Step 12
13
10
E
E
B
B
FRONT SIDE
B
L
(EN)
Secure front guardrail (13) to crossbar (10) using large bolts (B) and large washers (E). Secure back guardrail
(13) to crossbar (11) using large bolts (B), large washers (E) and, where applicable, angle brackets (G).
*Tighten large bolts (B) with large wrench (L).
(FR)
Fixer le rail de sécurité antérieur (13) à la barre transversale (10) en utilisant les gros boulons (B) et les grandes
rondelles (E). Fixer le rail de sécurité postérieur (13) à la barre transversale (11) en utilisant les gros boulons (B)
avec les grandes rondelles (E) et où nécessaire, un support à angle (G).* Serrer les boulons (B) avec la grande
clé hexagonale (L).
(ESP)
Asegure la baranda delantera (13) al travesaño (10) con pernos grandes (B) y arandelas grandes (E). Asegure la
baranda trasera (13) al travesaño (11) con pernos grandes (B), arandelas grandes (E) y, cuando corresponda,
escuadras de ángulo (G). * Ajuste los pernos grandes (B) con una llave inglesa grande (L).
(DE)
Vorderes Schutzgeländer (13) mit großem Bolzen (B) und großer Unterlegscheibe (E) an Querstange (10) befestigen.
Hinteres Schutzgeländer (13) mit großen Bolzen (B), großen Unterlegscheiben (E) und, wo zutreffend,
Winkelhalterungen (G) an Querstange (11) befestigen. *Große Bolzen (B) mit großem Schraubenschlüssel (L) anziehen.
Copyright
13
E
B
L
E
2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
©
G
E
B
B
L
第 20 页
13
13
11
E
B
G
E
B
L
12
BACK SIDE
G
E
E
B
L
P.22