Descargar Imprimir esta página

Instruções Para Uso - SDI RADII-CAL CX Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
RADII-CAL CX
INSTRUÇÕES PARA USO
Obrigada por adquirir o fotopolimerizador de luz LED Radii-cal CX.
Este fotopolimerizador potente, colimado, leve e sem fio utiliza luz
LED para fotopolimerizar materiais que contém canforoquinona como
fotoiniciador. Radii-cal CX produz uma luz azul forte em ondas que
variam entre 440 e 480 nm, os limites necessários para os produtos que
contém canforoquinona.
CONTEÚDO DO PRODUTO
• Peça de mão
• Carregador
• Cabo de força
• 100 Barreiras
• 3 Protetores de lentes
• 5 Protetores de luz
Carregador
Peça de mão
Indicadores do
radiômetro
Luz da
bateria
Radiômetro
Protetor de lente
Compartimento
de bateria
DESEMBALAGEM E PRIMEIRA CARGA
Radii-cal CX é cuidadosamente embalado para suportar qualquer dano durante o
transporte. Verificar se a caixa contém todas as peças descritas acima.
1) Retirar todas as peças da caixa.
2) Encaixar o cabo de força no carregador.
3) Ligar o cabo de força em uma tomada. O carregador testará rapidamente a
luz LED: as luzes vermelha e verde da bateria acenderão e as 5 luzes azuis do
radiômetro ligarão e desligarão.
4) Encaixar a peça de mão no carregador. A peça de mão pode ser rotacionada
em até 360º no carregador. A carga remanescente da bateria pode variar
dependendo do tempo entre a fabricação e a abertura da embalagem. A luz da
bateria mostrará as três condições abaixo:
Cor da luz da bateria
Condição da bateria
Vermelha
Descarregada
Verde piscando
Recarregando (o aparelho pode ser usado)
Verde
Carregada
Para garantir o mais alto nível de desempenho, o Radii-cal CX deve ser
completamente carregado antes de ser usado. Em média, o tempo para carregar
o Radii-cal CX pela primeira vez é de 1 a 3 horas.
OPERAÇÃO
• Ligando e Desligando o aparelho
Retirar a peça de mão LED, pressionar o botão liga/desliga para ativar e desativar
a luz. Sinais sonoros facilitam a medição correta do tempo de fotoativação.
Reposicionar o Radii-cal CX no carregador quando não estiver em uso.
• Sinais sonoros
O aparelho emite um sinal (bip) após 15 segundos (5 segundos em ascendência
e 10 segundos de intensidade total), dois sinais acústicos depois de 10 segundos
e três sinais acústicos após mais 10 segundos, etc. O ciclo total continuará da
seguinte maneira;
Sinais (bip)
Tempo entre bips
(segundos)
1 bip curto
15 seg
2 bipes curtos
10 seg
Ao fim de 25 segundos ouve-se um bip longo antes do equipamento LED ser
automaticamente desligado.
• Protetor de lente
Um protetor de lente acompanha o aparelho Radii-cal CX. Este protetor deve ser
verificado antes de cada uso para detectar se há ranhuras, trincas ou qualquer
outro problema que possa reduzir a eficácia da fonte de luz LED. Os protetores
de lente devem ser trocados a cada 2 semanas. Para remover os protetores,
desrosquear com cuidado o protetor antigo no sentido anti-horário e encaixar o
novo protetor no sentido horário.
• Radiômetro interno
O radiômetro interno do Radii-cal CX permite a realização de um teste simples
para verificar a funcionalidade do aparelho. Com o aparelho ligado, posicionar
com cuidado o protetor de lente sobre o radiômetro interno. 4 ou 5 luzes
ascenderão indicando o total funcionamento do aparelho. Se apenas 1, 2 ou 3
luzes ascenderem, os motivos poderão ser:
1) Algum material no protetor da lente, como compósitos – o protetor de lente
deverá ser trocado.
2) O protetor de lente pode estar danificado ou trincado – deverá ser trocado.
3) A bateria pode estar muito baixa – o aparelho deverá ser recarregado.
4) Em casos mais graves em que a luz não está funcionando adequadamente – o
aparelho deverá ser levado a uma assistência técnica autorizada para avaliação.
Observação: Radiômetros portáteis podem oferecer resultados incorretos e
inconsistentes. Os resultados podem ter uma variação de até 300mW/cm2 ou
mais.
• Barreiras descartáveis
Barreiras transparentes e descartáveis estão disponíveis para proteger a peça de
mão e prevenir a contaminação cruzada. Testes mostraram que não há diferença
significante em espectro e emissão de energia, independente do aparelho estar
ou não com a barreira de proteção. Colocar a barreira de proteção na peça de
mão antes de posicionar o protetor laranja de luz na ponta da peça de mão.
É importante o uso de barreiras descartáveis para prevenir a entrada de
qualquer líquido na peça de mão. A evidência de líquido dentro da peça
de mão que possa causar dano pelo não uso de barreiras pode levar a
perda da garantia.
• Função desligar automático
Se o Radii-cal CX LED esquentar muito devido ao uso excessivo (depois de
aproximadamente 4 minutos de irradiação contínua, a unidade desligará
automaticamente e ficará inoperante por 1 minuto até que esfrie.
• Trocando o compartimento da bateria
Desrosquear com cuidado o compartimento de bateria no sentido horário para
retirar e substiuir a bateria. Um único sinal sonoro será escutado quando a
bateria for conectada corretamente.
NOTA: Substituição de peças só devem ser realizadas através da assistência
autorizada da SDI.
• Limpando o Radii-cal CX
P
A maneira eficaz de proteger os pacientes contra infecção cruzada é a de utilizar
O
as barreiras descartáveis. Elas também são importantes para manter o aparelho
Radii-cal CX limpo. Ao limpar a peça de mão, verificar se o protetor de lente, o
R
compartimento de bateria, e painel de controle estão conectados.
T
LÍQUIDO EM CONTATO COM OS TERMINAIS
U
DA PEÇA DE MÃO E CARREGADOR CAUSA
DANO QUE LEVA A PERDA DA GARANTIA.
G
LÍQUIDO EM CONTATO COM A LUZ LED
U
CAUSA DANO QUE LEVA A PERDA DA
Ê
GARANTIA.
S
LÍQUIDOS NÃO DEVEM PENETRAR EM
NENHUM LUGAR DA PEÇA DE MÃO OU
CARREGADOR
NÃO BORRIFAR NENHUM LÍQUIDO OU
APLICAR NO RADII-CAL CX.
NÃO AUTOCLAVAR O RADII-CAL CX.
Limpeza geral da superfície
Limpeza geral da superfície pode ser feita com um antimicrobiano de superfície
Painel de controle
como Glutaraldeído, gluconato de clorexidina e álcool isopropílico a 70%.
Botão liga/desliga
Borrifar o agente desinfetante em uma flanela e limpar as áreas externas do
aparelho.
• Tempos de fotopolimerização
Os tempos de fotopolimerização variam de acordo com as diferentes formulações
dos materiais compósitos restauradores. Seguir as instruções dos fabricantes.
Sempre testar os novos materiais antes de serem usados no paciente.
• Descarte de bateria
Para proteger o meio ambiente, a bateria de Radii-cal CX é de lítio. Descartar a
bateria de acordo com as normas locais. Levar o aparelho com defeito com todas
as peças para a assistência técnica autorizada SDI.
POSSÍVEIS DEFEITOS DA BATERIA:
Problema
• Luz vermelha piscando
do carregador
• A luz azul LED acende e
depois apaga
• As luzes do carregador
não ascendem quando
a peça de mão está
posicionada no
carregador
Levar o aparelho com defeito com todas as peças para a assistência técnica
autorizada SDI.
SEGURANÇA E PRECAUÇÕES
Tempo total
O uso do Radii-Cal CX é restrito a dentistas profissionais qualificados de acordo
(segundos)
com as instruções de segurança abaixo: O fotopolimerizador Radii-Cal CX LED é
15 seg
classificado como um dispositivo do Grupo de Risco 2 de acordo com a IEC
25 seg
62471-1.
A operação segura deste aparelho depende do seguimento correto das instruções de
operação deste manual. O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano que
resultar do uso deste aparelho para qualquer outro fim que não a polimerização de
materiais compósitos dentais.
- O equipamento não pode ser exposto a temperaturas prolongadas acima de 40
graus Celsius, pois isso pode afetar sua vida útil estimada geral. O equipamento não
pode ser exposto ou imerso em água ou locais úmidos. o
equipamento não possui grau de proteção contra penetração de líquido.
- Equipamento não adequado ao uso na presença de misturas anestésica inflamável
com ar, oxigênio ou oxido nitroso.
CUIDADO!
O fotopolimerizador de luz LED Radii-cal CX produz alta intensidade de energia
fotopolimerizadora. A exposição prolongada pode causar irritação ou danos aos
olhos, pele exposta, mucosa oral, ou tecidos próximos à polpa. É importante observar
as seguintes precauções e procedimentos:
Posicionamento: Ao utilizar o aparelho, posicione a ponta do acessório de luz LED
diretamente onde está sendo realizado o tratamento. Não coloque a luz diretamente
sobre ou em direção à gengiva ou pele desprotegida.
Exposição dos olhos: Não olhe diretamente para a luz emitida pelo aparelho. Não
opere este dispositivo sem proteção adequada para os olhos do operador, assistente
e paciente. Escolha o protetor de luz que filtre luz azul-violeta e ultravioleta. Utilize
a proteção com segurança antes de cada uso. Evite a exposição prolongada dos
olhos desprotegidos à dispersão de luz ou à luz refletida. Se a exposição à luz causar
embaçamento/pontos brilhantes ou pós-imagem visual persistente, consulte um
médico.
Exposição da pele: Evite a exposição prolongada da pele. Se ocorrer erupção
cutânea, sensibilização ou outra reação, interrompa o uso e procure atendimento
médico.
Exposição da mucosa oral: Evitar a exposição prolongada aos tecidos moles orais.
A exposição prolongada pode causar irritação nos tecidos moles ou queimaduras. A
maioria das reações menores requer apenas limpeza completa e tratamento paliativo.
Se a irritação persistir, procure atendimento médico.
Não usar o Radii-cal CX em pacientes ou por profissionais com:
• Marca-Passo e que foram orientados para tomarem cuidados com exposição a
pequenos aparelhos elétricos
• Histórico à reação fotobiológica (inclusive pessoas com urticária ou protoporfiria
eritropoietica) ou quem está tomando medicamento para sensibilidade à luz
(inclusive 8-metoxi-psoraleno ou dimetilclorotetraciclina).
• Histórico de cirurgia de catarata. Essas pessoas podem ser particularmente sensíveis
a exposição à luz e não devem ser tratados com Radii-cal CX, a menos que as
medidas de segurança sejam tomadas, como o uso de óculos protetores para luz
azul.
Causa
Solução
Possível problema com
Trocar a bateria
a bateria
Carga da bateria muito
Recarregar a bateria
baixa
1. Verificar se os terminais da bateria estão limpos
e sem sujeira.
2. Verificar se está passando energia para o
carregador – desligar e ligar o carregador. As luzes
vermelha e verde da bateria acenderão e as 5 luzes
azuis do radiômetro ligarão e desligarão.
3. Verificar se o carregador está ligado na tomada.
Se tiver, trocar de tomada.
4. Verificar se o cabo de força está conectado
corretamente no carregador.
5. Verificar se a peça de mão está posicionada
corretamente no carregador.
6. Se o problema persistir após a verificação dos
itens 1, 2, 3 e 4 acima, o carregador poderá estar
com algum defeito. Levar o assistência técnica
autorizada SDI.
• Histórico de doença da retina. Essas pessoas devem procurar orientação
oftalmológica antes de operar o aparelho. Esse grupo de pessoas deve tomar
muito cuidado ao operar o Radii-cal CX e seguir todas as precauções de segurança
(inclusive o uso de óculos de proteção de luz)..
PERÍODO DE GARANTIA
O fabricante SDI Limited., estende para dois anos a garantia contra defeitos de
material na compra original do produto. O fabricante concorda em consertar
qualquer defeito que apareça dentro do período de garantia, tanto por conserto
quanto por troca do aparelho/peça, ficando a critério do cliente. Essa garantia
é válida desde que o aparelho seja inspecionado pelo fabricante e que fique
comprovado que o defeito tenha surgido durante o uso normal e correto referente
às condições descritas acima.
CONDIÇÕES DE GARANTIA – LER COM ATENÇÃO
• Preencher o cartão de garantia que se encontra dentro da caixa
do aparelho.
Opção 1: Acesse o site sdi.com.au/warranty para registrar sua
garantia online.
Opção 2: Preencha este cartão e envie para o endereço da SDI de
sua região.
a) Reclamações por danos causados pelo transporte devem ser feitas diretamente com
a transportadora.
b) Todas as remessas declaradas com defeito só podem ser devolvidas ao fabricante
com o consentimento por escrito do fabricante. Todos os produtos devolvidos devem
estar acompanhados de uma descrição detalhada do mau funcionamento.
c) Somente as autorizadas da SDI podem consertar os aparelhos Radii-cal CX.
O fabricante estará isento de qualquer obrigação de garantia se consertos ou
modificações forem feitas fora das autorizadas da SDI.
d) Usar somente peças da SDI para repor os componentes com defeitos. A garantia do
produto não cobre qualquer dano causado por peças trocadas de terceiros.
e) O fabricante se isentará de todas as obrigações de garantia no caso de
instalação incorreta, danos por acidentes ou mau uso óbvio, além de líquidos
e autoclave.
f) O fabricante em hipótese nenhuma será responsável por nenhum dano causado por
mau uso do aparelho.
g) Somente as declarações sobre garantia acima mencionadas serão aplicadas,
e qualquer outra garantia, expressa ou implícita será excluída.Todas as
correspondências sobre o produto devem indicar o modelo e o número de série.
DADOS TÉCNICOS
Peça de mão (bateria, painel de controle e ponteira de luz LED)
- Comprimento de onda:
440 nm – 480 nm
- Pico do comprimento de onda:
460 nm
- Tempo de ascendência da intensidade da luz: 5 segundos
- Intensidade de luz:
1200 mW/cm2 (pico)
- Duração do uso contínuo:
20 segundos
- Tempo total de funcionamento
contínuo com carga completa de bateria:
3 horas, 20 minutos
- Dimensões:
22 mm diâmetro x
243 mm comprimento
- Peso:
144 g
- Bateria:
Li-ion 7.4V/14wh
- Temperatura de funcionamento:
10˚C - 40˚C
- Umidade relativa de funcionamento:
10% - 85%
Cabo de Força
- Voltagem de entrada AC:
100 – 240 V, 50/60 Hz
- Voltagem de saída DC:
12V 1.66A, 20.0W MAX
- Dimensões:
34 mm de altura x 41 mm de
largura x 62,5 mm de comprimento
- Peso:
104g
- Temperatura de funcionamento:
10˚C - 40˚C
- Umidade relativa de funcionamento:
10% - 85%
Carregador
- Tempo de carregamento da bateria:
60 – 180 minutos
- Temperatura de funcionamento:
10˚C - 40˚C
- Umidade relativa de funcionamento:
10% - 85%
- Altura total com a peça de mão inserida:
255mm
- Dimensões:
70mm de largura x 40mm de
altura x 130mm de comprimento
- Peso:
84g
De acordo com a classificação IEC 60601-1
ACESSÓRIOS
Acessórios podem ser instalados/substituídos sem treino especial e podem ser
adquiridos nas dentais de sua região ou com representante SDI.
Protetor de lentes para substituição (pacote com 5)
Barreiras (pacote com 1000)
Protetor de luz (pacote com 5)
Transporte e armazenamento:
Temperatura ambiente: 0ºC – 40ºC
Umidade relativa: 10% - 85%
Pressão atmosférica: 0,5 atm – 1,0 atm
CUIDADO
(recorrer as instruções)
Parte Aplicada Tipo B
LUZ DE ALTA INTENSIDADE
Não olhe diretamente para a fonte de luz.
A ponta do acessório de LED éa única abertura de
emissão relacionada aos avisos de perigo acima.
GRUPO DE RISCO 2
CUIDADO: A luz emitida pode ser prejudicial aos olhos.
Não olhe para a fonte de luz.
Irradiação espectral 47930Wm-2s r-1 - Em conformidade com IEC
62471 1500 mW/c m2 (pico) - Evite exposição - A radiação óptica é
emitida a partir desta abertura
Código de novo pedido
5600310
5600055
5600056
Equipamento Classe II

Publicidad

loading