Antes de usar el producto, leer
atentamente estas instrucciones. Vortice
no puede ser considerada responsable
por eventualese daños a personas o
cosas causados por la falta de aplicación
de lo contenido en este folleto.
Seguir todas estas indicaciones para
asegurar su duración y su eficiencia
eléctrica y mecánica.
Conservar siempre esta folleto de
instrucciones.
Lees deze handleiding aandachting door
alvorens het product in gebruik te nemen.
Vortice kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventuele schade aan
personen of zaken, ontstaan als gevolg
van het niet in acht nemen vande
sanwijzingen in dit boekje.
Volg de instructies nauwkeuring opdat;
dat komt de levensduur en de
betrouwbaarheid van de elektrische en
mechanische componenten ten goede.
Läs noga dessa anvisningar innan
produkten tas i bruk. De ger värdefull
information om installattion, användning
och underhål .Vortice kan ej hållas
ansvarig för eventuella skador på person
eller föremål som orsakats av att vad
denna bruksanvisning inte har beaktats.
Följ alla dessa instruktioner för att
garantera produktens livslängd och dess
elektriska och mekaniska pålitlighet.
Spara detta häfte för framtida behov.
Indice
Descripción y empleo . . . . . . . . . . . . 6
Atención. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Manutención . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Inhoudsopgave
Let op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Innehållsföreckning
Varning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3