Ocultar thumbs Ver también para PHE 50:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESTUFA DE GAS – MANUAL DE INSTRUCCIONES
GAS PATIO HEATER - INSTRUCTION MANUAL
POÊLE À GAZ - MANUEL D'INSTRUCTIONS
FOGÃO A GÁS - MANUAL DE INSTRUÇÕES
PHE 50
PHE 70
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to
obtain the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité
optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta
futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo PHE 50

  • Página 1 ESTUFA DE GAS – MANUAL DE INSTRUCCIONES GAS PATIO HEATER - INSTRUCTION MANUAL POÊLE À GAZ - MANUEL D’INSTRUCTIONS FOGÃO A GÁS - MANUAL DE INSTRUÇÕES PHE 50 PHE 70 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
  • Página 2: Consejos Importantes

    PHE 50 PHE 70 ESPAÑOL CONSEJOS IMPORTANTES Lea atentamente las instrucciones de este manual. Contiene información importante • para el uso como para su seguridad. No ponga en marcha un aparato dañado. • El mantenimiento y reparación de este aparato, debe realizarlo un técnico autorizado.
  • Página 3: No Se Debe Colgar Ropa U Otros Materiales Inflamables En La Estufa Ni Tampoco

    PHE 50 PHE 70 No mueva la estufa después de haberla apagado hasta que se haya enfriado. • Mantenga limpia la abertura de ventilación de la carcasa para la botella. • No pinte la pantalla radiante, el panel de control o la cubierta protectora del reflector.
  • Página 4: Recomendaciones Para La Instalación

    PHE 50 PHE 70 ATENCIÓN: Para evitar sobrecalentamiento, no cubra la estufa. • ¡Precaución! La superficie permanece caliente durante y despues de su uso • El aparato no está destinado para el uso por parte de niños o personas con problemas •...
  • Página 5: Requisitos Para El Gas

    PHE 50 PHE 70 REQUISITOS PARA EL GAS - Utilice sólo botellas de butano o propano. - La presión de entrada máxima del regulador de propano no debe superar 100 PSI. - Se necesita una presión de suministro mínima de 28 mbar (11.0” W.C.) para realizar el ajuste de la entrada de gas propano.
  • Página 6: Funcionamiento Y Almacén

    PHE 50 PHE 70 -Cierre todas las válvulas de suministro de combustible de botella o depósito de gas propano (LP) o la válvula principal de combustible del medidor si utiliza gas natural. -El gas propano (LP) pesa más que el aire y se queda en las zonas bajas. Si tiene algún motivo para sospechar de una fuga de propano, manténgase alejado de las zonas bajas.
  • Página 7: Limpieza Y Mantenimiento

    PHE 50 PHE 70 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie las superficies recubiertas de polvo con un paño suave y humedecido. Para superficies lacadas, utilice los limpiadores adecuados. No limpie la estufa con limpiadores combustibles o corrosivos. Retire la suciedad del quemador para mantenerlo limpio y seguro para el uso.
  • Página 8: Piezas Y Procedimientos De Montaje

    PHE 50 PHE 70 C. Tabla de aperturas Presión del Gas mmH Abertura principal Abertura del quemador del piloto 280/330 1.90 mm 0.18 mm 1.80 mm 0.18 mm PIEZAS Y PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE Herramientas necesarias: Abra el extremo con la llave de 10 & 13 mm Llave de apertura ajustable (2) 8”...
  • Página 9 PHE 50 PHE 70 PASO 2 2-1. Coloque el poste en la parte superior de los 3 soportes del poste. 2-2. Utilice 6 pernos y tuercas M6 x 35 mm para conectar el poste a los 3 soportes. Apriete los pernos y las tuercas.
  • Página 10 PHE 50 PHE 70 PASO 4 4-1. Introduzca la tuerca del tubo de gas de acero en el conector de la salida de gas del quemador. 4-1-1. Asegure los pernos del soporte del reflector en la cubierta de la pantalla antillamas con 3 pasadores de 60 mm de longitud y 3 arandelas de Ø8 mm.
  • Página 11: Lista De Comprobación De Problemas

    PHE 50 PHE 70 LISTA DE COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El piloto no se enciende Válvula de gas apagada Encienda la válvula de gas Depósito de gas vacío Llene el depósito de LPG Abertura bloqueada Limpie o sustituya la abertura...
  • Página 12: Important Advice

    PHE 50 PHE 70 ENGLISH IMPORTANT ADVICE Read the instructions in this manual carefully. It has important information both for • operational use and for your safety. Do not start up faulty apparatus. • Maintenance and repairs should be carried out by a qualified technician. If these •...
  • Página 13 PHE 50 PHE 70 Control compartment, burner and circulation air passageways of the heater must be • kept clean. Frequent cleaning may be required as necessary. • The LP tank should be turned off when the heater is not in use.
  • Página 14: Gas Requirements

    PHE 50 PHE 70 technician. However, if you decide not to take this advice, the following is a list of the more important conditions required for the premises: HEATER STAND AND LOCATION The heater is primarily for outdoor use only. Always ensure that adequate fresh air ventilation is provided.
  • Página 15 PHE 50 PHE 70 -The heater must be checked with a full cylinder. -Make sure the safety control valve is in the OFF position. -Make a soap solution of one part liquid detergent and one part water.The soap solution can be applied with a spray bottle, brush or rag.
  • Página 16: Cleaning And Care

    PHE 50 PHE 70 TO TURN OFF THE HEATER 1. Turn the variable control knob to pilot position. 2. Press and turn the variable control knob to OFF position. 3. Turn off the valve on the gas supply cylinder completely.
  • Página 17: Assembly Procedures

    PHE 50 PHE 70 C. Table of openings ASSEMBLY PARTS & PROCEDURES Tools needed: Open end wrench 10 & 13 mm Adjustable opening wrench (2) 8’’ long Slip joint pliers 9” long Philips screwdriver w/ medium blade Teflon plumbing tape for joints...
  • Página 18 PHE 50 PHE 70 STEP 3 3.1. Put the tank housing through the post. STEP 4 4-1. Fit the gas steel pipe nut into the burner gas inlet connector. 4-1-1. Secure the reflector support bolts on the flame screen cap with 3 pcs 60 mm length pins &...
  • Página 19 PHE 50 PHE 70 STEP 6 6-1. Put the reflector on top of the burner and passing through 3 pcs burner/reflector support bolts. 6-2. Fit washers into each support bolt and tighten each by M8 castle nut. STEP 7 7-1. Bring up the tank housing and rest it on the post plate.
  • Página 20 PHE 50 PHE 70 PROBLEMS CHECK LIST PROBLEMS PROBABLE CAUSES SOLUTIONS Pilot will not light Gas valve may be OFF Turn the gas valve ON Tank fuel empty Refill LPG tank Opening blocked Clean or replace opening Air in supply system...
  • Página 21: Recommandations De Securite

    PHE 50 PHE 70 FRANÇAIS CONSELLS IMPORTANTS Lisez attentivement les instructions de ce manuel. Elles contiennent des informations • importantes pour l'utilisation comme pour votre sécurité. N'utilisez pas un appareil détérioré. • L'entretien et la réparation de ce calorifère doivent être effectués par un technicien •...
  • Página 22 PHE 50 PHE 70 Tous les tests d'étanchéité doivent être effectués avec une solution savonneuse. • N'utiliser en aucun cas une flamme nue pour détecter d'éventuelles fuites. Ne pas utiliser l'appareil de chauffage avant que toutes les connexions n'aient été...
  • Página 23: Recommandations D'installation

    PHE 50 PHE 70 N'utiliser en aucun cas une bouteille dont la carcasse, la valve, le collier ou l’anneau du • pied est endommagé. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, régler la valve de contrôle sur la position OFF • (Désactivé).
  • Página 24: Spécifications De Gaz

    PHE 50 PHE 70 SPÉCIFICATIONS DE GAZ Utiliser uniquement du propane ou du butane. - La pression d'entrée maximale du régulateur de propane ne doit pas dépasser 100 PSI. - Une pression d'alimentation minimale de 28 mbar (11.0" W.C.) est nécessaire pour permettre la régulation d'entrée du gaz propane.
  • Página 25 PHE 50 PHE 70 -En cas de fuite, déconnecter l'alimentation en gaz. Serrer toutes les pièces où une fuite a pu être détectée, puis connecter l'alimentation en gaz et effectuer une nouvelle vérification. Veuillez solliciter l'assistance de votre revendeur si les bulles continuent à apparaître.
  • Página 26: Nettoyage Et Entretien

    PHE 50 PHE 70 4. Après avoir allumé la flamme de veilleuse, faire pivoter le bouton de commande variable sur la position minimum et le maintenir sur cette position pendant 5 minutes ou plus avant de régler le bouton sur la position de la température désirée.
  • Página 27: Pièces Et Caractéristiques

    PHE 50 PHE 70 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A. Structure et caractéristiques : Appareil de chauffage de jardin/terrasse mobile avec caisson de réservoir Carcasse en acier avec revêtement en poudre ou en acier inoxydable Les connexions de gaz soluble sont équipées d'une pince métallique...
  • Página 28 PHE 50 PHE 70 4 boulons M6 x 10 mm pour le montant et le brûleur 6 boulons et écrous M6 x 35 mm pour le montant et les supports du montant 3 boulons M8 x 16 mm pour les supports du montant et le socle 3 pièces de fixation au sol...
  • Página 29 PHE 50 PHE 70 ÉTAPE 5 5-1. S’assurer que la connexion du montant vertical et du brûleur est assemblée comme indiqué et que tous les boulons et écrous sont serrés. 5-2. Placer la rondelle plate sur le dessus de chacun des boulons des supports du brûleur / réflecteur (filetage M8).
  • Página 30 PHE 50 PHE 70 LISTE DE CONTRÔLE DES PROBLÈMES PROBLÈMES CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Le robinet de gaz peut être sur la La veilleuse ne s'allume Régler le robinet de gaz sur la position position OFF Réservoir de combustible vide Recharger le réservoir de GPL Orifice bloqué...
  • Página 31: Conselhos Importantes

    PHE 50 PHE 70 PORTUGUÊS CONSELHOS IMPORTANTES Leia atentamente as instruções deste manual. Contém informações importantes para o • uso como para a sua segurança. Não utilize um aparelho danificado. • A manutenção e reparação deste calorífero devem ser efectuadas por um técnico •...
  • Página 32 PHE 50 PHE 70 Desligue imediatamente a válvula de gás se detectar odor a gás. • Não transporte o aquecedor durante o seu funcionamento. • Não movimente o aquecedor após o ter desligado e até a temperatura ter arrefecido. •...
  • Página 33: Recomendações Para A Instalação

    PHE 50 PHE 70 Nunca utilize uma garrafa com corpo, válvula, colar ou anel da base danificados. • Quando o aquecedor não estiver a ser utilizado, desligue a válvula de controlo. • Execute sempre um teste às ligações de gás sempre que uma garrafa esteja ligada (ver •...
  • Página 34: Requisitos Do Gás

    PHE 50 PHE 70 REQUISITOS DO GÁS Utilizar apenas gás propano ou butano. - A pressão máxima da entrada do regulador do gás propano não deve ultrapassar os 100 PSI. - É necessária uma pressão de alimentação mínima de 28 mbares (11,0” W.C.) para o ajustamento da entrada do gás propano.
  • Página 35 PHE 50 PHE 70 - No caso de uma fuga, desligue a alimentação do gás. Aperte todos os encaixes de fugas, a seguir ligue a alimentação do gás e no fim volte a verificar. Contacte o seu vendedor para assistência se as bolhas continuarem a aparecer.
  • Página 36: Desligar O Aquecedor

    PHE 50 PHE 70 A chama do piloto pode ser vista e verificada a partir da pequena janela redonda com a tampa deslizante situada na parte inferior do visor contra chama (do lado esquerdo ou direito do controlador). Se a chama do piloto não acender ou se apagar, REPITA o PASSO 3.
  • Página 37 PHE 50 PHE 70 Construção e características: Aquecedor de terraço/jardim amovível com estrutura para garrafa de gás Carcaça em aço com revestimento em pó ou em aço inoxidável As ligações de gás solúvel estão equipadas com um gancho metálico Visor contra chama em aço inoxidável Emissão de calor a partir do reflector...
  • Página 38 PHE 50 PHE 70 Suporte com estrutura da garrafa de gás propano Poste de montagem com 3 braçadeiras para o poste Cano em aço galvanizado de 10 mm x 86 cm (C) Reflector de 810 mm com 6 buchas de Ø8 mm e 3 porcas de castelo...
  • Página 39 PHE 50 PHE 70 PASSO 4 4-1. Encaixe a porca do cano de aço para o gás no conector da entrada de gás do queimador. 4-1-1. Aperte os parafusos do suporte do reflector à tampa do visor contra chama com os 3 pinos de 60 mm de comprimento e as 3 buchas de Ø8 mm.
  • Página 40: Lista De Verificação De Problemas

    PHE 50 PHE 70 PASSO 7 7-1. Coloque a estrutura da garrafa de gás pousando-a sobre a placa do poste. 7-2. Encaixe a mangueira de borracha do regulador de gás com a rosca de fim no cano de aço de gás e aperte com a porca.
  • Página 41 PHE 50 PHE 70 Abertura bloqueada Retire-a e desimpeça-a Controlo não acende Válvula na posição ON (ligada) Termopar incorrecto Troque o termopar Conjunto piloto Coloque o piloto correctamente luminoso inclinado Não está no local correcto Posicione-o correctamente e repita...

Este manual también es adecuado para:

Phe 70

Tabla de contenido