1. Seguridad 1.1 nstrucciones importantes de seguridad Este SAI contiene voltajes letales. Todas las reparaciones y servicios deben ser realizados unicamente por personal de servicio autorizado. No hay piezas reparables por el usuario. Advertencia: El SAI diseñado para fines comerciales e industriales, está prohibido solicitar cualquier soporte ...
El dispositivo de desconexión debe elegirse en función de la corriente de entrada y debe romper los conductores de línea y neutro: cuatro polos para tres fases. 1.4 Mantenimiento Advertencias: Solo el personal de servicio calificado debe realizar la instalación de la batería. Deben observarse las siguientes PRECAUCIONES ...
2. Instalación 2.1 Inspección inicial Examine visualmente si hay algún daño dentro y fuera de los paquetes en el proceso de transporte. Si hay algún daño, infórmelo al transportista de inmediato. Verifique la etiqueta del producto y confirme la consistencia del equipo. Si es necesario devolver el equipo, vuelva a embalarlo con cuidado utilizando el material de embalaje original que vino con él.
2.3 Desembalaje Use un montacargas para mover el producto al área de instalación. Consulte la Figura 2-1. Asegúrese de que la capacidad de carga del montacargas sea suficiente. Siga las órdenes de la Figura 2-2 para retirar el cartón y las espumas. Figura 2-1 Figura 2 -2...
Página 7
Quite las 4 placas de fijación del gabinete y afloje las patas niveladoras girándolas en sentido anti horario. Luego, mueva el gabinete del palé. Consulte la Figura 2-4. Figura 2-3 Quite las 4 placas de fijación del gabinete y afloje las patas niveladoras girándolas en sentido anti horario.
2.4 Mover el gabinete El SAI se fija al palet con 4 placas de armario de fijación. Al retirarlo, preste atención al movimiento de las ruedas para evitar accidentes. El gabinete solo se puede empujar hacia adelante o hacia atrás. Empujarlo hacia los lados no está permitido.
2.5 Tipos de gabinete de UPS Hay dos series de gabinetes de UPS, estándar y extendido para diferentes requisitos. Los gabinetes estándar tienen los módulos de batería adentro y pueden funcionar como un UPS independiente o conectarse a la batería externamente. Los gabinetes extendidos no tienen los compartimentos del módulo de batería.
2.6 Exterior En la parte frontal del UPS, hay una interfaz de control (panel LCD) y una cerradura de puerta. Los paneles laterales se pueden bloquear. Las ruedas en la parte inferior del gabinete del UPS se pueden usar para moverse en distancias cortas. Hay cuatro patas niveladoras para fijar y estabilizar el gabinete del UPS en el suelo.
2.6.2 Vista frontal Destrabe y abra la puerta frontal y verá el disyuntor principal (Q1), el disyuntor de mantenimiento (Q2), el disyuntor de salida (Q3), el módulo STS, las ranuras del módulo de potencia y las ranuras del módulo de batería (las ranuras del módulo de batería son solo para la serie estándar).
2.6.3 Vista trasera Desbloquee y abra la puerta trasera y verá el panel trasero del UPS. Hay un disyuntor de batería para módulos de batería interna en la serie estándar, pero no hay ninguno en la serie extendida. Serie Estándar Serie extendida Figura 2-10 Vista Trasera 2.7 Mecanismos internos...
Página 14
Serie Estándar (42U Frente) Serie Extendida (42U Frente) Figura 2-11 Disyuntores al frente Serie Estándar (42U vista trasera) Serie Estándar (30U vista trasera) Figura 2-12 Disyuntor trasero...
Página 15
2.7.2 Bloques de terminales de cableado Abra las puertas traseras del UPS y verá el bloque de terminales de cableado. Para el cableado del gabinete del UPS, consulte la Figura 2-13. Articulo Función Descripción Incluye terminales R, S, T y ...
Página 16
Figura 2-14 Serie estándar (42U) Bloque de terminales Figura 2-15 Serie extendida (42U) Bloque de terminales...
2.8 Panel de Control 2.8.1 Pantalla LCD A través de la pantalla gráfica LCD, el usuario puede comprender fácilmente el modo de funcionamiento del UPS. Además, la medición, los parámetros, las versiones de firmware y las advertencias se pueden navegar en la interfaz amigable. Para obtener información detallada, consulte el capítulo 4.
2.8.3 Tecla de control Encienda o apague el UPS. 2.9 Introducción de módulos El diseño del módulo STS, el módulo de alimentación y el módulo de batería hace que el mantenimiento y la sustitución sean rápidos y sencillos. El diseño modular e intercambiable en caliente del Power Module lo convierte en una solución altamente rentable para satisfacer sus necesidades de energía.
2.9.1 Módulo STS El módulo STS se instala antes de salir de fábrica. Proporciona energía de derivación cuando el UPS está en modo de derivación. Además de ofrecer alimentación de derivación, incluye algunas interfaces de comunicación. Para obtener información detallada, consulte el capitulo 5. Artículo Descripción Esta ranura puede insertar una tarjeta opcional que puede mejorar la...
2.9.2 Módulo de Poder Cada módulo de potencia se envía con su propio paquete. Debe colocarse durante la instalación del sistema UPS. La capacidad de cada Power Module es de 20kVA / 20kW. Incluye rectificador de corrección de factor de potencia, cargador de batería, inversor y circuito de control. Artículo Descripción El Power Module utiliza refrigeración por convección forzada mediante...
Asignación de ID del módulo de potencia Según la dirección del módulo y la posición de SW1 y SW2, se asigna el ID del módulo de potencia. La ID del módulo se muestra en la Tabla 2-2. Estos dos interruptores, SW1 y SW2, están montados en la placa paralela que se encuentra en la parte posterior del gabinete del UPS.
2.9.3 Módulo de batería El módulo de batería se envía con su propio paquete. Las baterías internas pueden ser instaladas en fábrica o instaladas por el usuario final. Un módulo de batería contiene 10 unidades de baterías de 12 V / 9 Ah como máximo. Figura 2-21 Módulo de batería Figura 2-22 Cableado interno del módulo de batería...
2.10 Cable de energía Siga las normas de cableado locales. Siga las condiciones ambientales y consulte IEC60950-1. 2.10.1 Cable de alimentación y corriente máxima de entrada y salida de CA. Para modelo estándar en gabinete de 30U (batería interna) Modelo 20kVA 40kVA 60kVA...
Para series estándar en gabinete de 42U (batería interna) Modelo 20KVA 40KVA 60KVA 80KVA Corriente (A) 108.7 217.4 326.1 434.8 Cable de poder (mm Torsión de fijación (lb-in) Advertencia: Cuando la carga es inferior a 20 KVA, se debe instalar al menos una capa de módulos de batería (4 módulos).
2.11.1 Plano de instalación A tierra, seguridad del usuario Al suministro principal (cables de alimentación) Para desviar el suministro (cables de alimentación) A carga crítica (cables de alimentación) A Batería externa (cables de alimentación) Figura 2-23 UPS Cableado del gabinete 2.11.2 Conexión de fuente de CA Para la aplicación de entrada única, conecte Input1 a la fuente de alimentación de CA y use 3 cables cortos para conectar Input1 y Input2.
2.11.3 Conexión del Gabiente de baterías externo Figura 2-24 Cableado del gabinete de baterías externas Una vez que la batería esté completamente instalada, asegúrese de configurar el voltaje nominal de la batería, la capacidad de la batería y la corriente de carga máxima en la configuración de la pantalla LCD. De lo contrario, si la configuración de la batería es diferente de la instalación real, el SAI seguirá...
2.12 Instalación del módulo de potencia El peso del módulo de potencia es superior a 30 kg, por lo que se requieren al menos dos personas para su manipulación. 2.12.1 Inserte el módulo de potencia (1.) Ajuste los DIP switches para configurar diferentes direcciones de módulo. Consulte la Tabla 2-1. (2.) “...
(4.) Asegure el Módulo de poder al gabinete fijando los tornillos en el panel frontal del Power Module (5.) Mueva el interruptor listo a la “ ” posición (en estado listo). 2.12.2 Retire el módulo de potencia Antes de retirar cualquier módulo de alimentación, asegúrese de que los módulos de ...
2.13 Instalación del módulo de batería El peso del módulo de batería es elevado, por lo que se necesitan al menos dos personas para su manipulación. Antes de realizar la instalación / reemplazo del módulo de batería, asegúrese de que el disyuntor de batería esté...
3. Modo de funcionamiento y funcionamiento del UPS 3.1 Diagrama de bloques de UPS Figura 3-1: Diagrama de cableado para entradas dobles Figura 3-2: Diagrama de cableado para entrada única...
3.2 Modo de operación Este SAI modular es trifásico, de cuatro hilos en línea, de doble conversión y transferencia inversa que permite el funcionamiento en los siguientes modos: Modo de espera Modo de línea Modo batería Modo de derivación ...
3.2.2 Modo de línea En el modo de línea, el rectificador obtiene energía de la energía de la red pública y suministra energía de CC al inversor y el cargador carga la batería. El inversor filtra la energía de CC y la convierte en energía de CA pura y estable para la carga.
3.2.4 Modo de derivación Al conectarse a la energía de entrada de la red pública, el UPS está en modo de derivación antes de que se encienda (si la configuración de habilitación de BYPASS está habilitada), y la función de cargador estará activa cuando haya batería. Después de encender el UPS, si el UPS encuentra situaciones anormales (sobrecalentamiento, sobrecarga, etc.), el interruptor de transferencia estática funcionará...
3.2.6 Modo de apagado Cuando el UPS está apagado y la fuente de energía de la red pública está ausente, el UPS entrará en modo de apagado. O cuando el SAI haya descargado la batería al nivel de corte, el SAI también entrará en modo de apagado.
3.3 Operación UPS No encienda el UPS hasta que se complete la instalación. Asegúrese de que el cableado sea correcto y que estén bien fijados. Asegúrese de que se hayan configurado las direcciones de los módulos de potencia. ...
Página 36
Paso 4: Encienda el disyuntor de entrada (Q1). El UPS entrará en modo de espera, si la configuración del modo de derivación está deshabilitada. O el UPS entrará en modo de derivación, si la configuración del modo de derivación está habilitada.
Página 37
Después de encenderlo, UPS realizará una autocomprobación e iniciará Inveter. El UPS se transferirá al modo de línea cuando todos los módulos de potencia estén listos. Paso 7: Encienda el disyuntor de salida (Q3).El procedimiento de arranque de CA está completo.
3.3.2 Arranque en frío Paso 1: Encienda el disyuntor de batería. Paso 2: Presione el botón “Battery Start” en cualquiera de los módulos de energía para iniciar la energía de control de todos los módulos de energía y STS como se muestra a continuación. Battery Start Button Paso 3: Después de presionar el botón "Battery Start", el UPS entrará...
Paso 6: Encienda el disyuntor de salida (Q3). El procedimiento de arranque en frío está completo. 3.3.3 Operación de bypass de mantenimiento Siga las instrucciones para transferir a Bypass de mantenimiento y protección UPS como se indica a continuación. 3.3.3.1 Transferencia a bypass de mantenimiento Paso 1: Retire la placa de bloqueo mecánico del disyuntor de derivación de mantenimiento.
Paso 3: Encienda el disyuntor de derivación de mantenimiento como se muestra a continuación. Paso 4: Apague el disyuntor principal (Q1) como se muestra a continuación. Paso 5: Es posible cambiar el módulo STS, el módulo de potencia y el módulo de batería. 3.3.3.2 Transferencia a Protección UPS Paso 1: Asegúrese de que el mantenimiento esté...
Step 3: Ingrese al MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE LCD y elija "SISTEMA" para asegurarse de que el "Modo de derivación" esté habilitado. Si el "Modo de derivación" está desactivado, debe configurarlo como activado. Luego, salga del menú SETUP y verifique si el UPS opera en modo bypass.
Página 42
Los diagramas LCD se muestran a continuación. Modo de derivación deshabilitado Modo de derivación habilitado Paso 1: Apague el disyuntor principal. Los diagramas LCD se muestran a continuación. Modo de derivación deshabilitado Es normal que se muestre la desconexión El UPS ingresa al modo de apagado. cuando los módulos de alimentación han apagado su alimentación de control.
Paso 3: Apague el disyuntor de la batería si el SAI desconecta la alimentación de CA durante mucho tiempo. 3.3.4.2 Operación de apagado del modo de línea Los diagramas LCD se muestran a continuación cuando el UPS funciona en el modo de línea. Presione el botón "Encendido / Apagado"...
3.3.4.3 Operación de apagado del modo de batería El diagrama LCD se muestra a continuación cuando el UPS funciona en el modo de batería. Presione el botón "Encendido / Apagado" durante 2 segundos para apagar el UPS. O use el Menú-Control-Sistema Apagar para apagar el UPS.
4. Panel de control y descripción de la pantalla 4.1 Introducción Este panel de control y la descripción de la pantalla se encuentran en la puerta frontal del UPS. Es el control del USUARIO, monitorización de todos los parámetros medidos, estado del SAI y batería y alarmas.
Tabla 4-2: Tabla de teclas de control Tecla de control Descripción Power On/Off Encienda el UPS o apáguelo. (mantener 2 segundos) Tabla 4-3: Alarma Audible Tipo de audio Descripción Power on/off Alarma suena dos segundos. Battery mode Alarma suena cada dos segundos Low battery Alarma suena cada medio segundo.
(2)Estado del módulo: mostrará el número de módulo activo. Toque el icono de cada módulo para ingresar en la pantalla de medición. Los significados de cada icono se enumeran a continuación. Icono de módulo Explicación Icono STS con #ID. Icono del módulo con #ID Sin módulo de potencia Salida del módulo encendida Salida del módulo apagada...
Página 48
Figura 4-5 Menú del control Figure 4-6 Control screen page Toque cualquier opción de control directamente. Luego, aparecerá la pantalla de confirmación. Toque el icono para confirmar el comando o toque el icono para cancelar el comando como se muestra en la Figura 4-7...
Figura 4-7 Pantalla de confirmación 4.2.5 Pantalla de medición Toque el icono para ingresar al submenú. Hay dos submenús, medición del sistema y medición del módulo. Toque el ícono para monitorear el valor de medición del sistema o el ícono para monitorear el valor de medición del módulo.
Página 50
Figura 4-9 Pantallas de medición del sistema Toque el icono para monitorear el valor de medición del módulo. Figura 4-10 Pantallas de medición de módulos...
La medición se puede leer enumerada en la Tabla 4-4. Tabla 4-4: Datos de medición Menu Información Explicación L-N Voltaje (V) Voltaje de fase de entrada (L1, L2, L3). Unidades 0.1V. Input Frecuencia (Hz) Frecuencia de entrada (L1, L2, L3). Unidades 0.1Hz. L-N Voltaje (V) Voltaje de fase de salida (L1, L2, L3).
Página 52
Figura 4-12 Entrar en la pantalla de contraseña Hay dos niveles de protección por contraseña, contraseña de usuario y contraseña de mantenedor. La contraseña predeterminada para el usuario es "0000". El usuario puede cambiarlo. La contraseña del administrador es propiedad del personal de servicio. Al ingresar un nivel diferente de contraseña, se puede acceder a diferentes configuraciones de red.
Maximum Charging Current Battery Low/Shutdown Setting Periodic Battery Test Battery Test Interval Stop by Time Stop by Battery Voltage Stop by Battery Capacity Battery Age Alert Temperature Compensation Pre-Alarm “Y” significa que este elemento de configuración se puede configurar en este modo de operación. Procedimiento de ajuste Paso 1: Elija el elemento de configuración de GENERAL, SYSTEM, BATTERY y PRE-ALARM.
4.2.6.1 Configuración-Pantalla general La pantalla Configuración general y la lista de configuración se muestran en la Figura 4-14 y la Tabla 4-6. La configuración general se puede configurar en cualquier modo de funcionamiento. Figura 4-14 Configuración general de la pantalla Tabla 4-6: Configuración-Lista de configuración general Explicación Setting Item...
Página 55
2400 (Default) 4800 9600 Ajuste la alarma audible Alarma Desactivar Audible Activar (Predeterminado) Factory Restablezca ajustes a "factory default" haga referencia a la Tabla 4-7 Reset EEPROM Ajuste predeterminado de la memoria EEPROM Reset haga referencia a la Table 4-7 Ajuste del EPO estado de activacion Normal Cerrado "Normal Close"...
Corriente de carga máxima Configuración de batería baja / apagado Prueba periódica de la batería Intervalo de prueba de batería Detenerse por tiempo Detenerse por bateria baja Detenerse por capacidad de bateria Alerta de años en uso de la batería Compensación de temperatura Pre-alarma 4.2.6.2 Pantalla de configuración del sistema...
Página 57
La lista de configuración del sistema se muestra en la Tabla 4-7. Tabla 4-8: Lista de configuración del sistema de configuración Setting Item Sub Item Explicación Establecer voltaje de salida Voltaje de 120Vac (ajuste de fábrica) Salida 127Vac DEBE revisarse con la instalación del UPS Establecer rango de voltaje de bypass: límite alto / bajo...
Este tiempo de retardo comenzará a contar cuando se ejecute el comando CONTROL-Shutdown Restore. Establecer el tiempo de restauración del sistema(0~9999min) Tiempo de 1 min (ajuste de fábrica) restauración del Este tiempo de demora comenzará a contar después de que sistema haya transcurrido el tiempo de apagado cuando se ejecute el comando CONTROL-Restablecimiento de apagado.
Página 59
Table 4-9: Configuración-Lista de configuración de la batería Ajustes sub-ajustes Explicación Establecer el voltaje nominal de la batería Voltaje nominal 10x12V (ajuste de fábrica) de la batería DEBE configurarse con la instalación del UPS Establecer la capacidad de la batería. (0~999) ...
4.2.6.4 Pantalla de pre alarma La pantalla de configuración de prealarma y la lista de configuración como se muestra en la Figura 4-18 y la tabla 4-9. La configuración de pre-alarma se puede establecer en cualquier modo de funcionamiento. Figura 4-18 Pantalla de ajuste para pre alarmas La configuración de pre-alarma se puede establecer en cualquier modo de funcionamiento.
4.2.7 Pantalla de información Toque el icono para ingresar al submenú. En esta pantalla de Información, puede verificar la configuración del UPS. Hay tres submenús, Identificación, Sistema y Batería. Figura 4-19 Menú de información 4.2.7.1 INFORMACIÓN - Pantalla de identificación Cuando se hace clic en el submenú...
Figura 4-22 INFORMACIÓN pantalla pagina 2 4.2.7.2 INFORMACIÓN - Pantalla de batería Cuando se toca la pestaña del submenú de la batería, se mostrará la información sobre el voltaje nominal de la batería, la capacidad, la corriente de carga, etc., como se muestra en la Figura 4-23. Figure 4-23 INFORMATION Battery screen page 4.2.8 Pantalla de eventos Cuando ocurre un evento, verá...
Página 63
Figura 4-24 Pantalla de advertencia de alarma Figura 4-25 Menu de Eventos...
4.2.8.1 Eventos actuales Cuando ocurre un evento, mostrará el ID del módulo y el código de alarma en la pantalla Eventos actuales. Puede guardar hasta 50 eventos en la lista actual. Solo se pueden enumerar 10 eventos en una página. Por tanto, si supera más de 10, tienes que presionar el icono para leer otro evento como se muestra en la Figura 4-26.
4.2.8.3 Restablecer todos los eventos Se requiere la contraseña del administrador para ingresar a la pantalla Restablecer todos los eventos, como se muestra en la Figura 4-28. Después de ingresar la contraseña correcta, aparecerá una pantalla reconfirmada. Luego, toque el icono para restablecer todos los eventos o toque el icono para cancelar esta acción, como se muestra en la Figura 4-29.
4.3 Lista de alarmas En la Tabla 4-12, proporciona la lista completa de mensajes de alarma del UPS. Tabla 4-12: Lista de alarmas Representación en pantalla LCD Explicación Fault! Bus Over Voltage El voltaje del bus de CC es demasiado alto Fault! Bus Under Voltage El voltaje del bus de CC es demasiado bajo Fault! Bus Voltage Unbalance...
Página 67
Warning! Module Un-Lock Como se dijo. Warning! Turn On Abnormal Como se dijo Warning! Charge Fail Como se dijo. Warning! EEPROM Fail Error de operación EEPROM Warning! Fan Lock Como se dijo. Warning! Line Phase Error Como se dijo. Warning! Bypass Phase Error Como se dijo.
4.4 Registro histórico Tabla 4-13: Configuración importante cambiada Item Item Descripción Descripción Setup! Model Name Setup! Turn On Password Setup! Language Setup! Change Turn On Password Setup! Adjust Time Setup! Nominal Power Display Setup! System Installed Date Setup! Output Voltage Setup! System Last Maintain Date Setup! Bypass Voltage Range Setup! Battery Installed Date...
5. Interfaz y comunicación Como se muestra en la figura 5-1, el módulo del interruptor de transferencia estática (STS) incluye puertos de contacto seco (X1 ~ X8), Comm. Extra. Ranura, ranura SNMP y puerto de comunicación (puerto RS232, puerto USB) en el panel frontal. Figura 5-1 Puertos de contacto seco y puertos de comunicación Dry Contact No.
Página 70
Tabla 5-1: Descripción del puerto EPO remoto EPO Logic Setting Position Description X1.1 & X1.2 EPO is activated when X1.1 & X1.2 opened X1.1 & X1.2 EPO is activated when X1.1 & X1.2 shortened Si el ajuste de lógica de EPO es normalmente cerrado (N.C), el EPO se activa cuando se abren los pines 1 y 2 de X1.
Tabla 5-3: Descripción del puerto de detección de temperatura del gabinete de la batería Nombre Posición Descripción X6.1 I²C communication SCL Signal X6.2 I²C communication SDA Signal +3.0V X6.3 Power GND X6.4 5.2 Ranura Extra Comm. Hay una tarjeta opcional, Extra Comm. Tarjeta que se puede insertar en esta ranura. Esta opción puede mejorar la capacidad de comunicación del UPS modular.
6. Solución de problemas La mayoría de las averías y advertencias deben ser comunicadas por personal de servicio autorizado. Pocos de ellos pueden ser resueltos por los propios usuarios. LCD Message Explanation Solution Fault! Bus Over Voltage El voltaje del bus de CC es demasiado alto Comuníquese con el personal de servicio.
Página 73
Fault! DSP MCU Stop Como se dijo. Comuníquese con el personal de servicio. Communicate Compruebe si la temperatura ambiente Fault! Bypass Temperature supera las especificaciones. Como se dijo. O comuníquese con el personal de Fault servicio. Fault! Bypass SCR Fault Como se dijo.
Página 74
Compruebe si el cable del bastidor Warning! Parallel Rack Cable Como se dijo. paralelo está suelto y póngase en Loosen contacto con el personal de servicio. Compruebe que la configuración del Warning! Parallel Rack Error de configuración del bastidor paralelo bastidor paralelo sea correcta y póngase Config.
7. Servicio Este capítulo presenta el servicio UPS, incluidos los procedimientos de servicio del módulo de potencia, STS y módulo de control, módulo de batería y reemplazo del filtro de aire. Advertencia: 1. Solo los ingenieros de servicio al cliente pueden reparar los módulos de potencia, el módulo de derivación y los módulos de batería.
7.4 Procedimientos de reemplazo del filtro de aire Como se muestra a continuación, el UPS proporciona cuatro filtros de aire en la parte posterior de la puerta delantera. Cada filtro se fija mediante una barra de fijación en ambos lados. Los procedimientos de reemplazo del filtro de aire son los siguientes: 1.
8. Especificaciones El capítulo establece las especificaciones de UPS. 8.1 Conformidad y normas El SAI ha sido diseñado para cumplir con los estándares europeos e internacionales enumerados en Tabla 8-1. Table 8-1: European and international standards Item Normative reference Uninterruptible power systems (UPS) –Part 1: UL1778, CSA C22.2 General and safety requirements for UPS No.
neutral con la entrada de bypass) 182V ~ 253V at 90% ~100% load tolerancia de voltaje de 156V ~ 253V at 63% ~90% load entrada 121V ~ 253V for <63% Load Frecuencia 50/60 (tolerance: 40Hz ~ 72Hz) kW/kVA, 0.99 (0.98) Factor de Potencia full load (half load) Distorsión de corriente armónica...
1. l ajuste de fábrica es 2 V. l ingeniero de puesta en servicio puede seleccionar 22 V 8.7 Características eléctricas (entrada de red de derivaci n) Tabla 8-7: ntrada de red bypass Potencia nominal (kVA) Unit 20 ~ 140 Voltaje Nominal de CA 208/220 ( rifásico de cuatro hilos, compartido neutral, con la entrada del rectificador y...