Descargar Imprimir esta página

I N Stall Ati On Co N Si De R At I On S - Axor ShowerHeaven 720 10625 1 Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

E N G L I S H

I N STALL ATI ON CO N SI DE R AT I ON S

⁄ For best results, Hansgrohe recommends that
this unit be installed by a licensed, professional
plumber.
⁄ This showerhead must be installed with Quattro
Green diverter #15936181 (included).
⁄ The Quattro Green insures that the total flow rate
of the showerhead does not exceed 2.5 GPM
at any setting. It does not permit the use of two
functions simultaneously.
⁄ The trim kit for the Quattro Green is sold
separately.
There are no controls on the Raindance
Rainfall Trim. The spray functions are con-
trolled by the diverter.
⁄ Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete
the installation.
⁄ Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
⁄ To prevent scald injury, the maximum output tem-
perature of the shower valve should be no higher
than 120°F. In Massachusetts, the maximum
output temperature of the shower valve can be no
higher than 112°F.
⁄ This showerhead should not be used with a
continuous flow water heater.
2
F R A N  A I S
À P RE N DR E EN CON SID ÉRATION PO UR
L' IN STA LL ATI ON
⁄ Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-
mande que ce produit soit installé par un plom-
bier professionnel licencié.
⁄ Cette pomme de douche doit être installée avec
le inverseur Quattro Green n° 15936181 (inclus).
⁄ Le Quattro Green permet de s'assurer que le
débit total de la pomme de douche ne dépasse
pas 2,5 gal/min (9,5 l/min) à chacun des ré-
glages. Il ne permet pas d'utiliser deux fonctions
à la fois.
⁄ L'ensemble de garniture pour le Quattro Green
est vendu séparément.
Ce dispositif ne dispose pas de boutons de
contrôle. Les modes de jet sont commandés
par l'inverseur.
⁄ Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l'installation. Assurez-vous de dis-
poser de tous les outils et du matériel nécessaires
pour l'installation.
⁄ Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit de
l'achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le
reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
⁄ Pour empêcher des blessures par ébouillante-
ment, la température de sortie maximale du robi-
net de douche ne doit pas excéder 120°F. Au
Massachusetts, la température de sortie maximale
du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F.
⁄ Cette pomme de douche ne doit pas être utilisée
avec un chauffe-eau à écoulement continu.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Showersolutions 10625801