Entorno de trabajo seguro 4.1.3 Cualificación del personal Indicaciones de seguridad para el personal 4.2.1 Equipamiento de protección personal 4.2.2 Tratamiento seguro de los aparatos de pulverización WAGNER 4.2.3 Puesta a tierra del aparato 4.2.4 Mangueras de producto 4.2.5 Limpieza y lavado 4.2.6...
Página 4
Cambio de la junta de la boquilla 10.6 Cambio del anillo obturador "Aire" 10.7 Sustitución del racor junta de la boquilla de chorro redondo 10.8 Cambio de la caperuza de muelles 10.9 Cambio de la conexión de filtro (solo GM 4700AC) 10.9.1 Desmontaje 10.9.2 Montaje...
Página 5
PIEZAS DE REPUESTO 14.1 ¿Cómo se piden las piezas de repuesto? 14.2 Lista de piezas de repuesto GM 4700AC 14.2.1 Ayudas de montaje GM 4700AC y GM 4700AC-H 14.3 Lista de piezas de repuesto GM 4700AC-H DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 RESPECTO A ESTAS INSTRUCCIONES PRÓLOGO Este manual de instrucciones contiene información sobre la operación segura, el mantenimiento, la limpieza y la puesta a punto del aparato. El manual de instrucciones forma parte del aparato y tiene que estar a la disposición de los operadores y del personal de mantenimiento.
Chino 2328826 2391441 Finlandés Ruso 2328825 Húngaro 2354518 Idiomas adicionales a solicitud o en: www.wagner-group.com ABREVIATURAS N.° de Número de pedido Unidades pedido Pieza de repuesto Ancho de llave Marca en las listas de piezas de repuesto Pistola manual (Manual gun)
WAGNER. Indicación: En caso de problemas en la aplicación; se ruega consultar al asesor técnico de WAGNER y al fabricante de la laca. USO INADECUADO Los usos inadecuados enumerados a continuación pueden causar daños en la salud de los operarios...
La temperatura superficial máxima corresponde a la temperatura de producto admisible. Esta y la temperatura ambiente admisible figuran en el capítulo 5.5.2. Tratamiento seguro de los aparatos de pulverización WAGNER En caso de contacto del aparato con metal se pueden producir chispas mecánicas.
Presión de entrada de aire máxima Para la presión de máxima véase la caperuza de muelles producto Temperatura del producto máxima (GM 4700AC = 55°C; GM 4700AC-H = 80°C - ver capítulo 5.5.2 Advertencia Peligro debido a inyección / Leer el manual de instrucciones...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 INDICACIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA EL EXPLOTADOR Estas instrucciones tienen que estar siempre disponibles en el lugar de utilización del aparato. Observar en todo momento las prescripciones locales para la protección en el trabajo y prescripciones contra accidentes.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 Asegurarse de que no haya ninguna fuente de encendido como fuego, chispas, alambres incandescentes o superficies calientes en los alrededores. No fumar. Asegurarse de la estanqueidad técnica permanente de uniones de tuberías, mangueras, componentes de equipamiento y conexiones mediante: - trabajos de puesta a punto y mantenimiento periódicos y preventivos (cambio de mangueras, control de que las conexiones estén bien apretadas, etc.);...
Los eyectores de líquidos se han de comprobar según necesidad, pero al menos cada 12 meses, por un técnico experto (p. ej., un técnico de servicio de WAGNER) en cuanto al buen funcionamiento, según la directiva para eyectores de líquidos (norma ZH 1/406 y DGUV 100- 500, capítulo 2.29 y 2.36).
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 4.2.4 MANGUERAS DE PRODUCTO ¡Peligro al reventar la manguera de producto! La manguera de producto está bajo presión y puede causar graves lesiones. Asegurarse de que el material de la manguera sea resistente a los productos químicos pulverizados y los agentes de lavado utilizados.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 4.2.5 LIMPIEZA Y LAVADO ¡Peligro por la limpieza y el lavado! Peligro de explosión y daños en el aparato. Deben utilizarse preferiblemente agentes limpiadores y agentes de lavado no inflamables. En trabajos de limpieza con agentes limpiadores combustibles asegurarse de que todos los medios de servicio y auxiliares (p.
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una oficina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios originales de WAGNER.
5.4.1 VARIANTE PARA EL CAMPO DE APLICACIÓN HASTA 25 MPA, 250 BAR, 3625 PSI N.° de Denominación pedido 2313585 GM 4700AC 25 MPa, conexión de producto NPSM1/4" 2315700 GM 4700AC-H 35 MPa, conexión de producto NPSM1/4" (H = para el mecanizado de producto calentado) La boquilla siempre debe pedirse por separado.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO CUALIFICACIÓN DEL PERSONAL DE MONTAJE/PUESTA EN SERVICIO El personal de montaje y puesta en servicio debe poseer la cualificación y los requisitos técnicos necesarios para poner en funcionamiento la instalación de forma segura. Para el montaje, la puesta en servicio y todos los trabajos deben leerse y tenerse en cuenta los manuales de instrucciones y las disposiciones de seguridad de los componentes de sistema necesarios adicionalmente.
N.° DE PEDIDO DOC2311733 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN La pistola manual AirCoat GM 4700AC debe ampliarse con distintos componentes para convertirla en un sistema de pulverización. El sistema representado en la imagen solo es un ejemplo para un sistema de pulverización AirCoat. Su distribuidor WAGNER le asesora con mucho gusto para configurar una solución de sistema individual a medida de su aplicación.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 6.4.3 CONDUCTOS DE AIRE ¡Asegurarse de que solo llegue aire de pulverización seco y limpio a la pistola de pulverización! La suciedad y la humedad en el aire de pulverización empeora la calidad y la proyección del pulverizado. ADVERTENCIA ¡Empalmes de manguera! Riesgo de lesiones y daños en el aparato.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 PUESTA EN SERVICIO AVISO ¡Impurezas en el sistema de pulverización! Obstrucción de la pistola de pulverización. Antes de la puesta en servicio lavar la pistola de pulverización y el suministro de pintura con un agente de lavado adecuado. 6.8.1 PROCEDIMIENTO 1.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 OPERACIÓN CUALIFICACIÓN DE LOS OPERADORES El personal operario debe estar cualificado y ser capacitado para el manejo de toda la instalación. El personal operario debe conocer los posibles peligros en caso de comportamiento inadecuado así como todas las medidas y dispositivos de protección necesarios. Antes de iniciar la actividad, debe formarse según corresponda el personal operario en la instalación.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 7.2.2 FORMACIÓN DE LA PROYECCIÓN DEL PULVERIZADO Con el regulador de aire de proyección es posible adaptar óptimamente la forma de la proyección del pulverizado al objeto por pulverizar. La figura muestra la influencia que tiene el regulador de aire de proyección sobre la proyección del pulverizado.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 SUSTITUCIÓN DE LA BOQUILLA AIRCOAT AVISO ¡Boquilla AirCoat defectuosa! Calidad deficiente de la aplicación de pintura. No tratar el metal duro de la boquilla AirCoat con objetos de canto vivo. 1. Realizar la descarga de presión en la pistola de pulverización y el generador de presión de producto.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 7.4.2 7.5 ELIMINACIÓN DE LA OBSTRUCCIÓN DE LA BOQUILLA 1. Realizar la descarga de presión en la pistola de pulverización y el aparato. 2. Asegurar la pistola de pulverización con un dispositivo de retención del gatillo. 3.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA 8.1.1 PERSONAL DE LIMPIEZA Los trabajos de limpieza tienen que ser realizados con cuidado y con regularidad por personal cualificado e instruido. Hay que informar al personal de los riesgos específicos durante la instrucción. Los peligros siguientes pueden aparecer durante los trabajos de limpieza: –...
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una oficina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios originales de WAGNER.
Según la norma DGUV 100-500, capítulos 2.29 y 2.36: – Los eyectores de líquidos deben ser comprobados según sea necesario, pero al menos cada 12 meses, por un técnico especializado (p. ej., un técnico de servicio de WAGNER) en cuanto al buen funcionamiento.
B_02385 capítulo 10.8. P_02386 Llave A Llave B Llave C Llave D Descripción 19 mm 19 mm 17 mm 17 mm GM 4700AC con filtro NPS1/4" 0,75 inch 0,75 inch 0,67 inch 0,67 inch...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 8.2.5 LIMPIEZA O CAMBIO DEL FILTRO INSERTABLE 1. Lavar y limpiar la pistola de pulverización según el capítulo 8.1.2. 2. Realizar la descarga de presión en la pistola de pulverización y el aparato. 3. Asegurar la pistola de pulverización con un dispositivo de retención del gatillo.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 BÚSQUEDA Y ELIMINACIÓN DE DESPERFECTOS Desperfecto de Causa Eliminación véase el capítulo funcionamiento Salida de producto Boquilla demasiado Elegir boquilla más grande. insuficiente pequeña. Presión de producto Aumentar la presión de producto. demasiado baja. Filtro de la pistola de Limpiar o sustituir el filtro.
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una oficina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios originales de WAGNER.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 10.4.1 CAMBIO DE JUNTAS DE EMPUJADOR DE VÁLVULA 1. Empalmar y sujetar con una llave de boca con ancho de llave de 13 mm; 0,51 inch en el empujador de válvula (50) y desenroscar la caperuza (53) con una llave de boca con ancho de llave de 7 mm;...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 10.4.3 MONTAJE 1. Enchufar el manguito hermético (11) junto con el anillo tórico (12) insertado y el tornillo obturante (10) sobre el vástago de válvula (34). 2. Pasar el empujador de válvula completamente montado (19) sobre el vástago de válvula (34). 3.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 10.5 CAMBIO DE LA JUNTA DE LA BOQUILLA AVISO ¡Junta de boquilla defectuosa! El producto se pulveriza a la caperuza de aire junto a la boquilla. No limpiar la junta de boquilla con objetos de cantos vivos. En caso de que la superficie obturante esté...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 10.7 SUSTITUCIÓN DEL RACOR JUNTA DE LA BOQUILLA DE CHORRO REDONDO AVISO ¡Cuerpo de boquilla defectuoso! Mala proyección del pulverizado. Tratar con cuidado el cuerpo de boquilla (A). Sujetar con una llave tubular en el ancho de llave de 13 mm;...
Para realizar la reparación descrita a continuación en la pistola de pulverización, se precisan las siguientes herramientas: - Conexión de filtro GM 4700AC completa, nº de pedido 2320114 - Llave de boca e/c 13; 0,51 inch - Loctite ® 638...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 10.9.2 MONTAJE 1. Aplicar Loctite ® 638 sobre la rosca y entre el tornillo hueco y la conexión de filtro. 2. Insertar la conexión de filtro en la conexión de pistola, alinear y apretar el tornillo hueco con un par de 15 Nm;...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 11 CONTROL DE FUNCIONES TRAS LA REPARACIÓN Tras cada reparación, debe comprobarse que la pistola de pulverización se halle en un estado seguro tras la nueva puesta en servicio. El volumen de prueba y ensayo necesario depende de la reparación realizada y debe documentarla el personal encargado de la reparación.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 Actividad Medio auxiliar 4. Comprobación de la secuencia de conmutación – Montar la boquilla AC y la caperuza de aire. Control visual – Ajustar la presión de pulverización 100 bar; 10 MPa; 1450,40 psi, accionar despacio el gatillo y tener en cuenta la secuencia de conmutación "Conectar"...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 13 ACCESORIOS 13.1 INSERTO DE BOQUILLA DE CHORRO REDONDO N.° de Denominación pedido 13.1 394180 Inserto de boquilla para chorro redondo (sin inserto de boquilla) 13.1.2 B_02276 13.1.1 13.1.1 SUPLEMENTOS DE BOQUILLAS RXX N.° de Denominación Marca Flujo volumétrico*...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 13.2 CAPERUZAS DE AIRE N.° de Denominación pedido 2313494 Caperuza de aire LV plus (roja) para productos de baja viscosidad B_02257 2313497 Caperuza de aire HV plus (azul) para productos de alta viscosidad B_02256 2313498 Caperuza de aire LA plus (bronce), poco aire B_02396...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 13.5 BOQUILLAS PARA PULVERIZADO PREVIO AIRCOAT AC3000 PLUS Para determinar el n.º de artículo de la boquilla, seleccione el número en la N.° de artículo 321xxx tabla y sustituya las tres xxx. Ejemplo: Boquilla 410 -> N.° de artículo 321410 Tamaño Ángulo de pulverización Filtro de producto (en mallas)
Articulación giratoria para conexión de producto (NPSM 1/4") B_02689 364938 Articulación giratoria para conexión de aire G1/4" B_02687 13.8 JUEGOS DE MANGUERAS PARA GM 4700AC N.° de Denominación pedido Juego de mangueras AC DN3 PN270 1/4"NPS 7,5 m PA T 2309705 Producto: 1/4"NPS, 7,5 m;...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 13.11 VARIOS N.° de Denominación pedido 9997001 Cepillo para limpieza de boquillas 394940 Juego de mantenimiento 4700AC Manguito doble NPSM1/4" (rosca exterior) para prolongación de la 367560 manguera de producto B_02685 9985720 Racor doble G1/4" (rosca exterior) para prolongación de la manguera de aire B_02686 2324747 Manguito hermético UHMW-PE compl.
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una oficina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios originales de WAGNER.
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 14.2 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO GM 4700AC B_02391 Detalle B...
Página 51
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 N.° de pedido Denominación 2313585 GM 4700AC 25 MPa NPSM1/4" 9999501 Resorte helicoidal en el lado del producto 9999500 Resorte helicoidal en el lado del aire 2312140 Casquillo de apriete 394335 Caperuza de muelles 16 MPa; 160 bar; 2320 psi 394333 Caperuza de muelles 25 MPa;...
= Pieza de desgaste. = Incluido en el juego de mantenimiento. = No forma parte integrante del equipamiento básico, pero se puede adquirir como accesorio especial. 14.2.1 AYUDAS DE MONTAJE GM 4700AC Y GM 4700AC-H Denominación 9992831 Loctite ® 542 9992833 Loctite ®...
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 14.3 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO GM 4700AC-H B_02392 Detalle B...
Página 54
EDICIÓN 06/2018 N.° DE PEDIDO DOC2311733 N.° de pedido Denominación 2315700 GM 4700AC-H, 35 MPa NPSM1/4" 9999501 Resorte helicoidal en el lado del producto 9999500 Resorte helicoidal en el lado del aire 2312140 Casquillo de apriete 394333 Caperuza de muelles 25 MPa; 250 bar; 3625 psi 394924 Empujador de aire compl.
Norma DGUV 100-500, capítulo 2.36 TRGS 727 Marca: Declaración de conformidad UE Este producto incluye la declaración de conformidad UE. Podrá solicitar esta declaración a su representante de WAGNER indicando el producto y el número de serie del mismo. Número de pedido: 2316429...
Página 56
N.° de pedido 2311733 Edición 06/2018 ts-liquid@wagner-group.com www.wagner-group.com...