Descargar Imprimir esta página

Mega Bloks NEO SHIFTERS WEB BATTLERS 6338 Instrucciones De Montaje página 31

Publicidad

Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l
l
EN
lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l
voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. / l
l
WARNING :
EN
CHOKING HAZARD. - Small parts.
Not for children under 3 years.
l
ADVERTENCIA :
ES
PELIGRO DE ASFIXIA. - Contiene piezas pequeñas.
No recomendado para niños menores de 3 años.
l
AVERTISSEMENT :
FR
RISQUE DE SUFFOCATION. - Présence de petits
éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
l
WARNUNG :
DE
ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignel.
+
-
-
+
Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future. / l
IT
l
WAARSCHUWING :
NL
VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
l
ADVARSEL :
DA
KVÆLNINGSFARE. - Indeholder smådele.
Ikke til børn under 3 år.
l
:
EL
-
l
VAROITUS :
FI
TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
BATTERY INSTALLATION
l
EN
Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the
door of the battery compartment.
Lift and remove the compartment door.
Insert the batteries according to the correct polarity shown.
Replace the door and the screw, do not over-tighten
the screw.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
l
ES
Utilizar un destornillador en cruz (o con punta de estrella) para abrir la tapa
del compartimiento de las pilas.
Levantar y retirar la tapa del compartimiento de las pilas.
Colocar las pilas respetando la polaridad indicada.
Reponer la puerta y el tornillo, evitando apretarlo demasiado.
MISE EN PLACE DES PILES
l
FR
Avec un tournevis cruciforme, dévisser la porte du compartiment à piles.
Soulever et ouvrir la porte du compartiment.
Mettre en place les piles suivant la polarité indiquée.
Remettre en place la porte et la vis, sans trop serrer cette dernière.
BATTERIEN EINSETZEN
l
DE
Einen Kreuzschlitz-Schraubendreher benutzen, um die Abdeckung des
Batteriefachs loszuschrauben.
Die Abdeckung des Batteriefachs anheben und abnehmen.
Die Batterien einsetzen. Dabei auf die richtige
Polarität achten.
Tür und Schraube wieder einsetzen, ohne diese Schraube
übermässiganzuziehen.
2X
+
-
AAA 1.5V
This toy uses 2 alkaline batteries (AAA, LR03, 24A or equivalent).
Este juguete utiliza 2 pilas alcalinas (AAA, LR03, 24A o equivalente).
Ce jouet nécessite 2 piles alcalines (AAA, LR03, 24A ou l'équivalent).
Dieses Spielzeug wird mit 2 Alkali-Batterien betrieben (AAA, LR03, 24A oder Entsprechung).
Dit speelgoed gebruikt 2 alkaline batterijen (AAA, LR03, 24A of gelijkwaardig).
Questo giocattolo usa 2 batterie alcaline (AAA, LR03, 24A o equivalenti).
Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l
ES
Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. / l
DE
l
ATTENZIONE :
IT
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole
parti.
Non indicato per bambini sotto i 3 anni.
l
ADVARSEL :
NO
KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler.
Kun for barn over 3 år.
l
ATENÇÃO :
PT
PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas.
Não é concebido para crianças de menos de 3
anos.
l
VARNING :
SV
KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar.
Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren
NL
Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.
PT
Inte för barn under 3 år.
INLEGGEN VAN DE BATTERIJEN
l
NL
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om het klepje van het batterijenvak
los te schroeven.
Licht het klepje op en verwijder het.
Leg de batterijen in met inachtneming van de juiste polariteit, zoals
aangegeven.
Plaats het paneel en de schroef terug en draai niet te vast aan.
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA
l
IT
Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere lo sportello d'accesso alla
batteria.
Sollevare e rimuovere lo sportello.
Inserire le batterie secondo le corrette polarità illustrate.
Rimettere a posto lo sportello e vite, non stringere troppo la vite.
INSTALAÇÃO DE PILHAS
l
PT
Usar uma chave de parafusos Philips (ponta em forma de estrela) para
desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas.
Levantar e retirar a tampa do compartimento.
Inserir as pilhas de acordo com as polaridades correctas mostradas.
Repor a tampa e o parafuso sem apertar este demasiadamente.
Non-rechargeable batteries included.
Incluye pilas no recargables.
Piles fournies non-rechargeables.
Nichtwiederaufladbare Batterien inbegriffen.
Niet-oplaadbare batterijen meegeleverd.
Batterie non ricaricabili fornite.
Il est recommandé de
FR

Publicidad

loading