Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ADULT ASSEMBLY REQUIRED DUE TO THE PRESENCE OF SMALL PARTS, SHARP
POINTS, SHARP EDGES AS RECEIVED
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our toll-free customer service number and have your
instructions and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Peruzzi 48" Desk
Model # SPLS-PE48D
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
www.whalenfurniture.com
Or e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2021-02-01
1-866-942-5362
Rev. 0001-A
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: /
/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whalen SPLS-PE48D

  • Página 1 LOT NUMBER: DATE PURCHASED: / Peruzzi 48" Desk Model # SPLS-PE48D ADULT ASSEMBLY REQUIRED DUE TO THE PRESENCE OF SMALL PARTS, SHARP POINTS, SHARP EDGES AS RECEIVED If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the store where it was purchased.
  • Página 2 M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing CATALOG: Peruzzi 48" Desk MODEL # SPLS-PE48D MAXIMUM LOAD 90.7 kg / 200 lb...
  • Página 3: Important

    IMPORTANT Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out parts on a flat and non-abrasive surface. You will need the parts identified on page 5 and 6 of this instruction manuals. NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO USE GLUE WITH DOWELS. EXCESS GLUE CAN BE WIPED OFF WITH DAMP CLOTH.
  • Página 4 FURNITURE TIPPING RESTRAINT YOUNG CHILDREN MAY BE INJURED BY TIPPING FURNITURE AND YOU MUST USE THIS TIPPING RESTRAINT TO ATTACH THIS UNIT TO THE WALL, TO PREVENT ACCIDENTS AND/OR INJURIES. THIS HARDWARE MUST PROPERLY INSTALLED (FOLLOW DIRECTIONS IN ORDER ON THIS INSTRUCTIONS), TO PROVIDE PROTECTION AGAINST THE UNEXPECTED TIPPING OF FURNITURE DUE TO IMPROPER USE.
  • Página 5 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. A- Top Panel (Qty. 1) B- Drawer Box Left Side Panel (Qty. 1) C- Drawer Box Right Side Panel (Qty. 1) D- Drawer Box Bottom Panel (Qty.
  • Página 6 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. V- Back Support W- Back Support with Mounting Holes X- Drawer Box Bottom Support (Qty. 1) (Qty. 1) (Qty.
  • Página 7 Upper Drawer Assembling NOTE: DO NOT fully tighten all cam locks and bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all cam locks and bolts. 1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
  • Página 8 Upper Drawer Assembling 4. Attach one Drawer Support (L) to the Upper Drawer Front (G) by engaging one Small Cam Lock (7). (Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement). Grooves line up with each other and face inward 5.
  • Página 9 Upper Drawer Assembling 6. Slide one Drawer Bottom Panel (K) into the grooves until fully inserted into the Upper Drawer Front (G). 7. Fasten the Upper Drawer Back Panel (J) to the Upper Drawer Sides (H and I) and Drawer Bottom Support (L) with six 32 mm Screws (13).
  • Página 10 Upper Drawer Assembling 8. Turn the upper drawer upright. Attach one Handle (16) to the front of the Upper Drawer Front (G) with two 25 mm Bolts (15). 9. Securely screw the Cam Bolts (9) into the designated small holes on the Lower Drawer Front (M) using a Phillips screwdriver.
  • Página 11 Lower Drawer Assembling 10. Glue the Small Wood Dowels (10) into the inner holes of Lower Drawer Sides (N and O), Lower Drawer Back Panel (P) and the other Drawer Support (L) as shown. Grooves line up with each other and face inward 11.
  • Página 12 Lower Drawer Assembling 12. Slide the other Drawer Bottom Panel (K) into the grooves until fully inserted into the Lower Drawer Back Panel (P). Cam lock mounting hole faces outward 13. Fasten the other Drawer Bottom Support (L) to the Lower Drawer Back Panel (P) with two 32 mm Screws (13).
  • Página 13 Lower Drawer Assembling The groove is located at back 14. Stand the previous assembly and attach the Lower Drawer Front (M) to the Lower Drawer Sides (N and O) and Drawer Bottom Support (L) by engaging five Small Cam Locks (7). 15.
  • Página 14 Assembly Instructions 16. Securely screw the Cam Bolts (9) into the designated small holes on the Drawer Box Side Panels (B and C)) using a Phillips screwdriver. 17. Glue the Large Wood Dowels (11) into the inner holes on the Drawer Box Side Panels (B and C), Bottom Panel (D), Back Panel (E) and Cross Bar (F) as shown.
  • Página 15 Assembly Instructions Cam lock mounting holes face inward. 18. Fasten the Drawer Box Bottom Panel (D) to the Drawer Box Back Panel (E) using two 32 mm Screws (13). 19. Align and attach the Drawer Box Left Side Panel (B) to the previous assembly by engaging four Large Cam Locks (8).
  • Página 16 Assembly Instructions The cam locks will face the floor when the unit is turned upright. 20. Attach the Cross bar (F) to the Drawer Box Left Side Panel (B) by engaging one Large Cam Lock (8). 21. Repeat the same procedure to attach the Drawer Box Right Side Panel (C) to the opposite side. The threaded hole for Drawer Box Bottom Support (W) faces inward and against the...
  • Página 17 Assembly Instructions The threaded hole faces upward. 23. Fasten the Left Side Frame (Q) to the Back Stretchers (T and U) with two 32 mm Bolts (3). 24. Repeat the same procedure to fasten the Right Side Frame (R) to the Back Stretchers (T and U).
  • Página 18 Assembly Instructions 25. Align and attach the Drawer Box Bottom Support (X) to the Right Side Frame (R) and Back Support with Mounting Holes (W) properly using two 15 mm Bolts (1) with Washers (5 and 6). DO NOT fully tighten the bolts in this step.
  • Página 19 Assembly Instructions The protruding metal tab faces downward when the unit is turned upright. 27. Fasten the Top Front Stretcher (S) to the Left Side Frame (Q) and Drawer Box Left Side Panel (B) with four 15 mm Bolts (1) and four Washers (5 and 6). 28.
  • Página 20 Assembly Instructions 29. Securely screw the Cam Bolts (9) into the designated small holes on the Top Panel (A) using a Phillips screwdriver. B/C/E 30. Place the Top Panel (A) onto the Box Sides (B and C) properly and fasten it in place with six Large Cam Locks (8).
  • Página 21 Assembly Instructions 31. Fasten the Top Panel (A) to the Top Front Stretcher (S) with three 38 mm Screws (14). 32. Stand the assembled unit upright and position it near the final location. 33. Insert one 32 mm Bolt (3) through the mounting hole on the Back Support (W) and screw into the Drawer Box Back Panel (E).
  • Página 22 Assembly Instructions Ball bearing cart FRONT Ball bearing cart FRONT Drawer Installation 35. Place the assembled Upper and Lower Drawers back into the box respectively. Extend the Ball Bearing Slide Tracks on the unit all the way forward (including ball bearing cart). Then align the Slide Runners on the assembled drawers with the Slide Tracks and push the drawer carefully inside until it stops.
  • Página 23 Assembly Instructions Wooden Stud Wall Short screw Wall Floor leveler Long screw Metal bracket Nylon strap Tools required (not included): Phillips screwdriver, stud finder, tape measure, pencil, power drill and 1/8” drill bit. 36. With assistance, position the assembled unit at the desired location against a wall. If necessary, adjust the pre-attached floor levelers by hand to correct the tilting.
  • Página 24: Care And Maintenance

    Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use, we will repair or replace it for up to one (1) year from date of purchase. Every Whalen Furniture product is designed to meet your highest expectations.
  • Página 25 DATE D’ACHAT: Bureau 48" de Peruzzi Modèle n SPLS-PE48D ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS EN RAISON DES PETITES PIÈCES, DES BOUTS POINTUS ET DES BORDS TRANCHANTS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente.
  • Página 26 C H A R G E S M A X I M A L E S R E C O M M A N D É E S FABRICANT: Whalen Furniture Manufacturing CATALOGUE: Bureau 48" de Peruzzi MODÈLE N SPLS-PE48D...
  • Página 27 IMPORTANT Avant de débuter: ouvrir, identifier et faire le décompte de toutes les pièces avant le montage. Étendre les pièces sur une surface lisse et non abrasive. Les pièces identifiées en pages 5 et 6 du présent guide seront requises. REMARQUE: IL EST TRÈS IMPORTANT D’UTILISER DE LA COLLE AVEC LES GOUJONS.
  • Página 28 TROUSSE ANTIBASCULE LES JEUNES ENFANTS PEUVENT ÊTRE BLESSÉS PAR UN MEUBLE QUI TOMBE ET LA TROUSSE ANTIBASCULE DOIT ÊTRE UTILISÉE POUR FIXER L'UNITÉ AU MUR AFIN DE PRÉVENIR LES ACCIDENTS ET LES BLESSURES. CE DISPOSITIF DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT (SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES DANS L'ORDRE) AFIN D'OFFRIR UNE PROTECTION CONTRE LA CHUTE INATTENDUE DU MEUBLE SUITE À...
  • Página 29 Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et de la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. A- Panneau supérieur (Qté 1) B- Boîte à tiroirs, Panneau latéral gauche (Qté 1) C- Boîte à tiroirs, Panneau latéral droit (Qté 1) D- Boîte à...
  • Página 30 Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et de la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. V- Support arrière W- Support arrière avec trous de fixation X- Support de fond de boîte à tiroir (Qté...
  • Página 31 Assemblage du tiroir supérieur REMARQUE: Veuillez ne pas complètement serrer les verrous et boulons à came avant d'avoir fini d'assembler toutes les pièces.Une fois assemblé, revenez en arrière et serrez complètement tous les verrous et boulons à came. 1. Déballez l'unité et vérifiez que vous disposez de tout le matériel et des pièces nécessaires. Assemblez l'unité...
  • Página 32 Assemblage du tiroir supérieur 4. Fixez un Support de tiroir (L) à la Façade supérieure du tiroir (G) en engageant un Petit verrou à came (7). (Voir la page 3 sur le supplément de fonctionnement du Système de verrouillage à came). Les rainures s'alignent les unes avec les autres et sont orientées vers l'intérieur...
  • Página 33 Assemblage du tiroir supérieur 6. Faites glisser le Panneau inférieur du tiroir (K) dans les rainures jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré dans la Façade supérieure du tiroir (G). 7. Fixez le Panneau arrière du tiroir supérieur (J) aux Côtés supérieurs du tiroir (H et I) et au Support inférieur du tiroir (L) à...
  • Página 34 Assemblage du tiroir supérieur 8. Tournez le tiroir supérieur vers le haut. Fixez une Poignée (16) à l'avant de la Façade du tiroir supérieur (G) à l'aide de deux Boulons (15) de 25 mm. 9. Vissez solidement les Boulons à came (9) dans les petits trous prévus à cet effet sur la Façade inférieure du tiroir (M) en utilisant un tournevis Phillips.
  • Página 35 Assemblage du tiroir inférieur 10. Collez les Petits chevilles en bois (10) dans les trous intérieurs des Côtés inférieurs du tiroir (N et O), du Panneau arrière du tiroir inférieur (P) et de l'autre Support de tiroir (L) comme indiqué. Les rainures s'alignent les unes avec les autres et sont orientées vers l'intérieur...
  • Página 36 Assemblage du tiroir inférieur 12. Faites glisser l'autre Panneau inférieur du tiroir (K) dans les rainures jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré dans le Panneau arrière inférieur du tiroir (P). Le trou de montage du verrou à came est orienté vers l'extérieur 13.
  • Página 37 Assemblage du tiroir inférieur La rainure est située à l'arrière 14. Mettez en place l'assemblage précédent et fixez la Façade inférieure du tiroir (M) aux Côtés inférieurs du tiroir (N et O) et au Support inférieur du tiroir (L) en engageant cinq Petits verrous à came (7). 15.
  • Página 38 Instructions de montage 16. Vissez solidement les Boulons à came (9) dans les petits trous prévus à cet effet sur les Panneaux latéraux du tiroir (B et C) à l'aide d'un tournevis Phillips. 17. Collez les Grandes chevilles en bois (11) dans les trous intérieurs des Panneaux latéraux de boîte à tiroir (B et C), du Panneau inférieur (D), du Panneau arrière (E) et de la Barre transversale (F) comme indiqué.
  • Página 39 Instructions de montage Les trous de montage des serrures à came sont orientés vers l'intérieur 18. Fixez le Panneau inférieur de la boîte à tiroir (D) au Panneau arrière de la boîte à tiroir (E) à l'aide de deux Vis (13) de 32 mm. 19.
  • Página 40 Instructions de montage Les verrous à came seront orientés vers le plancher lorsque l'appareil est tourné vers le haut. 20. Fixez la Barre transversale (F) au Panneau latéral gauche de la boîte à tiroir (B) en engageant un Grand verrou à came (8). 21.
  • Página 41 Instructions de montage Le trou fileté est orienté vers le haut. 23. Fixez le Cadre latéral gauche (Q) aux Civières arrière (T et U) à l'aide de deux Boulons (3) de 32 mm. 24. Répétez la même procédure pour fixer le Cadre latéral droit (R) aux Civières arrière (T et U).
  • Página 42 Instructions de montage 25. Alignez et fixez correctement le Support inférieur de la boîte à tiroir (X) au Cadre latéral droit (R) et au Support arrière avec les trous de fixation (W) à l'aide de deux Boulons (1) de 15 mm avec des Rondelles (5 et 6).
  • Página 43 Instructions de montage La languette métallique en saillie est orientée vers le bas lorsque l'appareil est tourné vers le haut. 27. Fixez la Civière avant supérieur (S) au Cadre latéral gauche (Q) et au Panneau latéral gauche de la boîte à...
  • Página 44 Instructions de montage 29. Vissez solidement les Boulons à came (9) dans les petits trous prévus à cet effet sur le Panneau supérieur (A) à l'aide d'un tournevis Phillips. B/C/E 30. Placez le Panneau supérieur (A) sur les Côtés de la boîte (B et C) correctement et fixez-le en place avec six Grands verrous à...
  • Página 45 Instructions de montage 31. Fixez le Panneau supérieur (A) sur la Civière avant supérieur (S) à l'aide de trois Vis (14) de 38 mm. 32. Mettez l'unité assemblée en position verticale et positionnez-la près de l'emplacement final. 33. Insérez un Boulon (3) de 32 mm dans le trou de montage du Support arrière (W) et vissez le Panneau arrière de la boîte à...
  • Página 46 Instructions de montage Chariot à roulements à billes AVANT Chariot à AVANT roulements à billes Installation de tiroir 35. Remettez les Tiroirs supérieur et inférieur assemblés dans la boîte respectivement. Prolongez les chariots à roulement à billes de l'unité jusqu'au bout (y compris le chariot à roulement à billes). Ensuite, alignez les glissières des tiroirs assemblés avec les rails à...
  • Página 47 Instructions de montage Montant de bois Vis courte Patin réglable Vis longue Support de métal L’attache de nylon Outils requis (non inclus): tournevis à pointe cruciforme, détecteur de montants, crayon, ruban à mesurer, perceuse électrique et mèche de 1/8 po. 36.
  • Página 48: Soin Et Entretien

    Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s’avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu’à concurrence d’un (1) an après la date d’achat. Chaque produit de Whalen Furniture® est conçu pour répondre aux normes les plus strictes.
  • Página 49: Número De Lote: Fecha De Compra

    NÚMERO de LOTE: FECHA de COMPRA: / Escritorio Peruzzi de 48" Modelo # SPLS-PE48D ENSAMBLE POR ADULTO REQUERIDO POR LA PRESENCIA DE PARTES PEQUEÑAS, PUNTOS FILOSOS, Y BORDES FILOSOS Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda donde lo compro.
  • Página 50: Esta Unidad Debe Utilizarse Con Los Pesos Máximos

    M Á X I M O P E S O R E C O M E N D A D O FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing CATALOGO : Escritorio Peruzzi de 48" MODELO # SPLS-PE48D CARGA MÁXIMA 90.7 kg / 200 lb.
  • Página 51: Importante

    IMPORTANTE Antes de comenzar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre una superficie plana y no abrasiva. Tendrá las partes identificadas en la página 5 y 6 de este manual de instrucciones. NOTA: ES MUY IMPORTANTE EL USO DE GOMA CON LAS CLAVIJAS DE MADERA.
  • Página 52: Sistema De Restricción De Movimiento

    SISTEMA DE RESTRICCIÓN DE MOVIMIENTO NIÑOS PEQUEÑOS PUEDEN RESULTAR LASTIMADOS MUEBLES INCLINADOS Y DEBE INSTALAR EL JUEGO DE RESTRICCIÓN DE MOVIMIENTO CON LA UNIDAD EN FUNCIÓN, PARA PREVENIR LA INCLINACIÓN DE LA UNIDAD, CAUSANDO CUALQUIER ACCIDENTE O DAÑO. ESTÉ JUEGO DEBE SE INSTALADO CORRECTAMENTE (SIGA LAS DIRECCIÓN EN ORDEN DE LAS INSTRUCCIONES), PARA PROVEER PROTECCIÓN EN CONTRA DE LA INCLINACIÓN INESPERADA DEL MUEBLE DEBIDO AL USO INAPROPIADO.
  • Página 53: Lista De Partes Y Material De Ferretería

    Lista de partes y material de ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y partes de ferretería antes de iniciar el ensamblado. A- Panel superior (Cant. 1) B- Panel izquierdo de la caja cajón (Cant. 1) C- Panel derecho de la caja cajón (Cant. 1) D- Panel inferior de la caja cajón (Cant.
  • Página 54 Lista de partes y material de ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y partes de ferretería antes de iniciar el ensamblado. V- Soporte posterior W- Soporte posterior con agujeros de montaje X- Soporte inferior de la caja cajón (Cant.
  • Página 55: Ensamble Del Cajón Superior

    Ensamble del cajón superior NOTA: NO apretar las tuercas y los pernos de fijación hasta que termine el ensamble. Al terminar el ensamble, apretar las tuercas y los pernos de fijación. 1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas. Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
  • Página 56 Ensamble del cajón superior 4. Adjuntar un soporte del cajón (L) al frente del cajón superior (G) empleando una tuerca de fijación pequeña (7). (Consulte la página 3 del sistema de tuerca de fijación). Las ranuras se alinean las unas con las otras y apuntan hacia adentro.
  • Página 57 Ensamble del cajón superior 6. Deslizar un panel inferior del cajón (K) en las ranuras hasta insertar en el frente del cajón superior (G). 7. Sujetar el panel posterior del cajón posterior (J) a los lados del cajón superior (H y I) y al soporte inferior del cajón (L) con 6 pernos de 32 mm (13).
  • Página 58 Ensamble del cajón superior 8. Poner el cajón superior en posición vertical. Adjuntar una manija (16) a la parte frontal del frente del cajón superior (G) con 2 pernos de 25 mm (15). 9. Atornillar los pernos de fijación (9) en los agujeros pequeños designados en el frente del cajón inferior (M) usando el desarmador estrella.
  • Página 59: Ensamble Del Cajón Inferior

    Ensamble del cajón inferior 10. Pegar las clavijas de madera pequeñas (10) en los agujero internos de los lados del cajón inferior (N y O), en el panel posterior del cajón inferior (P) y en el otro soporte del cajón (L). Las ranuras se alinean las unas con las otras y apuntan hacia adentro.
  • Página 60 Ensamble del cajón inferior 12. Deslizar el otro panel inferior del cajón (K) en las ranurar hasta insertar en el panel posterior del cajón inferior (P). Los agujeros de montaje de las tuercas de fijación apuntan hacia afuera. 13. Sujetar el otro soporte inferior del cajón (L) al panel posterior del cajón inferior (P) con 2 pernos de 32 mm (13).
  • Página 61 Ensamble del cajón inferior La ranura esta en la parte posterior 14. Para el ensamble previo y adjuntar el frente del cajón inferior (M) a los lados del cajón inferior (N y O) y al soporte del cajón inferior (L) empleando 5 tuercas de fijación pequeñas (7). 15.
  • Página 62: Instructivo De Ensamble

    Instructivo de ensamble 16. Atornillar los pernos de fijación (9) en los agujeros pequeños designados en los paneles laterales de la caja cajón (B y C) usando el desarmador estrella. 17. Pegar las clavijas de madera grandes (11) en los agujeros internos en los paneles laterales de la caja cajón (B y C), el panel inferior (D), el panel posterior (E) y la barra soporte (F) como se muestra.
  • Página 63 Instructivo de ensamble Los agujeros de montaje de las tuercas de fijación apuntan hacia adentro. 18. Sujetar el panel inferior de la caja cajón (D) al panel posterior de la caja cajón (E) usando 2 pernos de 32 mm (13). 19.
  • Página 64 Instructivo de ensamble Las tuercas de fijación apuntan hacia el piso cuando la unidad esté en posición vertical. 20. Adjuntar la barra de soporte (F) al panel izquierdo de la caja cajón (B) empleando una tuerca de fijación grande (8). 21.
  • Página 65 Instructivo de ensamble El agujero roscado apunta hacia arriba. 23. Sujetar el marco izquierdo (Q) a los soportes posteriores (T y U) con 2 pernos de 32 mm (3). 24. Repetir el mismo procedimiento para sujetar el marco derecho (R) a los soportes posteriores (T y U).
  • Página 66 Instructivo de ensamble 25. Alinear y adjuntar el soporte inferior de la caja cajón (X) al marco derecho (R) y al soporte posterior con agujeros de montaje (W) usando 2 pernos de 15 mm (1) con las arandelas (5 y 6). NO apretar los pernos en esté...
  • Página 67 Instructivo de ensamble La barra de metal que sobresale apunta hacia abajo cuando la unidad esta en posición vertical. 27. Sujetar el soporte superior frontal (S) al marco izquierdo (Q) y al panel izquierdo de la caja cajón (B) con 4 pernos de 15 mm (1) y 4 arandelas (5 y 6).
  • Página 68 Instructivo de ensamble 29. Atornillar los pernos de fijación (9) en los agujeros pequeños designados en el panel superior (A) usando el desarmador estrella. B/C/E 30. Poner el panel superior (A) sobre los lados de la caja cajón (B y C) y sujetar en su lugar con 6 tuercas de fijación grandes (8).
  • Página 69 Instructivo de ensamble 31. Sujetar el panel superior (A) al soporte superior frontal (S) con 3 pernos de 38 mm (14). 32. Poner la unidad en posición vertical y poner cerca de la ubicación final. 33. Insertar un perno 32 mm (3) a través del agujero de montaje en el soporte posterior (W) y atornillar en el panel posterior de la caja cajón (E).
  • Página 70 Instructivo de ensamble Carrito de baleros FRENTE Carrito de baleros FRENTE Instalación del cajón 35. Poner los cajones superior e inferior ensamblados en la caja respectivamente. Extender los carriles de la corredera de baleros en la unidad todo el camino hacia enfrente (incluyendo el carrito de baleros). Luego alinear los complementos de corredera en el cajón ensamblado con los carriles de corredera y empujar el cajón hacia adentro hasta que tope.
  • Página 71 Instructivo de ensamble Viga de madera Pared Perno corto Pared Nivelador de piso Perno largo Soporte de metal Correa de Nylon Herramientas requeridas (no incluidas): Desarmador estrella, localizador de barrotes, cinta métrica, lápiz, taladro y broca de 1/8 pulgada. 36. Con asistencia, poner la unidad ensamblada en el lugar deseado contra la pared. Si fuera necesario, ajustar los niveladores de piso pre-adjuntados manualmente para corregir la inclinación.
  • Página 72: Mantenimiento Y Cuidados

    Si esté producto tiene algun defecto de ensamble o material, o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año à partir de la fecha de compra. Todo producto de Whalen Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá...

Tabla de contenido