Operaciones Y Precauciones De Seguridad - Ingersoll Rand MP PUMPS CHEMFLO 4 56C Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

LEA, COMPRENDA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN PARA EVITAR LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
EXCESSIVE AIR PRESSURE
STATIC SPARK
Asegúrese de que las mangueras y los
WARNING
demás componentes puedan soportar las presiones
de los líquidos que genera esta bomba. Examine las
mangueras para detectar daños o desgaste. Asegúrese
de que el dispositivo dispensador esté limpio y en
condiciones de funcionamiento adecuadas.
PUESTA A TIERRA INCORRECTA. Puede
WARNING
aumentar el riesgo de chispas y descargas eléctricas,
lo que puede provocar lesiones graves o la muerte.
Conecte la bomba y el sistema de bombeo a tierra.
El sistema de bombeo debe estar conectado a tierra
y
cuando se bombean, descargan, hacen volver a cir-
cular o rocían materiales inflamables como pinturas,
solventes, lacas, etc. o cuando se usa en un lugar
donde las atmósferas circundantes sean conductoras
de combustión espontánea. Conecte a tierra la válvu-
la o el dispositivo dispensador, los contenedores, las
mangueras y cualquier objeto cuyo material se esté
bombeando.
Asegure la bomba, las conexiones y todos los puntos
y
de contacto para evitar la vibración y la generación de
chispas de contacto o estática. Consulte los códigos lo-
cales de edificación y de electricidad para conocer los
requisitos de conexión a tierra. Después de conectar
a tierra, verifique en forma periódica la continuidad
de la ruta eléctrica hasta la tierra. Pruebe cada com-
ponente con un ohmímetro (por ejemplo, mangueras,
bomba, abrazaderas, motor, placa base, etc.) para
conectar a tierra a fin de garantizar la continuidad. El
ohmímetro debería mostrar 0,1 ohms o menos.
PRESIÓN PELIGROSA. Puede causar le-
WARNING
siones graves o daños a la propiedad. No repare ni
limpie la bomba mientras el sistema esté presurizado.
MATERIALES PELIGROSOS. Pueden causar
WARNING
lesiones graves o daños a la propiedad. No intente re-
gresar una bomba a la fábrica o al centro de servicio si
contiene material peligroso. Las prácticas de manejo
seguras deben cumplir con las leyes locales y naciona-
les y los requerimientos del código de seguridad. Ob-
tenga la Hoja de Datos de Seguridad de los Materiales
de todos los materiales del proveedor para conocer
las indicaciones de manejo adecuadas.
Verifique los sellos de la bomba, los elas-
CAUTION
tómeros y todas las piezas húmedas para asegurar la
compatibilidad antes de usar el producto.
Verifique la compatibilidad química de las piezas
y
húmedas de la bomba y de la sustancia que se
bombea, descarga o hace circular. La compatibilidad
química puede cambiar con la temperatura y la con-
centración de los químicos que están dentro de las
sustancias que se bombean, descargan o hacen circu-
lar. Para conocer la compatibilidad específica de un
líquido, consulte con el fabricante del químico.
CHEMFLO 4 (es)
RELEASED 06/Sep/2022 15:35:44 GMT

OPERACIONES Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

HAZARDOUS MATERIALS
HAZARDOUS PRESSURE
Las temperaturas máximas se basan úni-
CAUTION
camente en la tensión mecánica de los sellos y elas-
tómeros. Ciertos químicos reducirán de manera signi-
ficativa la temperatura máxima de operación segura.
Consulte con el fabricante del químico para conocer la
compatibilidad y los límites de temperatura.
Asegúrese de que todos los operadores
CAUTION
de este equipo hayan sido capacitados para llevar a
cabo prácticas de trabajo seguras, comprender sus
limitaciones y utilizar gafas / equipo de seguridad
cuando sea necesario.
No use la bomba para el soporte estruc-
CAUTION
tural del sistema de tuberías. Asegúrese de que los
componentes del sistema estén correctamente apoya-
dos para evitar que las piezas de la bomba se tensen.
Evite daños innecesarios a la bomba. No
CAUTION
permita que la bomba funcione en condiciones de
funcionamiento en seco o en condiciones de cavi-
tación durante períodos prolongados.
Use únicamente piezas de repuesto MP
CAUTION
Pumps® originales para garantizar que la clasificación
de presión sea compatible y obtener una vida útil más
prolongada.
El cierre mecánico de la bomba no debe
CAUTION
funcionar en seco.
Si una bomba estará inactiva en un clima
CAUTION
helado, debe drenarse o llenarse con el anticongelan-
te adecuado.
La bomba debe instalarse en la posición
NOTICE
consistente con las especificaciones del fabricante.
Vuelva a apretar todos los sujetadores an-
NOTICE
tes de la operación. La vibración de la carcasa y de los
materiales de las juntas podría hacer que los sujetado-
res se aflojen. Vuelva a ajustar todos los sujetadores
para garantizar que no haya fugas de líquidos.
= Peligros o prácticas poco seguras que
WARNING
podrían resultar en lesiones personales
graves, muerte o daños significativos a
la propiedad.
= Peligros o prácticas poco seguras que
CAUTION
podrían resultar en lesiones personales
menores, daños a la propiedad o a los
productos.
= Instalación, operación o información de
NOTICE
mantenimiento importante.
Página 3 of 20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido