Magyar; Hrvatski - Braun Satin-Hair 5 AS 530 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Satin-Hair 5 AS 530:
Tabla de contenido

Publicidad

schopnosÈami, ak pri jeho pouÏívaní nie sú
«1» = Meleg levegŒ állás közepes és
pod dozorom osoby, ktorá je zodpovedná
kismennyiségı haj formázásához és a
za ich bezpeãnosÈ. Vo v‰eobecnosti
haj dúsításához.
odporúãame, aby ste prístroj uchovávali mimo
«2» = Szárítás/formázás funkció nagy men-
dosahu detí. Dávajte pozor, aby deti prístroj
nyiségı haj formázásához.
nepouÏívali na hranie.
«3» = Legnagyobb teljesítmény beállítás a
• SieÈov˘ prívod neomotávajte okolo prístroja.
vizes haj gyors elŒszárításához,
Pravidelne kontrolujte ãi sieÈov˘ prívod nie
különösen a dúsító feltéttel.
je opotrebovan˘ alebo po‰koden˘.
= Hideg levegŒ fújás a frizura
V˘menu sieÈového prívodu prístroja môÏe
uskutoãÀovaÈ iba autorizovan˘ servis Braun.
Neodborne realizovaná oprava môÏe byÈ pre
uÏívateºa veºmi nebezpeãná.
1 2 3
• Po pouÏití prístroj vÏdy odpojte zo siete.
Ak prístroj zostane zapojen˘ do siete, bude sa
d Eltávolítható levegŒszırŒ
naìalej zahrievaÈ aj v prípade, Ïe bude prep-
e Kontrollámpa
nut˘ do polohy « ». Dokonca aj v prípade,
f
Akasztókarika
keì prístroj vypnete, ale bude v blízkosti vody,
g Nagy formázókefe
stáva sa potenciálnym zdrojom nebezpe-
h Kis formázókefe
ãenstva.
i
Dúsító feltét
• Maximálna teplota okolia pre prevádzku
prístroja je 30 °C.
Használat elŒtt
Minden alkalommal húzza ki a hálózati csatla-
Popis
kozóból a készüléket, amikor vízzel feltölti.
a NádrÏka na vodu
1 A víztartályt húzza ki a készülékbŒl.
b Tlaãidlo na uvoºnenie nadstavcov
2 A kinyitáshoz tekerje el a víztartályt.
c Prepínací krúÏok (pracuje s tepl˘m alebo so
3 Töltse fel a víztartályt csapvízzel a fekete
studen˘m vzduchom, v závislosti od nasta-
gumigyırı tetejéig, majd zárja be a
venia):
víztartályt.
= Vykurovací systém na funkciu pary
4 Helyezze vissza a víztartályt a készülékbe
sa aktivuje a po cca 2 minútach je
(kattanásig).
pripraven˘ na pouÏitie.
5 Csatlakoztassa a hálózati dugaljba.
«1» = Nastavenie teplého vzduchu pre
A hálózati kontrollámpa világítani kezd.
tvarovanie stredného a malého
GŒzölés funkciónál hagyja a készüléket
mnoÏstva vlasov a pre vytvorenie
2 percig melegedni.
objemu od korienkov.
Használat után
«2» = Nastavenie su‰enia/tvarovania pre
Mindíg ürítse ki a víztartályt.
tvarovanie veºkého mnoÏstva vlasov.
«3» = Vysok˘ v˘kon pre r˘chle predsu‰enie
Feltétek használata
mokr˘ch vlasov, najmä s nástavcom
• Nagy formázókefe a nagyobb hullámokhoz és
pre zväã‰enie objemu.
loknikhoz (g)
= StupeÀ na r˘chle ochladenie
• Kis körkefe a közepes és kis hullámokhoz (h)
vzhºadom na dosiahnutie
• Dúsító feltét (i)
väã‰ej trvanlivosti úãesu.
GŒzölés funkció
Ak prepínací krúÏok pridrÏíte
a posuniete smerom dolu,
1 2 3
A gŒzölés funkciót minden feltéttel használ-
aktivuje sa pre v‰etky stupne
hatja.GŒzöléshez nyomja meg a víztartály felsŒ
(«1», «2», «3»),
részét (egy kattanást fog hallani). A gŒz a
d Odnímateºn˘ filter
gŒznyílásokon keresztül távozik, ezzel felmele-
e Kontrolka napájania
gítve a hajat és éppen elegendŒ nedvességet
f
Závesné oãko
juttatva a hajba a tartós hajformázáshoz.
g Nadstavec s veºkou kefou
A készülék használata száraz hajhoz - gŒzzel
h Nadstavec s malou kefou
6 Helyezze fel a kívánt feltétet.
i
Nadstavec na objem
7 Egy hajtincset tekerjen fel a formázókefére.
A víztartály felsŒ részének 5 másodpercig
Pred pouÏitím
tartó nyomásával aktiválja a gŒz funkciót,
Pred dopÍÀaním vody vÏdy odpojte zariadenie
mialatt a készülék a « » beállításon van,
od siete.
majd formázza a hajtincset 15 másodpercig
1 NádrÏku na vodu vyberte z prístroja.
az 1-es vagy 2-es fokozaton.
2 NádrÏku na vodu otoãte, ãím ju vyberiete.
8 A hosszabban tartó hatás és a nagyobb
3 NaplÀte zásobník vody vodou z vodovodu aÏ
rugalmasság érdekében aktiválja a hideg
po horn˘ okraj ãierneho gumového krúÏku a
levegŒ fújó funkciót a beállító gyırı
zásobník vodotesne uzavrite.
5 másodpercig tartó lehúzásával és tartásá-
4 NádrÏku na vodu znovu vloÏte do prístroja
val. Ovatosan húzza ki a kefét a hajból.
tak, aby zaklapla na svojom mieste.
5 Prístroj zapojte do zásuvky elektrickej siete.
A készülék használata nedves hajhoz
Rozsvieti sa kontrolka napájania. Prístroj
9 Szárítsa elŒ a hajat 3-as fokozaton a dúsító
nastavte do polohy « » a nechajte ho
feltéttel. Folytassa a haj szárítását-térfogat
zahrievaÈ. Po dvoch minútach je pripraven˘
növelését az 1-es vagy 2-es fokozaton a
na uvoºnenie pary.
dúsító feltétet lecserélve az egyik formázó-
kefére.
Po pouÏití
10 A feltétek cseréjéhez nyomja meg a kioldó
NádrÏku na vodu vÏdy vyprázdnite.
gombot. Folytassa a formázást a 8 pontban
Na úpravu úãesu slúÏi
leírtak szerint.
• Nadstavec s veºkou kefou na veºké vlny (g)
Tisztítás
• Nadstavec s malou kefou na stredné a malé
vlny (h)
11 Használat után húzza ki a konnektorból a
• Nadstavec na vytvorenie objemu (i)
vezetéket. A feltéteket (miután a motor-
részrŒl leszedte azokat) törölje át nedves
Funkcia pary
ronggyal.
Funkciu pary je moÏné pouÏiÈ pre v‰etky
A motorrészt kizárólag száraz anyaggal
nadstavce. Aby ste zapli vytrysknutie pary na
szabad csak áttörölni. Az ujjaival távolítsa el
dan˘ prameÀ vlasov, stlaãte vrchnú ãasÈ nádrÏky
a szennyezŒdéseket a levegŒszırŒrŒl.
na vodu (budete poãuÈ cvaknutie). Para sa
ErŒteljesebb szennyezŒdés esetén távolítsa
uvoºÀuje z otvorov kulmy, pôsobí na vlasy
el a levegŒszırŒt és tisztítsa meg folyóvíz-
dodatoãn˘m teplom a dodáva im správne
ben.
mnoÏstvo prirodzenej vlhkosti, takÏe úães drÏí
A változtatás jogát fenntartjuk.
dlh‰ie.
A környezetszennyezés elkerülése
PouÏitie prístroja na suché vlasy s vyuÏitím
érdekében arra kérjük, hogy a készülék
pary
hasznos élettartalma végén ne dobja azt
6 Nasaìte zvolen˘ nástavec.
a háztartási szemétbe.
7 Oddeºte prameÀ vlasov a naviÀte ich na
A mıködésképtelen készüléket leadhatja
kefu. Nastavte pozíciu « » a funkciu pary
a Braun szervizközpontban, vagy az országa
aktivujete t˘m, Ïe asi na 5 sekúnd stlaãíte
szabályainak megfelelŒ módon dobja a
vrchnú ãasÈ nádrÏky na vodu. PribliÏne
hulladékgyıjtŒbe.
15 sekúnd s pouÏitím stupÀa «1» alebo «2»
m tvarujte prameÀ vlasov.
8 Aby ste dosiahli väã‰iu trvanlivosÈ úãesu a
lep‰iu elasticitu vlasov, aktivujte ochladzo-
vací stupeÀ tak, Ïe na cca 5 sekúnd
posuniete a podrÏíte krúÏok prepínaãa.
Kefu opatrne odviÀte z kuãier.
PouÏitie prístroja na vlhké vlasy

Hrvatski

9 S pouÏitím stupÀa «3» a s nadstavcom
urãen˘m na objem predbeÏne vysu‰te
Na‰i proizvodi dizajnirani su tako da zadovolja-
vlasy. Potom s t˘mto nadstavcom pokraãujte
vaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti
pri stupni «1», «2» alebo nadstavec na
i dizajna. Nadamo se da çete potpuno uÏivati u
objem vymeÀte za niektorú z guºat˘ch kief.
svom novom ure∂aju Braun. Prije prve upotrebe
10 Pri v˘mene nadstavcov vÏdy stlaãte uvoºÀo-
pomno proãitajte uputstva i saãuvajte ih kako
vacie tlaãidlo (b).
biste uvijek mogli pronaçi sve potrebne infor-
(Tak, ako v ãasti 8: Aby ste dosiahli väã‰iu
macije o svom ure∂aju.
trvanlivosÈ úãesu a lep‰iu elasticitu vlasov,
Braunov Satin·Hair 5 je ure∂aj s integriranom
aktivujte ochladzovací stupeÀ t˘m, Ïe na
funkcijom pare za prosu‰ivanje mokre kose,
cca 5 sekúnd posuniete a podrÏíte krúÏok
oblikovanje prosu‰ene ili vlaÏne kose te za
prepínaãa. PrameÀ vlasov pomaly odmotajte
oblikovanje i osvjeÏavanje suhe kose.
z kefy.)
VAÎNO
âistenie
• Ukopãajte ure∂aj u izvor izmjeniãne struje i
11 Po pouÏití prístroj odpojte zo siete.
provjerite odgovara li va‰ napon onome
Nadstavce ãistite vlhkou handriãkou, moto-
otisnutom na ure∂aju.
rovú ãasÈ utierajte iba suchou handriãkou.
Ovaj ure∂aj se nikad ne smije koristiti
Pomocou prstov odstráÀte prach z filtra.
blizu vode (npr. umivaonika, kade ili
V prípade veºkého zaprá‰enia vyberte filter
tu‰a punih vode). Ne dopustite da se
a vyãistite ho pod teãúcou vodou.
ure∂aj smoãi.
• Nikad ne ulijevajte vodu izravno u grijaçu
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
cijev.
spotfiebiãa je 83 dB(A), ão predstavuje hladinu
• Za dodatnu za‰titu preporuãujemo instaliranje
A akustického v˘konu vzhºadom na referenãn˘
ure∂aja putem kojega struja u va‰oj kupaonici
akustick˘ v˘kon 1 pW.
neçe prelaziti 30 mA. Posavjetujte se o tome
Zmeny sú vyhradené bez predchádzajúceho
sa svojim elektriãarem.
upozornenia.
• Nije predvi∂eno da ovaj ure∂aj koriste djeca
ili osobe smanjenih fiziãkih ili mentalnih
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte
sposobnosti, osim ako ih ne nadgleda osoba
zariadenie do beÏného domového
odgovorna za njihovu sigurnost. Opçenito,
odpadu. Zariadenie odovzdajte do
preporuãujemo da ovaj ure∂aj drÏite van
servisného strediska Braun alebo na
dosega djece, a kada ga koriste pripazite da
príslu‰nom zbernom mieste zriadenom
se ne igraju s njime.
podºa miestnych predpisov a noriem.
• Nemojte omatati kabel oko ure∂aja. Redovito
provjeravajte u kakvom je stanju kabel (je li
istro‰en ili o‰teçen) pogotovo na kontaktu
s ure∂ajem ili utikaãem. Kabel se smije
zamijeniti samo u Braunovim servisnim

Magyar

centrima. Popravak kod nekvalificiranih
Termékeink minŒsége, mıködése és formája
servisa moÏe dovesti do ozbiljnih opasnosti
a legmagasabb igényeket is maradéktalanul
pri daljnjem kori‰tenju ure∂aja.
kielégíti. Sok örömet kívánunk Önnek új Braun
• Uvijek iskljuãite ure∂aj iz struje nakon upo-
készülékéhez.
trebe. Ako je ukljuãen, ure∂aj çe se nastaviti
zagrijavati ãak i ako je prekidaã na opciji « ».
A Braun Satin·Hair 5 beépített gŒzfunkciójából
âak i iskljuãeno su‰ilo, ako je ostalo ukljuãeno
adódóan alkalmas a vizes haj elŒszárítására, a
u utiãnicu, predstavlja veliku opasnost u blizini
nedves haj formázására, valamint a teljesen
vode.
száraz haj formázására is.
• Najvi‰a temperatura okoline za rad ure∂aja je
Fontos tudnivalók
30 °C.
• Kizárólag váltakozó áramú dugaszoló aljzatba
Opis
csatlakoztassa a készüléket és gyŒzödjön
meg róla, hogy a feszültség megegyezik a
a Rezervoar za vodu
hajformázón jelzett feszültséggel.
b Dugme za opu‰tanje nastavaka
A készüléket sohasem szabad víz
c Prsten za reguliranje temperature (radi s
közelében használni (például vízzel teli
toplim i hladnim zrakom, ovisno o postavci):
kád, mosdó). Az elektromos hajszáritót
= Sustav za grijanje za upotrebu pare je
tilos a fürdŒkádban, vagy.Soha ne töltsön
aktiviran i spreman je za kori‰tenje
vizet közvetlenül a fıtŒcsŒbe.
nakon otprilike 2 minute.
• Használat után mindig húzza ki a konnektor-
«1» = Postavka s toplim zrakom za
ból a készüléket. A kikapcsolt állapotban lévŒ
oblikovanje srednjih i malih kovrãa te
hajformázó is veszélyt jelent ha nincs kihúzva
za stvaranje volumena pri korijenima.
a konnektorból.
«2» = Postavka su‰enja/oblikovanja za veçe
• Ne tekerje a hálózati vezetéket a készülék
kovrãe.
köré. Rendszeresen ellenŒrizze a vezeték
«3» = Postavka za brzo prosu‰ivanje mokre
kopását vagy sérülését, fŒként azokon a
kose, posebno s nastavkom za volu-
helyeken, ahol a géphez, ill. a konnektorhoz
men.
csatlakozik.
= Postavka s hladnim mlazom
• A készüléket mozgássérültek, szellemi
vagy értelmi fogyatékosságban szenvedŒ
gyermekek vagy személyek, – kizárólag a
biztonságukért felelŒs felügyelet mellett
1 2 3
használják! Javasoljuk, hogy a terméket
gyermekektŒl elzárva tartsa! Általában
javasoljuk, hogy a készüléket tartsa
d Odvojivi filter
gyermekek által nem hozzáférhetŒ helyen!
e Lampica
• Ha bármilyen kételye merülne fel ezzel
f
Kukica za vje‰anje
kapcsolatban ellenŒríztesse készülékét az
g Nastavak s velikom ãetkom
Önhöz legközelebbi Braun szervízben.
h Nastavak s malom ãetkom
A hajformázó vezetékét kizárólag hivatalos
i
Nastavak za poveçanje volumena
Braun szervízben lehet kicseréltetni.
Prije uporabe
Szakképzetlen szerelŒ által végzett javítási
Uvijek iskljuãite ure∂aj iz struje prije nego ‰to ga
munkák elektromos áramütést eredménye-
punite vodom.
zhetnek a készülék használatakor. A készü-
1 Izvucite spremnik za vodu iz ure∂aja.
léket háztartási használatra tervezték.
2 Okrenite ga i otvorite.
• Ne használja készülékét 30 °C-nál melegebb
3 Napunite ga vodom iz vodovoda sve do
környezeti hŒmérsékletben.
crnog gumenog prstena i potom ga zatvorite.
Termékleírás
4 Vratite spremnik u ure∂aj tako da sjedne na
svoje mjesto.
a Víztartály
5 Ukljuãite ure∂aj u izvor elektriãne energije.
b Kioldó gomb a feltétekhez
Zasvijetlit çe lampica. Pustite ure∂aj da se
c Beállító gyırı. Beállítás szerint meleg vagy
zagrijava na postavci ∂; nakon 2 minute
hideg levegŒvel mıködik:
ure∂aj je spreman za kori‰tenje.
= GŒzfunkció bekapcsolva kb. 2 perc
után múlva a készülék ebben az
Nakon upotrebe
üzemmódban mıködŒképes.
Uvijek ispraznite spremnik za vodu.
8
fixálásához. Minden beállításnál
aktiválható («1», «2», «3») a
beállító gyırı lehúzásával és
tartásával.
zraka za uãvr‰çivanje obli-
kovane frizure (aktivira se na
svim postavkama («1», «2»,
«3») povlaãenjem i drÏanjem
prstena prekidaãa u pravcu
strelice).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3536

Tabla de contenido