Porsche Mobile Charger Connect Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Mobile Charger Connect:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Porsche Mobile Charger Connect
Bueno es saberlo – Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porsche Mobile Charger Connect

  • Página 1 Porsche Mobile Charger Connect Bueno es saberlo – Manual de instrucciones...
  • Página 2 © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Porsche recomienda que encargue a un concesionario con su vehículo o con este manual? Porscheplatz 1 Porsche la ejecución de estos trabajos, ya que cuenta Escríbanos a: con personal de taller debidamente formado y con las 70435 Stuttgart Dr.
  • Página 3: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos

    Acerca de este manual 1. Las instrucciones de actuación están numeradas si se componen de varios pasos. Indicaciones de advertencia y símbolos 2. Instrucciones de manejo que debe seguir en la En este manual de instrucciones se emplean diversos pantalla central. tipos de indicaciones de advertencias y símbolos.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Inicio de sesión en la aplicación web... . . 26 Manejo de la aplicación web..... 27 Al manual de instrucciones Puerto de carga.
  • Página 5: Al Manual De Instrucciones

    Connect para el equipo de recarga, debe vincular Emplee el cargador en una zona de tempera- relevante, en particular las indicacio- su equipo de recarga a su cuenta de ID de Porsche, tura entre –30 °C y +50 °C. nes de advertencia y seguridad.
  • Página 6: Seguridad

    Porsche recomienda contratar a un socio certifi- Utilice únicamente accesorios autorizados y fa- cado de Servicio Porsche. Vapores inflamables o ex-...
  • Página 7: Uso Previsto

    Porsche re- la máxima potencia nominal de la toma de co- comienda contratar a un socio certificado de rriente empleada para cargar el vehículo.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    (como el PIN preajus- service servicio al cliente de tado y la clave de acceso) se pueden consultar en el una aplicación web concesionario Porsche. Número de identifica- − Para ello, debe disponer del número de serie del ción personal cargador.
  • Página 9: Contraseña De La Aplicación Web

    Si el cargador ya no se utiliza y, por ejemplo, se La contraseña sirve para iniciar sesión en la Web vende: Application. 1. Anule la conexión entre el ID de Porsche y el Si se ha utilizado la clave de acceso: e Perfil de usuario). cargador (Ajustes ...
  • Página 10: Vista General

    Vista general Vista general Unidad de control del cargador Elementos de visualización y con- trol en la pantalla Conexiones en la unidad de control Fig. 3: Unidad de control Fig. 4: Pantalla del cargador Botón de encendido Fig. 2: Conexiones en la unidad de control Indicadores LED de estado Barra de estado Cable de alimentación...
  • Página 11: Posibilidades De Manejo

    Vista general Detalles Símbolo Significado Símbolo Significado Omitir Conexión Wi-Fi dispo- Recuperar la informa- nible ción sobre el proceso de carga actual Conexión del servidor disponible Acceder al historial de carga Se está descargando una actualización de Configuración de ajus- software Conexión con la red Hay una actualización...
  • Página 12: Selección Del Lugar De Montaje

    Selección del lugar de montaje Selección del lugar de mon- La base de soporte de pared y el puerto de carga están diseñados para el montaje en zonas interiores y taje exteriores. Los criterios siguientes se deben tener el Electrocución, incendio cuenta a la hora de seleccionar un lugar adecuado: PELIGRO –...
  • Página 13: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias Herramientas necesarias – Nivel de burbuja – Taladro o martillo perforador – Destornillador...
  • Página 14: Montaje

    Montaje Montaje Montaje del soporte de enchufe Montaje del soporte de pared Montaje de la base de soporte de pared Fig. 8: Medidas de taladrado Fig. 7: Distancia entre el soporte de pared y el soporte de 1. Retire el soporte de enchufe 1 (Fig. 8) de la enchufe cubierta 2(Fig. 8).
  • Página 15: Enganche De La Unidad De Control En El Soporte De Pared

    Montaje Enganche de la unidad de control en el Montaje sin distanciador soporte de pared Fig. 11: Atornillado del puerto de carga en la placa de montaje 4. Atornille el puerto de carga en la placa de mon- Fig. 10: Medidas de taladrado taje.
  • Página 16: Montaje Con Distanciador

    Montaje Montaje con distanciador Fig. 13: Atornillado del puerto de carga en la placa de montaje 4. Atornille el puerto de carga en la placa de mon- Fig. 12: Medidas de taladrado taje. 1. Marque los orificios en la pared. 2. Use el taladro para abrir los orificios de fijación e inserte los tacos.
  • Página 17: Configurar

    22 kW (en función del modelo del dispositivo, la red eléc- trica/conexión doméstica y del cargador de a bordo). 1. Estado en el momento de la impresión. Infórmese en su concesionario Porsche o su suministrador local de corriente eléctrica.
  • Página 18: Cables De Alimentación Para Bases De Enchufe Industriales

    CEE 7/5; CEE 7/7 Tipo E/tipo F Enchufe c. toma de tie. IEC 60309-2 CEE 230 V/16 A BS 1363 Tipo G 1. Estado en el momento de la impresión. Infórmese en su concesionario Porsche o su suministrador local de corriente eléctrica.
  • Página 19 Configurar NEMA 6-50 / NEMA 14-50 (información Requisitos de la toma de red adicional) Tomas de corriente ina- PELIGRO AS 3112 decuadas Información Tipo I Una toma de corriente inadecuada puede provocar Ámbito de aplicación cortocircuitos, descargas eléctricas, explosiones, in- Esta recomendación de uso solo es válida para regio- cendios o quemaduras.
  • Página 20: Cambio De Cable De Alimentación O Cable De Vehículo

    Amplia superficie de contacto entre la placa de sujeción y los hilos conductores 1. Estado en el momento de la impresión. Infórmese en su concesionario Porsche o en la empresa suministradora de corriente eléctrica de su localidad.
  • Página 21: Extracción Del Cable

    Configurar Extracción del cable Fijación del cable Fig. 14: Conexiones en la unidad de control El cable de alimentación A se inserta y libera en el Fig. 15: Extracción del cable Fig. 16: Fijación del cable y el enchufe extremo superior de la unidad de control. b El proceso de carga de la batería de alta tensión b La palanca A (Fig. 16) está...
  • Página 22: Puesta En Servicio Y Configuración

    ( ). estado se muestra el símbolo rección web en el área E-Performance en https:// www.porsche.com e instalarse a través de la aplica- Conexión mediante clave de seguridad de PLC Idioma y país ción web.
  • Página 23: Puesta En Servicio De La Aplicación Web

    24. che) cargador: Si el cargador está vinculado con su ID de Porsche, e Ajustar corriente carga Protección del dispositivo Ajustes  puede acceder a información sobre el cargador y los g Consulte el capítulo “Ajustar la corriente de carga”...
  • Página 24: Iniciar Sesión En El Cargador

    1. Consulte el PIN en la carta. Debe humedecer el Muestra información sobre el dispositivo, por campo de privacidad para consultar el PIN. – Carta con los datos de acceso del Porsche Mo- ejemplo: bile Charger Connectpara iniciar sesión en el 2. Introduzca el PIN.
  • Página 25: Manejo

    No exponga el cargador a radiación solar directa de forma continua para evitar un sobrecalenta- miento durante el funcionamiento. En el caso de sobrecalentamiento del cargador, el proceso 1. Estado en el momento de la impresión: Infórmese en su concesionario Porsche.
  • Página 26: Iniciar, Pausar Y Detener La Carga

    Infórmese vehículo. Límite de la corriente de carga en su concesionario Porsche. − El estado de carga se muestra en la pantalla La unidad de control detecta automáticamente la cuando el cargador no está...
  • Página 27: Activación Y Desactivación De La Supervisión De La Toma De Tierra

    Manejo Activación y desactivación de la super- ticamente al 50 % si se utilizan bases de enchufe Private Plug & Charge domésticas para prevenir el sobrecalentamiento de la visión de la toma de tierra Si la protección Mobile Charger Connectde dispositi- instalación eléctrica.
  • Página 28: Inicio De Sesión En La Aplicación Web

    En caso de que la supervisión de toma de tierra la dirección: https://www.porsche.com/internatio- − esté activada, la opción Supervisión toma de tie- La entrada de la clave de red para acceder a la nal/aboutporsche/e-performance/help-andcontact/ rra toma de tierra no se muestra en el menú...
  • Página 29: Manejo De La Aplicación Web

    Manejo Manejo de la aplicación web Acceso a la aplicación web a través de hotspot Información De forma alternativa, se puede establecer una cone- Acceso a la aplicación web Si el terminal se encuentra en una red doméstica, no xión a través de hotspot. El cargador proporciona puede acceder a la Web Application a través de la Conectar con el cargador un punto de acceso inalámbrico (hotspot) que está...
  • Página 30: Historial De Carga

    Manejo Historial de carga Wi-Fi. Sin embargo, al no haber conexión a Internet, Hotspot solo están disponibles las funciones instaladas local- Aquí aparecen los procesos de carga del cargador Su terminal puede conectarse directamente al carga- mente. en orden cronológico. Por cada proceso de carga, se dor a través de su hotspot Wi-Fi integrado.
  • Página 31: Comunicación Mediante Línea De Potencia

    Seleccione la tecla Conectar para confir- g En el capítulo “Añadir dispositivo EEBus” del ma- mar el emparejamiento. Información nual de instrucciones de la aplicación web de Porsche – Opción 2: introduciendo la clave de seguri- Para la conexión de red se emplea una banda de Home Energy Manager se explica cómo establecer...
  • Página 32 Sistema Información b El cargador y el gestor de energía se encuentran Para transferir datos a su cuenta de ID de Porsche, el Modo demostración en la misma red. dispositivo debe estar conectado a Internet. Solamente el usuario Servicio al cliente puede ver 1.
  • Página 33 Manejo Activar PIN de invitado Indicar el idioma y país Unidades Seleccione los parámetros y las unidades que desea Además, se puede crear un PIN de invitado para otro Campo Explicación utilizar con el dispositivo. usuario: Pantalla del dispositivo Idioma Selección del idioma El procedimiento es el mismo que para asignar para la Web Applica-...
  • Página 34: Mantenimiento

    3: Exceso de tem- de serie y nombre de host. máxima para el cargador. peratura del cable Si hay un mensaje de error, el Centro Porsche Oficial La corriente de carga aquí indicada no debe superar de infraestructura necesitará estos datos.
  • Página 35: Restablecimiento De La Configuración De Fábrica

    Manejo Instalar actualizaciones de software Crear copia de seguridad Información Por defecto, el cargador comprueba si hay actuali- Los datos se guardan en su terminal para la copia de Si la configuración se restablece al estado de fábrica, zaciones de software y las descarga. Este ajuste de- seguridad manual.
  • Página 36: Puerto De Carga

    Manejo Puerto de carga Enganche la unidad de control en el 3. Introduzca el cable de vehículo por el orificio A (Fig. 19) y enrolle el cable sobrante en el puerto puerto de carga y desengánchela del de carga. puerto de carga 4.
  • Página 37: Fallos Del Servicio

    Porsche recomienda con- En caso de fallos o averías, el cargador muestra un tratar a un socio certificado de Servicio Porsche. aviso correspondiente en la pantalla. En este caso, los indicadores LED y el botón de encendido se iluminan La siguiente descripción general contiene recomen-...
  • Página 38 Fallos del servicio Situación Acción recomendada Funcionamiento limitado o No se puede cargar (mensaje en la pantalla). Asegúrese de que los cables de alimentación y del vehículo estén conecta- dos a la unidad de control en el lado correcto y que estén enchufados correctamente en las conexiones.
  • Página 39: Transporte

    Transporte Transporte Carga no asegurada ADVERTENCIA Al frenar, al acelerar, al cambiar de dirección o en caso de accidente, un cargador colocado de forma incorrecta o sin asegurar adecuadamente se puede desplazar y poner en peligro a los ocupantes. No transporte nunca el cargador sin sujetarlo. Lleve siempre el cargador en el maletero y nunca en el habitáculo (por ejemplo, encima o delante de los asientos).
  • Página 40: Limpieza Y Conservación

    Limpieza y conservación Limpieza y conservación Revise el cargador regularmente para ver si ha sufrido daños o está sucio y, en caso necesario, límpielo. Electrocución, incendio PELIGRO Peligro de lesiones graves o mortales por electrocu- ción o incendio. No sumerja nunca en agua el cargador ni el en- chufe ni los exponga a chorros de agua directos (p.
  • Página 41: Eliminación

    No arroje los dispositivos eléctricos/electrónicos a la basura doméstica. Elimine los dispositivos eléctricos/electrónicos de acuerdo con las normativas ambientales apli- cables. Si tiene preguntas sobre la eliminación, póngase en contacto con un concesionario Porsche.
  • Página 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos sobre electricidad 9Y0.971.675... MCC72E2 A MCC11E3 A MCC22E3 A Salida de energía 7,2 kW 11 kW 22 kW Corriente nominal 16 A, bifásica 16 A, trifásica 32 A, trifásica 32 A, monofásica Tensión de red 100 – 240 V/400 V 100 –...
  • Página 43 Datos técnicos Datos mecánicos de la base de soporte de pared 9Y0.971.675... MCC72E2 A MCC11E3 A MCC22E3 A Dimensiones de la base de soporte de 385 mm x 135 mm x 65 mm (longitud x anchura x altura) pared Masa de la base de soporte de pared 0,45 kg aprox.
  • Página 44: Placa De Características

    P.O. Box 10773 carga (p.  ej. VDE 0702), infórmese Teléfono: +971 4 305 8555 en https://www.porsche.com/international/ac- cessoriesandservice/porscheservice/vehicleinforma- tion/documents/ o con su concesionario Porsche. Declaración de conformidad Fig. 22: Placa de características (ejemplo) El cargador dispone de un sistema de radio. Nombre del producto El fabricante de este sistema declara que se corres- Número de artículo...
  • Página 45 Porsche Cars Great Britain Ltd. Bath Road Calcot, Reading, Berkshire RG31 7SE United Kingdom Russland Porsche Russland Ленинградское шоссе дом 71A, строение 10 125445, Москва, Россия Teléfono: +7-495-580-9911 Singapur: Porsche Singapore Porsche Asia Pacific Pte Ltd 20 McCallum Street #12-01 Tokio Marine Centre...
  • Página 46: Índice Alfabético

    Condiciones delentorno y del almacenamiento40 Identificación de Porsche......7 Cable de alimentación......15 Datos mecánicos.
  • Página 47 Apertura........34 Vincular ID de Porsche......21...

Tabla de contenido