMD-X310S y de 16:9 para el un fallo de funcionamiento. Cuando se caliente el LMD-X550S monitor, la pantalla se verá con normalidad.
CA. Para las explicaciones se utilizan ilustraciones del Limpieza del monitor modelo LMD-X310S. Si existe cualquier diferencia de Para la placa protectora delantera del monitor LCD para especificaciones, esto se reflejará en el texto. aplicaciones médicas se utiliza un material resistente a la desinfección.
EE. UU., Canadá y Europa en función de sus preferencias. Este monitor ha obtenido la certificación IEC 60601-1 y A.I.M.E. es una marca comercial registrada de Sony cumple los estándares de seguridad de productos para Corporation. EE. UU., Canadá y Europa.
Agarre práctico La sujeción ergonómica permite al usuario realizar pequeños ajustes de la forma más rápida y fácil. Fácil identificación de los conectores Todos los conectores están orientados hacia abajo, lo que facilita la organización de los cables. Tapa de fácil montaje Características...
Ubicación y funciones de componentes y controles Panel delantero Indicador de alimentación los botones personalizados del menú de configuración Cuando se enciende la alimentación, el indicador de del sistema en la página 27 y el ajuste predeterminado en la página 27.) alimentación se ilumina en verde.
Interruptor PORT B: muestra la señal de entrada asignada a (ENCENDIDO/ESPERA) PORT B. Cuando se muestra la señal de entrada de Pulse el lado para encender el monitor. Pulse el lado PORT B, aparece un menú que permite seleccionar la para que la unidad acceda al estado de espera.
Conector de entrada HDMI Conector de entrada para señales HDMI. Utilice un cable HDMI HighSpeed con el logotipo correspondiente. (Cable Sony recomendado.) Conector de entrada y salida 3G/HD/SD-SDI (BNC) SDI 1 (4K/HD) Conector (entrada) Conector de entrada para señales de componentes...
Página 17
Conector de entrada y salida 3G/HD/SD-SDI Nota (BNC) Las señales se emiten cuando el equipo está encendido. SDI 2 (HD) No se emite ninguna señal si el equipo está apagado. Conector (entrada) Las señales protegidas con HDCP no pueden Conector de entrada para señales de componentes emitirse.
Conexión del cable de alimentación de CA LMD-X310S Asegúrese de que el interruptor está situado en Conecte el enchufe del cable de alimentación de CA (en modo de espera). a una toma de CA. Inserte el conector CC en el conector de entrada de Desconexión del cable de alimentación de...
Retire los dos tornillos y la mordaza para los cables. Retire únicamente los dos tornillos de fijación de la mordaza. Si retira más tornillos, podría provocar una descarga eléctrica. LMD-X310S Mordaza Desmontaje de la tapa de conector...
LMD-X550S Ejemplo de configuración: endoscopio quirúrgico 4K Los monitores 4K pueden configurarse con un endoscopio 4K y una grabadora 4K, como en el siguiente ejemplo. Los parámetros del monitor pueden controlarse desde un dispositivo externo, a través de una interfaz RS-232C. Mordaza Pase el cable de conexión por debajo de la mordaza (1) 3G-SDI ×...
Pulse el botón / para seleccionar “Idioma”. Configuración del idioma La opción seleccionada se muestra en azul. de los menús Pulse el botón / para seleccionar un idioma. El menú aparece en el idioma seleccionado. Es posible seleccionar el idioma que se desee entre los siete disponibles (inglés, chino, japonés, italiano, Para que el menú...
Pulse el botón / para seleccionar la pestaña. Uso del menú La pestaña seleccionada aparece en azul y aparecen las opciones de ajuste de la pestaña seleccionada. La unidad dispone de un menú en pantalla para realizar Seleccione un elemento. distintos ajustes y configuraciones como, por ejemplo, el Pulse el botón /...
Configuración del sistema Ajuste mediante menús Bloqueo de control Config. de OSD Config. encendido Ahorro energía Elementos Remoto serie Conf. Ethernet El menú de la pantalla de este monitor consta de los Botón personalizado siguientes elementos. Visualización panel Ajuste de tono de color Configuración inicial Modo de color Memoria predefinida...
Menú Control de pantalla Submenú Ajuste El menú Control de pantalla se utiliza para definir el A.I.M.E. Ajusta la función A.I.M.E. en “No” y “Sí”. ajuste de visualización de imagen de cada entrada. 1) A.I.M.E.: mejora la reproducción y la visualización de las imágenes.
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Modo de interfaz Seleccione el modo de interfaz. Define la posición de la pantalla 4K cuádruple: Seleccione si desea secundaria en la visualización de 2 o 3 visualizar la entrada de señal 4K pantallas (POP). en alguno de los conectores de A Seleccione entre las opciones “Derecha”...
Menú Configuración del sistema Submenú Ajuste Auto: cuando cambia el contenido de Submenú Ajuste la pantalla de estado, se muestran el formato y el modo Bloqueo de control de exploración durante Bloqueo de control Defina cuándo desea limitar el aproximadamente 3 segundos.
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Ahorro energía Memoria predefinida Define los preajustes iniciales. Seleccione entre las opciones de Modo ahorro Selecciona el modo de ahorro de “Memoria A” a “Memoria T”. energía energía. No: desactiva el modo de ahorro de Idioma Puede seleccionar el idioma de los energía.
Submenú Ajuste Solución de problemas Cargar ajuste usua. Carga los ajustes guardados de Usuario 1 a 20. Guardar ajuste usua. Guarda los ajustes actuales en Usuario 1 Esta sección puede ayudar a aislar la causa de un a 20. problema y, por tanto, eliminar la necesidad de ponerse Nombre de usuario Registra los nombres de usuario en en contacto con la asistencia técnica.
Mensajes de error Especificaciones Si aparecen los siguientes mensajes en la pantalla, apague LMD-X310S el equipo y póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado. Rendimiento de la imagen Mensajes Descripción Panel LCD a-Si TFT de matriz activa Error del ventilador Se ha producido un error en el Eficiencia de los píxeles...
General Entrada Alimentación DC IN: 26 V 6,9 A (suministrado por Conector de entrada HDMI adaptador de CA) Conector HDMI (1), correspondencia Condiciones de funcionamiento con HDCP 1.4 Temperatura Conector de entrada DVI-D De 0 °C a 40 °C Conector DVI-D (1) Temperatura recomendada TMDS de enlace único, De 20 °C a 30 °C...
MASA Notas Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS...
Formatos de señal disponibles La unidad es compatible con los sistemas de señal que se indican a continuación: Formato de señal SDI 1 SDI 2 SD-SDI 1) 7) 720 × 487/60I 4 : 2 : 2 YCbCr 10 bits ...
Página 35
Frecuencia de exploración: 25,175 MHz a 148,5 MHz Tamaño de imagen, fase: discriminación automática por la señal de DE (Data Enable, datos habilitados) Visualización normal hasta la resolución horizontal máxima: 2.048 puntos (LMD-X310S) o 1.920 puntos (LMD- X550S). 1) También admite la velocidad de fotogramas 1/1,001.
LMD-X550S Dimensiones Frontal LMD-X310S Frontal Parte posterior Parte posterior Lateral Lateral Unidad: mm Peso: Aprox. 35,2 kg Unidad: mm Peso: Aprox. 11,8 kg Dimensiones...
LMD-X310S/X550S * Longitud de tornillos M4/M6 Carcasa del monitor Objeto conectado Tornillo 6 a 9 * Las especificaciones del tornillo corresponden al soporte VESA. Unidad: mm Dimensiones...