30L COMPRESSOR DEHUMIDIFIER CONTENTS MODEL PB-20 Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire manual Safety Instructions..........Page 3 carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference.
Página 3
Children must be supervised not to play with the Always plug the appliance directly into a wall socket. • • appliance. Avoid using extension leads where possible as they may Children of less than 3 years and pets should be kept overheat and cause a risk of fire.
If you find you’re missing any parts from your order, please contact our customer by electric heaters, stoves, or other sources of ignition. care team by emailing help@probreeze.com for fast and friendly help. The appliance must be stored in such a way as to •...
PARTS Getting started • Ensure the water tank is completely empty. • Ensure all windows and doors are shut in the room where the dehumidifier is in use. • Set up the dehumidifier so that there is at least 50cm space above the dehumidifier and 20cm around all sides.
Press the humidity button to cycle through the humidity setting options. Unscrew the cover and pull out the plug from the continuous drainage hose outlet. These will increase in 5% increments from 30% to 80% and will be displayed on the LED Connect the continuous drainage hose to the outlet.
Amazon Echo and Google Home (see below). • Step 3: Tap Set up device. • Step 4: Tap Have something already set up? Note: • Step 5: Search for Smart Life by Tuya Inc. • Step 6: Follow the on-screen instructions to connect your Smart Life account with and the •...
One Retail Group, on a like-for-like basis. For more • information on how to recycle this product please visit www.probreeze.com inside the water tank. Wipe all surfaces dry before placing the water tank back •...
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Produkts von Pro Breeze entschieden haben. Bitte not solved, please contact our customer care team by emailing help@probreeze.com lesen Sie das gesamte Handbuch vor der ersten Nutzung sorgfältig durch und bewahren Sie es für später an einem sicheren Ort auf.
dabei beaufsichtigt oder wurde darin unterwiesen. Anwendungen vorgesehen. Nicht im Freien verwenden. Das Gerät muss im Umkreis von 50 cm frei stehen. Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals • • Achten Sie darauf, dass keine Kinder mit dem Gerät unbeaufsichtigt.
Página 11
Dies kann gefährlich sein und führt zum Erlöschen Ihrer Das Gerät muss an einem Ort aufgestellt werden, an dem • Garantie. keine dauerhaften Zündquellen wie offenes Feuer, Gas Stellen Sie sicher, dass die Netzversorgung (einschließlich oder Elektrogeräte in Betrieb sind. •...
Página 12
Diese Bilder dienen nur als Referenz, sehen Sie bitte direkt am Produkt nach. Wenn Sie feststellen, dass bei Ihrer Bestellung Bauteile fehlen, wenden Sie sich bitte per E-Mail an help@probreeze.com an unser Kundendienstteam, wo Ihnen schnell und freundlich geholfen wird.
Página 13
Die Stundenanzahl wird auf dem LED-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die interne Trocknungstaste erneut, um die normale Entfeuchtung fortzusetzen. Um eine Stundenzahl einzustellen, berühren Sie 5 Sekunden lang keine der Tasten. Der Luftentfeuchter schaltet sich ein, wenn die Zeit verstrichen ist. Hinweis: Führen Sie die interne Trocknung durch, bevor Sie das Gerät lagern.
Página 14
EINRICHTEN VON WIFI UND SMART LIFE • Die Amazon Alexa App muss bereits heruntergeladen worden sein. • Ein Amazon Echo-Gerät muss mit der Amazon Alexa-App gekoppelt sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um diesen Luftentfeuchter mit über Wi-Fi über die Smart Smart Life ist eine zentralisierte App für die Verwaltung smarter Geräte.
Amazon Alexa und Google Home Control Leitungswasser und einem milden Reinigungsmittel (z. B. Spülmittel). Hinweis: Verwenden Sie für die Reinigung des Die folgenden Befehle können über Alexa und Google Home gesteuert werden: Wassertanks kein kochendes Wasser. Ein- und Ausschalten des Geräts Stellen Sie sicher, dass sich keine Ablagerungen oder •...
Página 16
Group schicken, wenn Sie ein neues, vergleichbares Produkt von One Retail Group kaufen. Wenn Sie Probleme mit diesem Produkt haben, probieren Sie diese Tipps zur Fehlerbehebung Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts finden Sie unter www.probreeze.com aus. Wenn das Problem dadurch nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte per E-Mail an help@probeeze.com an unseren Kundenservice...
DÉSHUMIDIFICATEUR À Les enfants doivent être surveillés et ne peuvent en • COMPRESSION 30L | MODÈLE PB-20 aucun cas jouer avec l’appareil. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne le laissez jamais sans • Merci d’avoir acheté un produit Pro Breeze. Veuillez lire attentivement la notice dans son surveillance autour d’enfants de moins de 3 ans ou des...
Página 18
pendant son utilisation. Éteignez toujours l’appareil et plaque signalétique de l’appareil. débranchez-le de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source • pas utilisé. d’essence, de peintures, de gaz inflammables, d’un four Évitez de faire fonctionner un autre appareil à haute ou d’autres sources de chaleur.
Página 19
Royaume- sécurité. SPÉCIFICATIONS Corps du dispositif: 10. Bouton de la minuterie et voyant • Modèle: PB-20 • Poids net: 16.5 kg lumineux • Tension: 220-240V~ • Poids brut: 18 kg Panneau de commande 11.
Página 20
L’indicateur correspondant s’allumera. Si vous constatez qu'il vous manque des pièces dans votre commande, veuillez contacter notre service client en envoyant un e-mail à l’adresse help@probreeze.com pour une Mode automatique: assistance rapide. En mode automatique, le taux d'humidité relative par défaut est de 50%. Pour modifier l'humidité...
Página 21
émet 10 bips, puis s'éteint. • Sur la page d’accueil, appuyez sur Ajouter un appareil ou sur le symbole « + » dans le coin supérieur droit. Débranchez le déshumidificateur et placez-le sur une surface plane et stable.Halten • Appuyez sur Appareils électroménagers. Sie beide Seiten des Wassertanks gut fest an und ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem •...
PÉNÉTRER À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, CAR CELA POURRAIT l’application Amazon Alexa à l’appareil. Étape 5 : Utilisez Amazon Alexa pour contrôler l’appareil. CRÉER UN INCENDIE ET/OU UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION. Configuration de Google Home: ATTENTION: NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS OU DE SOLVANTS ABRASIFS.
élimination lorsque vous achetez un nouveau produit auprès de One Retail Group, sur un achat de valeur comparable. Pour plus d’informations sur la façon de recycler ce produit, veuillez visiter www.probreeze.com L’utilisateur final des produits électriques et électroniques (DEEE) est responsable de la séparation des piles et des ampoules usagées avant qu’elles ne soient remises à...
Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto da Pro Breeze. Prima di procedere con il primo problème persiste, envoyez un e-mail à notre service à la clientèle à l’adresse help@probreeze. utilizzo, leggere attentamente l'intero manuale e conservarlo in un luogo sicuro per future com.
Página 25
L'apparecchio deve avere uno spazio libero di almeno 50 il funzionamento. Spegnere sempre l'apparecchio • cm attorno a ciascuno dei suoi lati. e scollegarlo dall'alimentazione quando non viene I bambini devono essere sorvegliati per impedire loro di utilizzato. • giocare con l'apparecchio. Per evitare qualsiasi sovraccarico del circuito quando si •...
Página 26
elettrico o meccanico presente nel prodotto. Ciò Non utilizzare alcun mezzo per accelerare il processo di • potrebbe non essere sicuro e invalidare la garanzia. sbrinamento o per pulire, diverso da quelli consigliati dal Assicurarsi che l'alimentazione di rete (inclusi voltaggio, fabbricante.
Rotelle Queste immagini servono solo come riferimento, vedere il prodotto. Se ti accorgi che mancano delle parti dal tuo ordine, contatta il nostro team di assistenza clienti inviando un'e-mail a help@probreeze.com per un aiuto rapido e cordiale. Per Iniziare •...
Página 28
Nota: Completare l'asciugatura interna prima di riporre l'apparecchio. Il deumidificatore si accenderà allo scadere del tempo impostato Impostazione del timer per lo spegnimento: Sicurezza bambini: Mentre il deumidificatore è acceso, premere ripetutamente il pulsante del timer per Attivare il blocco bambini per disattivare tutti i pulsanti del pannello di controllo. scorrere le opzioni del timer da 1 a 24 ore, aumentando con incrementi di un'ora.
Página 29
CONFIGURAZIONE WIFI E SMART LIFE Life, procedi eseguendo i passaggi di seguito descritti. Collega l'app Amazon Alexa all'app Smart Life: Passaggio 1: Apri l'app Amazon Alexa. Smart Life è un'app centralizzata per la gestione dei dispositivi intelligenti. Con Smart Life, potrai Passaggio 2: Vai ad Abilità.
Assicurarsi di aver rimosso eventuali residui di calcare o smaltimento quando si acquista un nuovo prodotto da One Retail Group, a parità di condizioni. • Per ulteriori informazioni su come riciclare questo prodotto, visitare www.probreeze.com 58 of 92 | Italiano Italiano | 59 of 92...
In caso di problemi con questo prodotto, provare i suggerimenti che seguono per la risoluzione dei rifiuti domestici. dei problemi. Se il problema non viene risolto, contattare il nostro team di assistenza clienti inviando un'e-mail a help@probreeze.com Protezione dei dati personali PROBLEMA...
DESHUMIDIFICADOR COMPRESOR Se debe vigilar a los niños para que no jueguen con el • 30L | MODELO PB-20 aparato. Los niños menores de 3 años y las mascotas deberán • Gracias por elegir comprar un producto de Pro Breeze. Lea todo el manual detenidamente antes mantenerse alejados a menos que estén bajo...
Página 33
Para evitar una sobrecarga del circuito al usar No utilice el aparato cerca de gasolina, pinturas, gases • • este electrodoméstico, no haga funcionar otro inflamables, hornos u otras fuentes de calor. electrodoméstico de alta tensión en el mismo circuito Nunca inserte los dedos u objetos metálicos en las •...
Reino Unido. aplicables de la UE. CARACTERÍSTICAS Cuerpo: Panel de control: • • Modelo: PB-20 Peso neto: 16.5kg • • Panel de control 10. Botón del temporizador y luz indicadora Tensión: 220-240 V Peso bruto: 18kg •...
Página 35
Si descubre que falta alguna pieza de su pedido, comuníquese con nuestro equipo de Presione el botón de modo continuamente para recorrer las opciones de modo automático atención al cliente enviando un correo electrónico a help@probreeze.com para obtener ayuda y modo continuo..
Vaciar el depósito de agua • Descargue la aplicación Smart Life de Tuya Inc desde Apple App Store o Google Play Store. • Regístrese para obtener una cuenta Smart Life. Cuando el depósito de agua esté lleno, la luz indicadora del depósito de agua se iluminará y el •...
ADVERTENCIA: APAGUE SIEMPRE EL APARATO, aplicación Amazon Alexa. DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL ENCHUFE Enlace la aplicación Amazon Alexa con el dispositivo: ANTES DE MANIPULARLO O LIMPIARLO. Paso 1: Abra la aplicación Amazon Alexa. Paso 2: Vaya a Dispositivos. PRECAUCIÓN: NO PERMITA QUE ENTRE AGUA U OTROS Paso 3: Seleccione el símbolo “+”...
One Retail Group, a modo de intercambio. Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto, visite www. probreeze.com El usuario final de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) es responsable de separar las pilas y las bombillas antiguas antes de entregarlas a un servicio de eliminación y reciclaje designado.
Si el problema no se resuelve, comuníquese con nuestro equipo de atención al eerste gebruik de volledige handleiding zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats cliente enviando un correo electrónico a help@probreeze.com voor toekomstig gebruik. Dit product wordt geleverd met een Pro Breeze beperkte garantie van twee (2) jaar geldig...
Página 40
Het apparaat moet aan alle zijden minimaal 50 cm vrije achter. Schakel het apparaat altijd uit en ontkoppel het • ruimte hebben. van de stroomtoevoer als het niet wordt gebruikt. Kinderen moeten onder toezicht staan om niet met het Om een overbelasting van het circuit te voorkomen •...
Página 41
Zorg ervoor dat de netvoeding (inclusief spanning, Niet doorboren en niet verbranden. • • frequentie en vermogen) overeenkomt met het Als het apparaat wordt geïnstalleerd, gebruikt of • typeplaatje van het apparaat. opgeslagen in een niet-geventileerde ruimte, moet Gebruik het apparaat niet in de buurt van benzine, verf, de kamer zijn ontworpen om te voorkomen dat gelekt •...
Deze afbeeldingen dienen slechts ter illustratie, raadpleeg je specifieke product. Als je merkt dat er onderdelen van je bestelling ontbreken, neem dan contact op met onze klantenservice door een e-mail te sturen naar help@probreeze.com, voor snelle en vriendelijke ondersteuning. Aan de Slag •...
Página 43
De luchtontvochtiger wordt ingeschakeld wanneer de timer is verstreken. Let op: Voltooi inwendig drogen voordat het apparaat wordt opgeborgen. Een timer instellen om de luchtontvochtiger uit te zetten: Kinderslot: Druk terwijl de luchtontvochtiger aan staat herhaaldelijk op de timerknop om in stappen Activeer het kinderslot om alle knoppen op het bedieningspaneel te deactiveren.
Página 44
INSTELLEN VAN WIFI EN SMART LIFE Volg de onderstaande stappen om met de Smart Life-app deze luchtontvochtiger via wifi met een Amazon Echo-apparaat te verbinden. Koppel de Amazon Alexa-app aan de Smart Life-app: Smart Life is een gecentraliseerde app voor slim apparaatbeheer. Met Smart Life kun je slimme Stap 1: Open de Amazon Alexa-app.
Página 45
Het apparaat in-/uitschakelen het waterreservoir hebben gevormd. De aan/uit temperatuur instellen Veeg alle oppervlakken droog voordat je het waterreservoir • De ventilatorsnelheid aanpassen terug in het apparaat plaatst. De modus wijzigen Een timer instellen Opslag: Let op: De naam van de luchtontvochtiger kan worden gewijzigd in de app. Om je product op te slaan, raden we je aan de originele REINIGING &...
Página 46
PROBLEEMOPLOSSING voor meer informatie over het recyclen van dit product naar www.probreeze.com De eindgebruiker van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) is verantwoordelijk voor het scheiden van oude batterijen en gloeilampen voordat ze worden ingeleverd bij een aangewezen Als u problemen ondervindt met dit product, probeer dan deze mogelijke oplossingen. Als dienst voor afvalverwerking en recycling.