Descargar Imprimir esta página
JVC HV-32D25EU Manual Del Usuario
JVC HV-32D25EU Manual Del Usuario

JVC HV-32D25EU Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HV-32D25EU:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

HV-32D25EU
To enjoy even better picture quality
Für noch bessere Bildqualität
Pour une qualité d'image toujours meilleure
Geniet als volgt van nog betere beeldkwaliteit
Para obtener incluso una mejor calidad de imagen
Per una qualità dell'immagine superiore
Para apreciar uma melhor qualidade de imagem
Slik får du enda bedre bildekvalitet
Entistä parempi kuvanlaatu
Sådan får du endnu bedre billedkvalitet
För ännu bättre bildkvalitet
Получение еще более высокого качества
изображения
Zapewnienie jeszcze lepszej jakości obrazu
Jak dosáhnout lepší kvality obrazu
A még jobb képminőség érdekében
Pentru a vă bucura de o calitate mai bună a imaginii
За още по-добро качество на картината
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
NORSK
SUOMI
DANSK
SVENSKA
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC HV-32D25EU

  • Página 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS HV-32D25EU CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS NORSK SUOMI To enjoy even better picture quality DANSK Für noch bessere Bildqualität SVENSKA РУССКИЙ Pour une qualité d’image toujours meilleure POLSKI ČESKY Geniet als volgt van nog betere beeldkwaliteit MAGYAR ROMANIAN Para obtener incluso una mejor calidad de imagen БЪЛГАРСКИ...
  • Página 2 ENGLISH The picture quality of this TV is controlled by a combination of three functions (PICTURE MODE, DIGITAL VNR, and Super DigiPure). By adjusting these three functions, you can change the picture quality to suit your preferences. The initial settings of the three functions are as follows. PICTURE MODE : BRIGHT DIGITAL VNR : AUTO...
  • Página 3: Digital Vnr

    DEUTSCH Die Bildqualität dieses Fernsehgerätes wird durch eine Kombination dreier Funktionen bestimmt (BILDEINST., DIGITAL VNR und Super DigiPure). Durch Abstimmung dieser drei Funktionen können Sie das Bild wie gewünscht einstellen. Die Grundeinstellungen dieser drei Funktionen sind die folgenden. BILDEINST. : HELLIGKEIT DIGITAL VNR : AUTO Super DigiPure...
  • Página 4 FRANÇAIS La qualité d’image de ce téléviseur est contrôlée par une combinaison de trois fonctions (MODE IMAGE, REDUC. BRUIT NUM. et Super DigiPure). Le réglage de ces trois fonctions vous permet d’ajuster la qualité de l’image selon vos préférences. Les réglages initiaux de ces trois fonctions sont les suivants. MODE IMAGE : LUMIERE REDUC.
  • Página 5 NEDERLANDS U kunt de beeldkwaliteit van deze TV via een combinatie van drie functies instellen (INSTELLING, DNR en Super DigiPure). Met behulp van deze drie functies kunt u de beeldkwaliteit aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen. De standaardinstelling van deze drie functies is als volgt. INSTELLING : HELDERHEID : AUTO...
  • Página 6 CASTELLANO La calidad de la imagen de este televisor se controla mediante una combinación de tres funciones (MODO IMAGEN, VNR DIGITAL y Super DigiPure). Ajustando estas tres funciones, se puede cambiar la calidad de la imagen para que se adapte a sus preferencias.
  • Página 7 ITALIANO La qualità dell’immagine di questo televisore è controllata dalla combinazione di tre funzioni (IMP. IMMAGINE, VNR DIGITALE e Super DigiPure). Regolando queste tre funzioni, è possibile modificare la qualità dell’immagine a seconda delle preferenze desiderate. Le impostazioni iniziali delle tre funzioni sono riportate di seguito. IMP.
  • Página 8 PORTUGUÊS A qualidade de imagem deste televisor é controlada por três funções (PICTURE MODE (modo de imagem), DIGITAL VNR e Super DigiPure). Ao ajustar estas três funções, pode alterar a qualidade de imagem para satisfazer as suas preferências. As definições iniciais das três funções aparecem em seguida. PICTURE MODE (modo de imagem) : BRIGHT DIGITAL VNR : AUTO (automático)
  • Página 9 NORSK Bildekvaliteten til dette TV-apparatet styres av en kombinasjon av tre funksjoner (BILDE MODUS, DIGITAL VNR og Super DigiPure). Ved å justere disse tre funksjonene, kan du endre bildekvaliteten slik du selv vil ha den. De tre funksjonene har følgende standardinnstillinger. BILDE MODUS : LYS DIGITAL VNR...
  • Página 10 SUOMI Tämän television kuvanlaatua valvotaan kolmen toiminnon yhdistelmällä (KUVASÄÄDÖT, DIG. KOHINASUODIN ja Super DigiPure). Näitä toimintoja säätämällä saat kuvanlaadun mieleiseksesi. Näiden kolmen toiminnon alkuasetukset ovat seuraavat. KUVASÄÄDÖT : KIRKKAUS DIG. KOHINASUODIN: AUTOM. Super DigiPure : AUTOM. Jos haluat terävämmän kuvan, valitse seuraavat asetukset. (Kuvanlaatu ei välttämättä...
  • Página 11 DANSK Billedkvaliteten på dette TV styres af en kombination af tre funktioner (BILLEDINDS., DIGITAL STØJREDU. og Super DigiPure). Ved at justere disse tre funktioner kan du ændre billedkvaliteten efter dine egne ønsker. Startindstillingerne for de tre funktioner er som følger. BILLEDINDS.
  • Página 12 SVENSKA TV:ns bildkvalitet styrs av en kombination av tre funktioner (BILDLÄGE, DIGITAL VNR och Super DigiPure). Genom att justera dessa tre funktioner kan bildens kvalitet justeras för att passa dina önskemål. Initialinställningarna för de tre funktionerna är följande: BILDLÄGE : LJUS DIGITAL VNR : AUTO Super DigiPure...
  • Página 13 РУССКИЙ Качество изображения на этом телевизоре регулируется тремя функциями (РЕЖ. ИЗОБР., ЦИФРОВАЯ СПВШ и Super DigiPure). Настраивая эти три функции, Вы можете изменять качество изображения соответственно своим предпочтениям. Исходные параметры этих функций следующие: РЕЖ. ИЗОБР. : ЯРКОСТЬ ЦИФРОВАЯ СПВШ : АВТО Super DigiPure : АВТО...
  • Página 14 POLSKI Jakość obrazu w tym odbiorniku TV jest zależna od kombinacji ustawień trzech funkcji (ODCIEŃ, CYFROWA REDUKCJA i Super DigiPure). Regulując ustawienia tych trzech funkcji można uzyskać obraz o jakości odpowiadającej indywidualnym preferencjom. Poniżej przedstawiono ustawienia wstępne dla tych trzech funkcji. ODCIEŃ...
  • Página 15 ČESKY Kvalita obrazu televizoru je ovládána kombinací tří funkcí (MÓD OBRAZU, DIGITÁLNÍ VNR a Super DigiPure). Úpravou těchto tří funkcí lze změnit kvalitu obrazu tak, aby odpovídala vašim představám. Úvodní nastavení těchto tří funkcí. MÓD OBRAZU : JAS DIGITÁLNÍ VNR : AUTO Super DigiPure : AUTO...
  • Página 16 MAGYAR A TV képminőségét három funkció együttesen szabályozza (KÉPÜZEMMÓD, DIGITÁLIS VNR és Super DigiPure). E három funkció módosításával az Ön igényeinek megfelelően változtathatja a képminőséget. Alább a három funkció alapbeállítása látható. KÉPÜZEMMÓD : FÉNYERŐ DIGITÁLIS VNR : AUTO Super DigiPure : AUTO Ha élesebb képet szeretne, változtassa meg az alábbi beállításokat.
  • Página 17 ROMANIAN Calitatea imaginii la acest televizor este reglată printr-o combinaţie de trei funcţii (PICTURE MODE (MOD IMAGINE), DIGITAL VNR (VNR DIGITAL), şi Super DigiPure). Prin ajustarea acestor trei funcţii, puteţi schimba calitatea imaginii pentru a corespunde preferinţelor dumneavoastră. Reglarea iniţială a acestor trei funcţii este după cum urmează. PICTURE MODE (MOD IMAGINE) : BRIGHT (LUMINOZITATE) DIGITAL VNR (VNR DIGITAL) : AUTO...
  • Página 18 БЪЛГАРСКИ Качеството на картината на този телевизор се управлява от комбинация от три функции (РЕЖИМ КАРТИНА, ЦИФРОВ VNR и Super DigiPure). Чрез настройките на тези три функции можете да променяте качеството на картината според вашите предпочитания. Първоначалните настройки на трите функции са следните: РЕЖИМ...
  • Página 20 LCT1410-001A-U © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0203-T-CR-JMUK...