EN
EN
EN CMT WARRANTY CMT warrants to the purchaser of this product that if any part proves to be
defective due to faulty materials or workmanship within 1 YEAR from the date of original purchase,
CMT will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge. This warranty does not apply
to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident,
abuse or misuse. If the product is faulty or requires service please refer to your nearest authorised
CMT Repair Centre. Warranty does not include any freight to and from the user.
ES GARANTÍA DE CMT CMT garantiza al comprador de este producto que toda pieza defectuosa
debido a defectos de material o de fabricación dentro de los 12 MESES de la fecha de compra
original, CMT reparará o, a su discreción, reemplazará la pieza defectuosa, libre de cargo. La
Garantía excluye daños causados por uso incorrecto, negligencia, accidente o desgaste normal. Si
el producto tuviera un fallo o requiriera servicio durante el período de validez de la garantía, del
Centro de reparación de CMT más cercano.
FR GARANTIE CMT CMT garantit à l'acheteur de ce produit que si toute pièce s'avère défectueuse
en raison de la qualité des matériaux ou de la fabrication dans les 1 ANS de la date d'achat, CMT
réparera ou remplacera sans frais, à sa discrétion, la pièce défectueuse. Cette garantie ne couvre
pas un usage commercial ni une usure normale ou un dommage résultant d'un accident, d'un
usage abusif ou d'une mauvaise utilisation. Si le produit est défectueux ou nécessite une réparation,
veuillez composer le être référ au centre de réparation autorisé CMT le plus proche. La garantie
n'inclut pas les frais d'envoi de et à l'utilisateur.
IT GARANZIA CMT CMT garantisce all'acquirente del prodotto che se eventuali componenti
dovessero dimostrarsi difettosi a causa di difetti di materiale o di manodopera entro 1 ANNI dalla
data di acquisto originale, CMT provvederà alla riparazione o a propria discrezione alla sostituzione
della parte difettosa gratuitamente. La garanzia non si applica all'utilizzo commerciale né si estende
alla normale usura o a danni conseguenti ad incidenti, errato utilizzo o utilizzo improprio. Se il
prodotto è difettoso o richiede una riparazione chiamare il avere indicazioni sul centro riparazioni
autorizzato CMT più vicino. La garanzia non comprende eventuali spese da e verso l'utente. Se fuori
Australia, contattare l'ufficio CMT più vicino (dettagli nel seguito) per accordi per la riparazione o la
sostituzione del prodotto.
DE CMT GARANTIE CMT gibt dem Käufer dieses Produkts die Garantie, dass im Falle eines Defekts
eines Teils des Geräts auf Grund von Materialschäden oder fehlerhafter Verarbeitung innerhalb von
12 MONATEN nach dem Datum des Erstkaufs CMT das fehlerhafte Teil repariert oder bzw. nach eige-
nem Gutdünken ersetzt. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden, die durch Missbrauch,
Vernachlässigung, Unfall oder normalen Verschleiß & Abnutzung entstehen. Tritt während der
Garantiezeit am Produkt ein Defekt auf oder muss eine Wartung durchgeführt werden, können Sie
unter Standort Ihres nächstgelegenen autorisierten CMT-Reparaturzentrums erfahren.
80
80
www.cmtorangetools.com
www.cmtorangetools.com