h) En el caso de fijar el soporte de taladrado con una ventosa de vacío a la pieza de trabajo, instale la
ventosa sobre una superficie lisa, limpia y no porosa. No fijar a superficies laminadas como revesti-
mientos de azulejos y materiales compuestos. Si la pieza de trabajo no es lisa, plana o no está bien
adherida, la ventosa puede separarse de la pieza de trabajo.
i)
Asegúrese de que haya suficiente vacío antes y durante el taladrado. Si el vacío es insuficiente, la
ventosa puede soltarse de la pieza de trabajo.
j)
Nunca realice el taladrado con la máquina fijada solamente con la ventosa de vacío, excepto cuando
se perfora hacia abajo. Si se pierde el vacío, la ventosa puede soltarse de la pieza de trabajo.
k) Al perforar paredes o techos, garantizar la protección de las personas y el área de trabajo del otro
lado. El útil puede extenderse a través del orificio o el núcleo puede caerse en el otro lado.
l)
No use esta herramienta para perforaciones aéreas con suministro de agua. Existe el peligro de recibir
una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica.
m) Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o
consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conductors eléctricos puede provocar un in-
cendio o una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación
de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una electrocución.
2
A D V E R T E N C I A S E S P E C I A L E S - ¡ T É N G A L A S E N C U E N T A !
Esta perforadora ha sido diseñada exclusivamente para su uso profesional y solamente debe ser manejada por
personas instruídas anteriormente.
Para su uso han de ser consideradas las normas y disposiciones respectivas.
La seguridad de todas las herramientas eléctricas ha de ser controlada regularmente (aprox. cada 6 meses) por un
especialista.
Las perforaciones orientadas hacia arriba (perforaciones aéreas) solo pueden realizarse utilizando anillos colectores
de agua perfectamente funcionales o mediante perforación en seco.
Después de una interrupción del trabajo, solamente ponga en marcha la perforadora después de haber comprobado
que la corona perforadora gira libremente.
No utilice jamás la herramienta sin el PRCD suministrado (para herramientas sin PRCD, nunca sin
transformador de separación).
3
U S O A D E C U A D O
Las máquinas DKS32/DKS32S son sistemas de perforación de diamante que están destinados exclusivamente para
su uso en un soporte de taladrar KS30 / KS50 (4) (empleo estacionario).
Son aptos para la perforación de piedra, hormigón, asfalto y muros de ladrillo.
La herramienta de perforación - la corona perforadora de diamante (5) - es una barrena hueca dotada de segmentos
soldados e impregnados con esquirlas de diamante.
Si fuera necesario, el agua de barrido se podría volver a aspirar con un aspirador universal, utilizando un anillo
colector de agua.
La máquina no será utilizada para un uso diferente o con una herramienta distinta.
Atención: Evite la perforación dirigida hacia arriba (perforación de techos) en húmedo. Si es absolu-
tamente necesaria, es indispensable utilizar un anillo colector de agua que funcione perfectamente.
3.1
Datos técnicos
Tipo de máquina
Voltaje nominal
Corriente nominal
Potencia nominal
Potencia suministrada
Frecuencia nominal
Revoluciones
(a plena carga)
Revoluciones
(en vacio)
Ø Taladro en hormigón
Peso
Asiento de herramienta
* Las perforaciones con un diámetro de más de 250 mm solamente se pueden efectuar con un soporte de taladrar
especialmente estable, utilizando tacos para cargas pesadas para fijarlo.
DKS32
V
230
A
15
W
3200
W
2300
Hz
50 - 60
1/min
230/460/720
1/min
420/820/1250
mm
52 - 300
kg
12,4
1 1/4" UNC
DKS32S
230
15
3200
2300
50 - 60
300/590/930
550/1070/1630
42 - 250
12,4
34