E
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
CONSEJOS ÚTILES
1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1.a
Datos técnicos
1.b
Dimensiones y pesos
2 INSTALACIÓN
2.a
Normativas
2.b
Fijación a la pared
2.c
Ventilación de los locales
2.d
Conexión eléctrica
2.e
Conexión gas
2.f
Conexión agua
2.g
Transformación del gas
2.h
Evacuación de los productos
de la combustión
3 PUESTA EN MARCHA
3.a
Principio de funcionamiento
3.b
Diagrama del campo de extracción
3.c
Utilización del aparato
4 MANTENIMIENTO
4.a
Para retirar la tapa
4.b
Anomalías: causas y soluciones
MANUAL PARA EL USUARIO
En algunas partes del manual se utilizan los símbolos:
ATENCIÓN = para acciones que deben
!
realizarse con cuidado y con una adecuada
preparación
PROHIBIDO = para acciones que nunca se
tienen que efectuar
PT
ÍNDICE
INTRODUÇÃO
pag. 3
pag.3
CONSELHOS ÚTEIS
1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
pag. 5
1.a
Dados técnicos
pag. 5
pag. 5
1.b
Atravancamento e dimensões
2 INSTALAÇÃO
pag. 7
2.a
Normas
pag. 7
2.b
Fixação à parede
pag. 7
pag. 8
2.c
Ventilação dos locais
pag. 9
2.d
Ligação eléctrica
2.e
Ligação do gás
pag. 10
2.f
Ligação de água
pag. 10
2.g
Transformação do gás
pag. 11
2.h
Evacuação dos produtos
pag. 13
da combustão
3 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
pag. 14
3.a
Funcionamento
pag. 14
3.b
Diagrama do caudal
pag. 15
pag. 15
3.c
Operações preliminares
4 MANUTENÇÃO
pag. 17
4.a
Retirar a frente
pag. 17
4.b
Anomalias: causas e remédios
pag. 17
pag. 19
MANUAL PARA O UTENTE
Em algumas partes do manual são empregados os
símbolos:
ATENÇÃO = para acções que exigem
!
particular cuidado e uma preparação adequada
PROIBIDO = para acções que NÃO SE
DEVEM efectuar absolutamente
2
pág. 3
pág. 3
pág. 6
pág. 6
pág. 6
pág. 7
pág. 7
pág. 7
pág. 8
pág. 9
pág. 10
pág. 10
pág. 11
pág. 13
pág. 14
pág. 14
pág. 15
pág. 15
pág. 17
pág. 17
pág. 17
pag. 19