Precauciones Advertencia Funcionamiento y mantenimiento - Este aparato no puede utilizarse por niños menores de 8 años o por personas con discapacidades físicas o psíquicas o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que esten bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que hayan sido instrui- dos a cerca de su uso y el peligro que conlleva.
Página 3
Precauciones Advertencia El mantenimiento debe ser realizado por personal ● cualificado. De lo contrario, podría causar lesiones personales o daños. No repare aparato de aire acondicionado usted mismo. ● Puede causar una descarga eléctrica o una avería. Póngase en contacto con el distribuidor cuando sea necesario reparar el aire acondicionado.
Precauciones Advertencia Anexo La instalación debe ser realizada por profesionales cualifica- dos. De lo contrario, puede causar lesiones personales o daños. Al instalar la unidad debe seguir las normas de seguridad eléctrica . De acuerdo con las normas de seguridad locales, utilice circuito de alimentación cualificado y con interruptor.
Página 5
Precauciones Advertencias No conecte la corriente antes de acabar la instalación. Si el cable de conexión está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por su servicio técnico, para evitar daños. La temperatura del circuito del refrigerante será alta, mantenga el cable de interconexión lejos de la tubería de cobre.
Página 6
Precauciones Advertencias Para intalaciones con enchufe, el enchufe debe estar al alcance cuando se acaba la instalación. Para instalaciones sin enchufe, el interruptor debe estar en la línea. Si necesita instalar el aire acondicionado en otro lugar, solo puede hacerse por personal cualificado. Elegir un lugar el cual esté...
Componentes Unidad interior entrada de aire panel filtro botón aux. lamas horizontales salida de aire (el contenido del visor puede ser diferente de estos mando a distancia gráficos, por favor, refiérase al productos real) NOTA: El producto real puede ser diferente de los gráficos anteriores, por favor refiérase a los productos reales.
Página 8
Componentes Visor Para algunos modelos: Para algunos modelos: indicador indicador indicador receptor temp. frío encendido de señal indicador calor visor indicador frío receptor indicador visor indicador indicador indicador de señal encendido calor temp. deshumectación indicador deshumectación Para algunos modelos: visor indicador temp.
Botones del mando a distancia Botón ON/OFF Botón MODE (Modo) Botón +/- Botón FAN (Ventilador) Botón oscilación Botón SLEEP Botón TIMER Descripción de los iconos de la pantalla Temporizador encendido apagado Envío de señal modo auto oscilación lamas modo frio modo sleep modo dehum.
Descripción de los botones del mando Nota: ● Después de ponerlo en marcha, el aire acondicionado emitirá un sonido. Después, puede hacer funcionar el aire acondicionado con mando a distancia. Cuando está encendido, cada vez que se pulsa un botón del mando, la señal ●...
Página 11
Descripción de los botones del mando Botón FAN Pulsando este botón puede seleccionar la velocidad del ventilador circularmente: Auto, velocidad 1 ( ), 2 ( ), 3 ( ), 4 ( )(no disponible es esta unidad, la velocidad 4 es igual que la 3). AUTO Nota: ●...
Descripción de los botones del mando Nota: ● Rango del temporizador : 0.5~24h ● El intervalo entre dos movimientos no puede exceder de 5 segundos, de lo contrario, el controlador remoto saldrá del estado de configuración. Introducción de funciones para botones combinados Bloqueo Pulse los botones "+"...
Guía de funcionamiento Una vez conectada la unidad, presione “ON/OFF” en el mando a distancia para encender la unidad de aire acondicionado. Presione "MODE" para selecionar el modo de funcionamiento: Auto, Frio, Calor, Deshumectación, Ventilador. Presione "+" or "-" para ajustar la temperatura requerida. (Bajo el modo Auto no se puede ajustar).
Funcionamiento de emergencia Si se daña o se rompe el mando a distancia, usar el botón auxiliar para en- cender o apagar la unidad. El funcionamiento se detalla a continuación: Como se muestra en la fig, abrir el panel, presionar el botón auxiliar para encender o apagar la unidad.
Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro Abra el panel Limpie el filtro Tire del panel a un cierto ● Utilice un aspirador para quitar ángulo como se muestra en la figura: ● Cuando el filtro esté muy sucio utilice agua caliente (<45ºC) Séquelo a la sombra.
Mantenimiento y limpieza Revisar antes de usar 1. Asegúrese de que no hay objetos que obstruyan la salida o entrada de aire. 2. Controle la buena conexión de la toma de corriente y de la toma de tierra. Asegúrese que el filtro está limpio. 4.
Página 17
Mal funcionamiento Analítica general del mal funcionamiento Compruebe los siguientes puntos antes de contactar con el servicio técnico. Después de comprobarlo, si todavía no funciona, contacte con el representante local. Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Quizás tiene serias interferen- ●...
Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Fallo de energía? ● Espere a que se recupere. ● Se ha desconectado? ● Vuelva a enchufar. ● Las fases están opuestas o se ● Cambie las fases o cambie ha fundido un fusible? el fusible El aire ●...
Página 19
Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Quizás hay fuentes de olor, ● Elimine la fuente de olor. Emite olores como muebles y cigarrillos, Limpie el filtro. etc. ● Quizás hay interferencias, ● Desconéctela de la alimen- Repentinamen- como un trueno, dispositivos tación eléctrica, enchúfela de te la unidad...
Mal funcionamiento Código de error ● Cuando el estado de la unidad no es normal, el indicador de temperatura de la unidad interior parpadeará y mostrará el correspondiente código de error. Ver la lista para la identificación del error. Código de error Solución de problemas Se elimina cuando reinicia la unidad.
Precauciones de seguridad para instalar y reubicar la unidad Para garantizar la seguridad, tenga en cuenta las siguientes precauciones. Peligro Al instalar o reubicar la unidad, asegúrese de mantener el circuito de refri- gerante libre de aire o sustancias que no sean el refrigerante especificado. Cualquier presencia de aire u otra sustancia extraña en el circuito de refrigerante provocará...
Herramientas para la instalación 1 Medidor de nivel 2 Destornillador 3 Taladro de percusión 4 Brocas 5 Expansor de tuberías 6 Llave de torsión 7 Llave inglesa 8 Cutter 9 Detector de fugas 10 Bomba de vacío 11 Manómetro 12 Metro universal 13 Llave hexagonal interior 14 Cinta métrica Note:...
Requisitos para la conexión eléctrica Medidas de seguridad 1. Debe seguir las normas de seguridad eléctrica al instalar la unidad. De acuerdo con las normas de seguridad locales, utilice circuito de alimenta- ción calificado y un disyuntor. 3. Asegúrese de que el suministro de energía coincide con los requisitos del aire acon- dicionado.
Instalación de la unidad interior Paso uno: la elección de la ubicación de instalación Recomendar el lugar de instalación al cliente y confirmarlo con el cliente. Paso dos: montar el bastidor de la unidad en la pared 1. Colgar el bastidor de la unidad en la pared, ajustar la posición horizontal con el nivel, y luego señalar los agujeros para los tornillos en la pared.
Instalación de la unidad interior Interior Exterior Nota: ● Preste atención a la prevención del polvo y tomar las medidas de segu- ridad pertinentes al abrir el agujero. ● Los tacos no vienen incluidos. Φ55 5-10° Paso cuatro: Salida de tubos 1.
Instalación de la unidad interior Diámetro tuerca Fuerza de torsión (N.m) Llave inglesa Φ 6 15~20 Φ 9.52 30~40 Tuerca de Φ 12 45~55 unión Φ 16 60~65 Llave de torsión Tubería Φ 19 70~75 tubería interior 4. Envuelva el tubo interior y la junta de conexión con tubo aislantepipe, y luego con cinta aislante.
Página 28
Instalación de la unidad interior 2. Pase el cable de conexión a través del agujero de agujero del cable cruzado de la parte cable cruzado trasera de la unidad interior y tire de ella hacia fuera de la parte frontal. cable de conexión 3.
Instalación de la unidad interior Paso ocho: disposición del tubo 1. Disponga el tubo de conexión, el Tubo de drenaje Tuberia de conexión cinta cable eléctrico y el tubo de drenaje con cinta adhesiva. cable de aliemtentación unidad interior y exterior unidad tubo interior...
Verificar después de la instalación ● Compruebe según los siguientes requisitos después de la instalación : Elementos a comprobar Posible funcionamiento incorrecto Se ha instalado firmemente la unidad? La unidad puede caer, hacer ruido o moverse. Se ha hecho la comprobación de Puede causar una capacidad de refri- fuga? geración o calefacción insuficiente.
Página 31
Configuración del tubo de conexión 1. Longitud estándar del tubo de conexión ● 5m, 7.5m, 8m. 2. La longitud mínima del tubo de conexión es de 3m. 3. Longitud máxima del tubo de conexión y diferencia de altura máxima Longitud max Longitud max Capacidad Diferencia...
Configuración del tubo de conexión Cantidad de carga de refrigerante adicional para R22, R407C, R410A y R134a Diámetro del tubo de conexión Acelerador de la unidad exterior Tubo de líquido(mm) Tubo de gas (mm) Solo frio (g/m) Frio y calor (g/m) Φ9.52 or Φ12 Φ6 Φ6 or Φ9.52...
Método de expansión de tuberías Nota: Una expansión de tuberías incorrecto es la principal causa de fuga. Expandir las tuberías según los siguientes pasos: A: Cortar el tubo E: Expandir el bocal ● Confirmar la longitud del tubo según ● Expandir el bocal con un expansor. la distancia entre la unidad interior y molde la unidad exterior.
Página 34
ASG0718I Si la función incluye calefacción: indicar la temporada de calefacción a la que se refiere la información. Los valores indicados deben Función (indicar si el aparato dispone de ella) referirse a una temporada de calefacción en concreto. Incluir al menos la temporada de calefacción «media».
Página 35
Potencia (5) declarada de calefacción / Coeficiente de rendimiento (5) Temporada más cálida, con una temperatura declarado / Temporada más cálida, con interior de 20 °C y una temperatura una temperatura interior de 20 °C y exterior Tj una temperatura exterior Tj Tj = 2 °C Tj = 2 °C COPd —...
Página 36
Potencia eléctrica utilizada en modos que no sean Consumo anual de electricidad el modo «activo» 0.0044/0. modo desactivado P refrigeración kWh/a 00564 0.0044/0. calefacción / modo de espera kWh/a 00564 media modo desactivado 0.00675/0 calefacción / m — kWh/a por termostato .00616 ás cálida modo de...
-Productos informáticos: Eliminación de virus, restauración de programas por este motivo, o la reinstalación del disco duro por borrado del mismo. Servicio de asistencia técnica de El Corte Inglés para la marca SAIVOD Tfno: 902.656.026...
Precauções ALERTA Operação e manutenção Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento se tiverem supervisão ou instruções relativamente ao aparelho, de forma segura e com entendimento dos perigos envolvidos.
Página 39
Precauções ALERTA A manutenção deve ser realizada por profissionais qualificados. Caso contrário, pode causar lesões pessoais ou danos. Não repare o ar condicionado sozinho. Pode causar choque elétrico ou danos. Entre em contacto com o revendedor quando precisar reparar o aparelho de ar condicionado. Não introduza os dedos ou objetos na entrada de ar ou na saída de ar.
Página 40
Precauções ALERTA Aplicação A instalação deve ser realizada por profissionais qualificados. Caso contrário, pode causar lesões pessoais ou danos. Deve seguir os regulamentos de segurança elétrica quando instalar a unidade. De acordo com os regulamentos de segurança local, utilize um circuito de alimentação qualificado. Instale o disjuntor. Caso contrário, pode causar mau funcionamento.
Página 41
Precauções ALERTA Não ligue a alimentação antes de terminar a instalação. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo agente de manutenção ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar perigos. A temperatura do circuito refrigerante será alta, por isso mantenha o cabo de interligação afastado do tubo de cobre. O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos de fiação nacional.
Página 42
Precauções ALERTA No aparelho de ar condicionado com ficha, a ficha deve estar acessível após o fim da instalação. No aparelho de ar condicionado sem ficha, deve ser instalado um disjuntor na linha. Se precisar mudar o ar condicionado para outro local, apenas uma pessoa qualificada pode realizar o trabalho. Caso contrário, pode causar lesões pessoais ou danos. Selecione um local fora do alcance das crianças e afastado de animais ou plantas. Se for inevitável, adicione a uma cerca para fins de segurança.
Nome das peças Unidade interior entrada de ar painel filtro botão aux. grelha horizontal saída de ar (O conteúdo ou a posição do visor pode ser diferente das imagens acima. Consulte os produtos reais) controlo remoto AVISO: O produto real pode ser diferente das imagens acima. Consulte os produtos reais.
Página 44
Nome das peças Visor Para alguns modelos: Para alguns modelos: indicador indicador de de temp. indicador de janela do refrigeração recetor energia indicador de aquecimento visor indicador de refrigeração janela do indicador de recetor indicador de indicador indicador de energia visor aquecimento de temp.
Página 45
Botões no comando Botão ON/OFF Botão MODE Botão +/- Botão FAN Botão SWING Botão SLEEP Botão TIMER Introdução para ícones do ecrã de exibição Timer on Timer off (Temporizador (Temporizador ligado) desligado) Sending signal (A enviar sinal) auto operation (funcionamento automático) swing operation (funcionamento de oscilação) cool operation (operação de...
Página 46
Introdução para botões no comando Nota: Este é um comando de utilização geral, que pode ser utilizado para aparelhos de ar condicionado com multifunções; com algumas funções que o modelo não tem, se pressionar o botão correspondente no comando, a unidade manterá o estado de funcionamento original. Quando a alimentação é...
Página 47
Introdução para botões no comando Botão FAN Premir este botão pode selecionar a velocidade de ventilação de forma circular como: AUTO, SPEED (VELOCIDADE) 1 ( SPEED (VELOCIDADE) 2 ( ), SPEED (VELOCIDADE) 3 ( ), SPEED (VELOCIDADE) 4 ( AUTOMÁTICO Nota: Na velocidade automática, o ar condicionado irá...
Página 48
Introdução para botões no comando Nota: O intervalo de definição de tempo é: 0,5~24h O intervalo entre os dois não pode exceder 5s, caso contrário o comando sai do estado de definição. Introdução de funções para botões de combinação Função de bloqueio para crianças Premir os botões "+" e "-" em simultâneo liga e desliga a função de bloqueio para crianças. Quando a função de bloqueio para crianças é...
Guia de funcionamento Depois de ligar a alimentação, prima o botão "ON/OFF" no comando para ligar o ar condicionado. Prima o botão "MODE" para selecionar o modo pretendido: AUTO (AUTOMÁTICO), COOL (REFRIGERAÇÃO), DRY (DESUMIDIFICAÇÃO), FAN (VENTILAÇÃO), HEAT (AQUECIMENTO). Prima o botão "+" ou "-" para definir a temperatura pretendida; (A temperatura não pode ser ajustada no modo automático). Prima o botão "FAN"...
Operação de emergência Se o comando for perdido ou danificado, utilize o botão auxiliar para ligar ou desligar o ar condicionado. A operação é descrita em mais detalhe a seguir: Conforme mostrado na figura, abra o painel, pressione o botão aux. para ligar ou desligar o ar condicionado. Quando o aparelho de ar condicionado estiver ligado, ele funcionará no modo automático. painel botão aux. ALERTA: Utilize o objeto isolado para pressionar o botão automático Limpeza e manutenção ALERTA Desligue o ar condicionado e a alimentação antes de limpar o ar condicionado para...
Página 51
Limpeza e manutenção Limpar o filtro Abrir o painel Limpar o filtro Puxe o painel até um certo ângulo, Utilize um captador de poeiras ou conforme mostrado na fig. água para limpar o filtro. Se o filtro estiver muito sujo, utilize água (abaixo de 45 ºC) para limpá- lo e, de seguida, coloque-o num local fresco para secar.
Página 52
Limpeza e manutenção AVISO: Verificação antes da utilização 1. Verifique se as entras de ar estão bloqueadas. 2. Verifique se a ficha, o interruptor de ar e a tomada estão em boas condições. 3. Verifique se o filtro está limpo. 4. Verifique se o tubo de drenagem está danificado. AVISO: Verificação após a utilização 1. Desligue a alimentação. 2. Limpe o filtro e o painel da unidade interior. Aviso para recuperação 1. Muitos dos materiais de embalamento são materiais recicláveis. Descarte-os na unidade de reciclagem apropriada. 2.
Análise de avarias Análise de fenómenos gerais Verifique os itens abaixo antes de pedir manutenção. Se, ainda assim, não for possível eliminar a avaria, entre em contacto com o vendedor local ou profissionais qualificados. Fenómeno Itens a verificar Solução Retirar a ficha. Voltar a inserir a Existe alguma interferência ficha após cerca de 3 minutos significativa (como eletricidade e, de seguida, ligar a unidade estática, tensão estável)? novamente. O comando encontra-se dentro do O alcance de receção de sinal é intervalo de receção do sinal? de 8 m.
Página 54
Análise de avarias Fenómeno Itens a verificar Solução Esperar pela recuperação da Falha na alimentação? alimentação. A ficha está solta? Voltar a inserir a ficha. Pedir a um profissional para O interruptor de ar dispara ou o substituir o interruptor de ar ou fusível está queimado? O ar fusível. condicionado Pedir a um profissional para A cablagem tem alguma avaria? não funciona substituir.
Página 55
Análise de avarias Fenómeno Itens a verificar Solução Odores Há alguma fonte de odor, como Eliminar a fonte de odor. emitidos móveis e cigarros, etc.? Limpar o filtro. O aparelho de ar condicionado Desligar a alimentação, funciona Há interferências, como trovões, voltar a ligar e ligar a unidade de forma dispositivos sem fios, etc.? novamente.
Análise de avarias Código de erro Quando o estado do ar condicionado é anormal, o indicador de temperatura na unidade interior pisca para exibir o código de erro correspondente. Consulte a lista abaixo para identificar o código de erro. Código de erro Resolução de problemas Pode ser eliminado depois de reiniciar a unidade.
Página 57
Diagrama de dimensão de instalação Espaço até à parede Pelo menos 15cm Pelo menos 15cm Espaço até à parede...
Página 58
Precauções de segurança para instalar e mover a unidade Para garantir a segurança, tenha em atenção as seguintes precauções. Alerta Ao instalar ou mover a unidade, certifique-se de que mantém o circuito refrigerante sem ar ou substâncias que não o refrigerante especificado. Qualquer presença de ar ou outra substância estranha no circuito de refrigeração causará...
Ferramentas e instalação 1 Medidor de nível 2 Chave de fendas 3 Broca de impacto 4 Cabeça de perfuração 5 Expansor de tubos 6 Chave dinamométrica 7 Chave aberta 8 Cortador de tubos 9 Detetor de fugas 10 Bomba de vácuo 11 Medidor de pressão 12 Medidor universal 13 Chave inglesa interna...
Requisitos para a ligação elétrica Precaução de segurança 1. Deve seguir os regulamentos de segurança elétrica quando instalar a unidade. 2. De acordo com os regulamentos de segurança local, utilize um circuito de alimentação e interruptor de ar qualificados. 3. Certifique-se de que a fonte de alimentação corresponde aos requisitos do aparelho de ar condicionado. Fonte de alimentação instável, cablagem incorreta ou avaria. Instale cabos de alimentação adequados antes de usar o aparelho de ar condicionado.
Instalação da unidade interior Primeiro passo: escolher o local de instalação Recomende o local de instalação ao cliente e depois confirme com o cliente. Segundo passo: instale a armação de montagem na parede 1. Pendure a armação de montagem na parede; ajuste-a na posição horizontal com o medidor de nível e marque os orifícios de fixação dos parafusos na parede. 2. Fure os orifícios de fixação dos parafusos na parede com uma broca de impacto (a especificação da cabeça de perfuração deve ser a mesma que a partícula de expansão de plástico) e, de seguida, preencha as partículas de expansão de plástico nos orifícios. 3.
Página 62
Instalação da unidade interior Interior exterior Nota: Preste atenção para evitar poeiras e tome medidas de segurança relevantes ao abrir o orifício. Φ55 5-10 As partículas de expansão de plástico não são fornecidas e devem ser compradas localmente. Quarto passo: tubo de saída 1.
Página 63
Instalação da unidade interior Diâmetro da porca chave Binário de aperto (Nm) aberta sextavada Φ 6 15~20 porca de união Φ 9,52 30~40 Φ 12 45~55 tubo chave dinamométrica Φ 16 60~65 Φ 19 70~75 tubo interior 4. Enrole o tubo interior e a junta do tubo de ligação com o tubo isolante e, de seguida, enrole com fita adesiva.
Página 64
Instalação da unidade interior 2. Faça o fio elétrico de ligação atravessar o orifício de passagem orifício de passagem do cabo na parte de de cabos trás da unidade interior e, de seguida, puxe-o para fora da parte da frente. fio elétrico de ligação 3. Remova o grampo do fio. Ligue o fio elétrico de ligação ao terminal de ligação, de acordo com a cor;...
Página 65
Instalação da unidade interior Passo oito: ligar o tubo Mangueira de 1. Ligue o tubo de ligação, o cabo de drenagem tubo de ligação banda alimentação e a mangueira de drenagem com a banda. cabo de alimentação interior e exterior tubo de unidade gás...
Verifique após a instalação Verifique de acordo com o seguinte requisito após a conclusão da instalação. Itens a verificar Possível mau funcionamento A unidade pode diminuir o caudal, mexe-se A unidade foi instalada firmemente? ou emitir ruído. Pode causar capacidade de arrefecimento Já fez o teste de fuga de refrigerante? (aquecimento) insuficiente. O isolamento térmico da tubagem é Pode causar condensação e gotas de água.
Página 67
Configuração do tubo de ligação 1. Comprimento padrão do tubo de ligação 5 m, 7,5 m, 8 m. 2. O comprimento mín. do tubo de ligação é de 3 m. 3. Comprimento máx. do tubo de ligação. Comprimento Comprimento Capacidade de máximo Capacidade de máximo...
Página 68
Configuração do tubo de ligação Quantidade de carga de refrigerante adicional para R22, R407C, R410A e R134a Diâmetro do tubo de ligação Aceleração da unidade exterior Tubo de líquido Apenas refrigeração Refrigeração e aquecimento Tubo de gás (mm) (mm) (g/m) (g/m) Φ6 Φ9,52 ou Φ12...
Método de expansão da tubagem Nota: A expansão incorreta da tubagem é o principal motivo da fuga de refrigerante. Expanda o tubo de acordo com as seguintes etapas: A: Corte o tubo E: Expanda a porta Expanda a porta com o expansor. Confirme o comprimento do tubo de acordo com a distância da unidade interior e da unidade exterior.
Página 70
ASG0718I Se a função inclui aquecimento: indicar a estaç ão de aquecimento a que se refere a informaçã Função (indicar se existe) o. Os valores indicados devem referir-se a uma estação de aquecimento de cada vez. Incluir pelo menos a estação de aquecimento «média».
Página 71
Tj = limite de Tj = limite de funcionament COPd 2.65 — funcionamento Capacidade declarada (5) para Coeficiente de desempenho declarado aquecimento/estação mais quente, à (5)/estação mais quente, à temperatura temperatura interior 20 °C e à interior 20 °C e à temperatura exterior temperatura exterior Tj Tj = 2 °C Tj = 2 °C...
Página 72
Coeficiente Coeficiente de de degradaç degradação — — ão aquecimento arrefecimen to (6) Potência elétrica absorvida em modos Consumo anual de eletricidade diferentes do «ativo» modo 0.0044/0. arrefecimento kWh/a desligado 00564 0.0044/0. aquecimento/mé modo espera kWh/a 00564 modo termó 0.00675/0 aquecimento/mai stato —...
Página 73
-Produtos informáticos: Eliminação de vírus, restauração de programas por este motivo, ou a reinstalação do disco rígido por se ter apagado o seu conteúdo. Serviço de assistência técnica de El corte Inglés para a marca SAIVOD Tfno: 902.656.026...
Precautions WARNING Operation and Maintenance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 75
Precautions WARNING Maintenance must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Do not repair air conditioner by yourself. It may cause electric shock or damage. Please contact dealer when you need to repair air conditioner. Do not extend fingers or objects into air inlet or air outlet.
Página 76
Precautions WARNING Attachment Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. Do install the circuit break.
Página 77
Precautions WARNING Do not put through the power before finishing installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
Página 78
Precautions WARNING For the air conditioner with plug, the plug should be reachable after finishing installation. For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work.
Parts Name Indoor Unit air inlet panel aux.button horizontal louver air outlet (Display content or position may be different from above graphics, please refer to actual products) remote control NOTICE: Actual product may be different from above graphics, please refer to actual products.
Parts Name Display For some model: For some model: temp. cooling power receiver indicator indicator indicator window heating indicator display cooling indicator receiver power heating temp. drying window indicator display indicator indicator indicator drying indicator For some model: display temp. indicator Power LED color indicator: Green-status-ON.
Buttons on remote controller ON/OFF button MODE button +/- button FAN button SWING button SLEEP button TIMER button Introduction for icons on display screen Timer on Timer off Sending signal auto operation swing operation cool operation sleep operation dry operation lock fan operation set speed...
Introduction for buttons on remote controller Note: ● This is a general use remote controller, it could be used for the air conditioners with multifunction; For some function, which the model doesn't have, if press the corresponding button on the remote controller that the unit will keep the original running status.
Página 83
Introduction for buttons on remote controller FAN button Pressing this button can select fan speed circularly as: AUTO, SPEED 1 ( SPEED 2 ( ), SPEED 3 ( ), SPEED 4 ( AUTO Note: ● Under Auto speed, air conditioner will select proper fan speed automatically according to ambient temperature.
Introduction for buttons on remote controller Note: ● Range of time setting is: 0.5~24h ● The interval between two motions can't exceed 5s, otherwise the remote con- troller will exit setting status. Function introduction for combination buttons Child lock function Press “+”...
Operation guide After putting through the power, press "ON/OFF" button on remote controller to turn on the air conditioner. Press "MODE" button to select your required mode: AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT. Press "+" or "-" button to set your required temperature. (Temperature can’t be adjusted under auto mode).
Emergency operation If remote controller is lost or damaged, please use auxiliary button to turn on or turn off the air conditioner. The operation in details are as below: air conditioner. When the air conditioner is turned on, it will operate under auto mode.
Clean and Maintenance Clean filter Clean filter Open panel Pull out the panel to a certain ● Use dust catcher or water to angle as shown in the fig. clean the filter. ● When the filter is very dirty, use the water (below 45℃...
Página 88
Clean and Maintenance NOTICE: Checking before use-season 1. Check whether air inlets are blocked. 2. Check whether air switch,plug and socket are in good condition. 3. Check whether filter is clean. 4. Check whether drainage pipe is damaged. NOTICE: Checking after use-season 1.
Página 89
Malfunction analysis General phenomenon analysis Please check below items before asking for maintenance. If the malfunction still can’t be eliminated, please contact local dealer or qualified professionals. Phenomenon Check items Solution ● Whether it's interfered severely ● Pull out the plug. Reinsert (such as static electricity, stable the plug after about 3min, and voltage)?
Malfunction analysis Phenomenon Check items Solution ● Power failure? ● Wait until power recovery. ● Is plug loose? ● Reinsert the plug. ● Air switch trips off or fuse is ● Ask professional to replace burnt out? air switch or fuse. Air condit- ●...
Página 91
Malfunction analysis Phenomenon Check items Solution ● Whether there’s odour source, ● Eliminate the odour source. Odours are such as furniture and cigarette, emitted ● Clean the filter. etc. Air conditio- ● Whether there’s interference, ● Disconnect power, put back ner operates such as thunder, wireless power, and then turn on the...
Malfunction analysis Error Code ● When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink to display corresponding error code. Please refer to below list for identific- ation of error code. Error code Troubleshooting It can be eliminated after restarting the unit. If not, please It can be eliminated after restarting the unit.
Safety precautions for installing and relocating the unit To ensure safety, please be mindful of the following precautions. Warning When installing or relocating the unit, be sure to keep the refrigerant circuit free from air or substances other than the specified refrigerant. Any presence of air or other foreign substance in the refrigerant circuit will cause system pressure rise or compressor rupture, resulting in injury.
Requirements for electric connection Safety precaution 1. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. 2. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and air switch. 3. Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power supply or incorrect wiring or malfunction.
Página 97
Installation of indoor unit Step one: choosing installation location rm it with the client. Step two: install wall-mounting frame 1. Hang the wall-mounting frame on the wall; adjust it in horizontal position with the plastic expansion particles in the holes. 3.
Installation of indoor unit Indoor outdoor Note: ● Pay attention to dust prevention and take relevant safety measures when opening the hole. Φ55 5-10 ● The plastic expansion particles are not provided and should be bought locally. Step four: outlet pipe 1.
Página 99
Installation of indoor unit Hex nut diameter Tightening torque (N . m) open-end wrench Φ 6 15~20 Φ 9.52 30~40 union nut Φ 12 45~55 pipe Φ 16 60~65 torque wrench Φ 19 70~75 indoor pipe 4. Wrap the indoor pipe and joint of con- nection pipe with insulating pipe, and then wrap it with tape.
Página 100
Installation of indoor unit 2. Make the power connection wire go cable-cross through the cable-cross hole at the back hole of indoor unit and then pull it out from the front side. power connection wire 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal according to the color;...
Página 101
Installation of indoor unit Step eight: bind up pipe 1. Bind up the connection pipe, power drain hose connection pipe band cord and drain hose with the band. indoor and outdoor power cord indoor unit pipe indoor power cord liquid pipe 3.
Check after installation ● Check according to the following requirement after finishing installation. Items to be checked Possible malfunction Has the unit been installed firmly? The unit may drop, shake or emit noise. Have you done the refrigerant leakage It may cause insufficient cooling test? (heating) capacity.
Página 103
Configuration of connection pipe 1. Standard length of connection pipe ● 5m, 7.5m, 8m. 2.Min. length of connection pipe is 3m. 3.Max. length of connection pipe. Max length Max length Cooling Cooling of connec- of connec- capacity capacity tion pipe tion pipe 5000Btu/h 24000Btu/h...
Configuration of connection pipe Additional refrigerant charging amount for R22, R407C, R410A and R134a Diameter of connection pipe Outdoor unit throttle Liquid pipe(mm) Gas pipe(mm) Cooling only(g/m) Cooling and heating(g/m) Φ6 Φ9.52 or Φ12 Φ6 or Φ9.52 Φ16 or Φ19 Φ12 Φ19 or Φ22.2 Φ16...
Pipe expanding method Note: Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe E: Expand the port ● Confirm the pipe length according to ● Expand the port with expander. the distance of indoor unit and hard outdoor unit.
Página 106
ASG0718I If function includes heating: Indicate the heating season the information relates to. Indicated values Function (indicate if present) should relate to one heating season at a time. Include at least the heating season ‧Average‧. Average cooling (mandatory) Warmer heating...
Página 107
Tj = operating limit Tj = operating limit COPd 2.65 — Declared capacity (5) for heating/Warmer Declared coefficient of performance season, at indoor temperature 20 °C and (5)/Warmer season, at indoor temperature 20 outdoor temperature Tj °C and outdoor temperature Tj Tj = 2 °C Tj = 2 °C COPd —...
Página 108
Degradation co- Degradation co- efficient cooling efficient heating — — (6) Electric power input in power modes other than ‘active Annual electricity consumption mode’ 0.0044/0.0 off mode cooling kWh/a 0564 0.0044/0.0 standby mode heating/Average kWh/a 0564 0.00675/0. thermostat-off mode heating/Warmer —...
Página 109
-Computer products: Elimination of viruses, restoration of programs for this reason, or the reinstallation of the hard disk because it has been wiped. Technical assistance service of El Corte Inglés for brand SAIVOD Tel: 902.656.026...