Pioneer VREC-130RS Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para VREC-130RS:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VREC-130RS
CÁMARA DE TABLERO
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer VREC-130RS

  • Página 1 VREC-130RS CÁMARA DE TABLERO Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pioneer Corporation no acepta responsabilidad alguna en estos casos.
  • Página 3 Uso de este producto ................ 24 Alimentación de este producto .................. 24 Encendido y apagado manual de la alimentación ..........24 Pantalla de indicador del sistema ................24 Cómo ver la pantalla de grabación ................25 Grabación de video ...................... 25 Grabación de evento ....................
  • Página 4: Precaución

    Precaución Ciertas leyes de países, estados y provincias pueden prohibir o restringir la ubicación y el uso de este producto en su vehículo. Cumpla con todas las leyes y regulaciones aplicables con respecto al uso, instalación y operación de este producto. ADVERTENCIA • Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente.
  • Página 5: Información Para El Usuario

    CAN ICES-3 B/NMB-3 B Servicio postventa para productos Pioneer Comuníquese con el distribuidor autorizado de Pioneer al que compró esta unidad o con una empresa de servicio autorizada de Pioneer para obtener servicio posventa o si tiene preguntas sobre el producto.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    • Si nota humo, un ruido extraño u olor de este producto, o cualquier otro signo anormal en la pantalla LCD, apague la alimentación inmediatamente y consulte a su distribuidor o la compañía de servicio Pioneer autorizada más cercana. El uso de este producto en estas condiciones puede resultar en daños permanentes al sistema.
  • Página 7: Precauciones Antes De Conectar El Sistema

    Inspeccione periódicamente este producto. • Pioneer recomienda que solo el personal autorizado de la empresa de servicio, que tenga una capacitación especial y experiencia en electrónica móvil, configure e instale este producto.
  • Página 8: Precauciones Antes De La Instalación

    Precauciones antes de la instalación ADVERTENCIA • No instale este producto donde pueda (i) obstruir la visión del conductor, (ii) perjudicar el desempeño de cualquiera de los sistemas operativos o características de seguridad del vehículo, incluyendo bolsas de aire, botones de luces de emergencia, o (iii) perjudicar la capacidad del conductor para operar el vehículo de manera segura.
  • Página 9: Descargo De Responsabilidad

    (aceleración) con el Sensor G (acelerómetro). Sin embargo, no se garantiza que este producto guarde videos en todas las situaciones. • Pioneer no acepta responsabilidad alguna por fallas del producto o daños que ocurran debido al desgaste de la tarjeta microSD.
  • Página 10: Cómo Leer Este Manual

    Cómo leer este Manual Anotación Significado Estos símbolos se utilizan para llamar su atención sobre elementos que debe tener en cuenta al utilizar este producto y elementos que debe tener en cuenta para mantener su rendimiento. Las notas proporcionan consejos útiles e información adicional sobre las Nota/Notas características del producto.
  • Página 11: Precauciones De Uso

    Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Pioneer si la hora se reinicia con frecuencia. • La batería interna es una pieza consumible. El tiempo de funcionamiento disminuirá lentamente a medida que la batería se cargue repetidamente.
  • Página 12 • Pioneer no garantiza que los problemas de la tarjeta microSD se solucionarán formateando la tarjeta. Pioneer no se hace responsable de los archivos que se borren de la tarjeta microSD ni de los daños que se produzcan al formatear la tarjeta. Formatee la tarjeta microSD de acuerdo con su propio criterio y bajo su responsabilidad.
  • Página 13: Revise Los Accesorios

    Revise los accesorios Cable de alimentación del Unidad principal ×1 Base de montaje de Correa de seguridad succión ×1 ×1 encendedor de cigarrillos (3.5 m)×1 Tarjeta microSDHC Guía de inicio rápido Garantía ×1 (16 GB) ×1 ×1 Nota Todas las imágenes de este documento son solo para fines ilustrativos y están sujetas a cambios. Al reemplazar el fusible Si el producto no se enciende o no se carga incluso cuando el cable de alimentación del encendedor de cigarrillos incluido está...
  • Página 14: Antes De Instalar El Producto

    Antes de instalar el producto ADVERTENCIA • Nunca lo instale en la cubierta de una bolsa de aire ni en lugares que puedan obstruir el despliegue de la bolsa de aire. Si lo hace, podría evitar que la bolsa de aire se despliegue con normalidad, hacer que el producto salga volando debido al despliegue de la bolsa de aire y provocar accidentes y lesiones.
  • Página 15: Instalación

    Instalación Posición de instalación especificada en el parabrisas delantero Cuando instale este producto, hágalo en una posición que cumpla con todas las siguientes condiciones, si lo permite la ley aplicable en su ubicación: • Instale en un cuadrado de 7 pulgadas/17.8 cm en la esquina inferior del parabrisas más alejada del conductor, un cuadrado de 5 pulgadas/12.7 cm en la esquina inferior del parabrisas más cercana al conductor y fuera de cualquier zona de despliegue de la bolsa de aire, o en un cuadrado de 5 pulgadas/12.7 cm montado en la parte central superior del interior del parabrisas.
  • Página 16: Instalación De Este Producto

    Instale siempre este producto en la posición de instalación especificada para garantizar una vista clara del camino mientras conduce y para lograr el máximo rendimiento del producto. Pioneer no se hace responsable de los daños provocados por una instalación o uso incorrectos o indebidos del producto.
  • Página 17 3 Ajustar el ángulo de instalación. Afloje la tuerca de ajuste del ángulo para ajustar. Después de ajustar, apriete la tuerca aflojada para asegurar. Tuerca de ajuste de ángulo 4 Conecte el cable de alimentación del encendedor de cigarrillos a la unidad principal.
  • Página 18 Instale siempre esta correa de seguridad como se describe. No corte la correa de seguridad ni la instale de ninguna otra manera que no sea la descrita. Pioneer no se hace responsable de ningún daño debido a una instalación diferente a la descrita o al uso del producto.
  • Página 19: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de ali- mentación Conexión del cable de alimentación del encendedor de cigarrillos Insértelo completamente en la toma de accesorios del vehículo para hacer una buena conexión. (La ubicación de la toma de accesorios variará dependiendo del vehículo.) Toma de Área del espacio accesorios...
  • Página 20: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Arriba Frente Lado izquierdo Lado derecho Atrás 1 Puerto de alimentación 4 LCD Conecte el cable de alimentación del 5 Botones de función encendedor de cigarrillos. 6 Lente 2 Ranura de tarjeta microSD 7 Altavoz Hasta 32 GB de capacidad de tarjeta 8 Indicador del sistema microSD.
  • Página 21: Botones De Función

    Botones de función Las funciones de los botones de función se indican mediante los iconos que se muestran en la parte inferior de la pantalla. Las funciones de los botones dependerán de la pantalla mostrada. (Los iconos no se muestran en algunas pantallas.) En la pantalla de reproducción o la pantalla MENU, mantener pulsado el botón de función regresa a la pantalla anterior.
  • Página 22: Insertar Y Expulsar La Tarjeta Microsd

    Insertar y expulsar la tarjeta microSD™ Apague la alimentación de este producto cuando inserte y extraiga la tarjeta microSD. “Encendido y apagado manual de la alimentación” Insertar la tarjeta microSD Sostenga el borde superior de la tarjeta microSD, coloque la tarjeta microSD de modo que la etiqueta mire hacia el lado del lente de este producto e insértela lentamente en la ranura de la tarjeta microSD hasta que haga clic.
  • Página 23: Copia De Seguridad De Archivos Grabados

    Copia de seguridad de archi- vos grabados Cuando el espacio libre de las áreas de almacenamiento de archivos es bajo, los archivos se eliminan a partir del archivo más antiguo. Le recomendamos que haga una copia de seguridad de los archivos importantes que desee conservar utilizando el siguiente procedimiento.
  • Página 24: Uso De Este Producto

    Uso de este producto Antes de usar este producto, primero detenga el vehículo en un lugar seguro y active el freno de mano. Alimentación de este producto Este producto se inicia cuando se enciende el motor del vehículo (ACC ON) y comienza a grabar automáticamente.
  • Página 25: Cómo Ver La Pantalla De Grabación

    Cómo ver la pantalla de grabación La pantalla de estado muestra el estado operativo de este producto. 1 Grabación en curso 2 Tiempo de grabación transcurrido 3 Fecha/Hora Grabación de video La grabación comienza automáticamente cuando se inicia este producto. El video grabado se guarda en la tarjeta microSD como un archivo del incremento de tiempo establecido (por defecto: 3 minutos), y cuando la tarjeta microSD se queda sin espacio libre, los archivos se sobrescriben comenzando por el archivo más antiguo.
  • Página 26: Grabación De Evento

    Grabación de evento Grabación automática mediante la detección de impactos (grabación de eventos) El archivo de grabación de video cuando este producto (la cámara de tablero) detecta un impacto, como un impacto con otro vehículo, se registra como un archivo de video de evento en la carpeta “Evento”. La cantidad de archivos de video de eventos y los tiempos de grabación variarán dependiendo del momento en que se detecte un impacto.
  • Página 27: Reproducción De Archivos Grabados

    Reproducción de archivos grabados Grabación automática mediante la detección de impactos (grabación de eventos) En cada una de las pantallas mostradas a partir de aquí, el Display en Monitor (pantalla) se vuelve negro automáticamente si no realiza ninguna operación durante aproximadamente 10 segundos. (Esta es la configuración predeterminada del Display en Monitor).
  • Página 28 3 Seleccione la miniatura deseada usando los botones de las teclas físicas para seleccionar el medio grabado. Se mostrarán las miniaturas de los archivos de la carpeta seleccionada. 1 Regresar al menú anterior 3 Archivo siguiente 2 Archivo anterior 4 Confirmar Se reproducirá...
  • Página 29: Configuración Del Producto

    Configuración del producto Antes de usar este producto, primero detenga el vehículo en un lugar seguro y active el freno de mano. Estos ajustes configuran este producto. Puede restablecer la configuración a la configuración por defecto. También puede formatear la tarjeta microSD y verificar la versión del firmware. Tenga en cuenta que la grabación de video se detendrá...
  • Página 30: Características Configurables

    Características configurables Configuración de grabación Configuración por Configuración Detalles defecto Establece la calidad de la resolución de la grabación Resolución Video de video. FHD 1920×1080p [FHD 1920×1080p] Establece la calidad de la imagen de la grabación Calidad Video de video. Super Fino [Super Fino o Fino] Establece la longitud del videoclip de la grabación...
  • Página 31: Configuración Del Sistema

    Características configurables Configuración del sistema Configuración por Configuración Detalles defecto Establece el idioma del menú. Idioma Español [English/Français/Español] Establece el tiempo después del cual se apaga el monitor. Display en Monitor OFF en 10 sec [Siempre ON/OFF en 10 sec/OFF en 30 sec/OFF en 1 min] Establece los tonos de bip.
  • Página 32: Guía Para El Tiempo De Grabación

    Guía para el tiempo de gra- bación La siguiente tabla proporciona estimaciones de los tiempos de grabación de video posibles con diferentes capacidades de tarjeta SD. Los valores reales dependerán de varios factores, como la tarjeta microSD que se está utilizando, lo que se está grabando y las condiciones de grabación. Guía de tiempo de grabación con una tarjeta microSD de 16 GB Resolución Tipo de video...
  • Página 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas Compruebe la siguiente información antes de enviar el producto a reparar. Síntoma Causa Acción Se produjo un error durante la La microcomputadora de este Presione el botón de reinicio. visualización y el funcionamiento producto no funciona “Nombres de las piezas” de este producto.
  • Página 34: Especificaciones

    Especificaciones Medio de grabación Tarjeta microSDHC, Clase 10 (16 GB a 32 GB) Aproximadamente 2 millones de pixeles (sensor CMOS de alta Elemento de imagen sensibilidad incorporado) Ángulos de grabación Unidad principal: 109° horizontal, 57° vertical, 132° diagonal Número de relación focal Unidad principal: F2.4 Sensor G Sensor G de 3 ejes (el nivel se puede configurar en 4 pasos)
  • Página 35: Marcas Comerciales Y Derechos Reservados

    Marcas comerciales y dere- chos reservados • SD, microSD y el logotipo de microSDHC son marcas comerciales de SD-3C LLC. − 35 −...
  • Página 36 Registre su producto en https://www.pioneerelectronics.com en Canadá https://www.pioneerelectronics.ca PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokio 113-0021 Japón PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, CA 90801-1540, EE. UU. TEL: (800) 421-1404 © 2022 PIONEER CORPORATION. < KYTZ22A >< OWM_VREC130RSUC_EM_A >...

Tabla de contenido