Wolf E Serie Guía De Uso Y Cuidado
Wolf E Serie Guía De Uso Y Cuidado

Wolf E Serie Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para E Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24" E Series Oven
Use and Care Guide
CLEANING, MAINTENANCE,
AND MORE

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Wolf E Serie

  • Página 1 24" E Series Oven Use and Care Guide CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    24" E Series Oven Contents 24" E Series Oven Safety Precautions 24" E Series Oven Features Oven Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty 2 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 3: 24" E Series Oven

    For warranty purposes, you will also need IMPORTANT NOTE highlights information that is especially the date of installation and name of your authorized Wolf important. dealer. Record this information below for future reference.
  • Página 4: General Safety Precautions

    • Do not store items of interest to children above reaching into the oven. or at the back of this appliance, as they could climb on the appliance to reach items and be injured. 4 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Do not heat unopened food containers, such as Accessible parts may become hot during use. baby food jars and cans. Pressure build-up may Young children should be kept away. cause the container to burst and cause injury. •...
  • Página 6: 24" E Series Oven Features

    All Off Button of your Wolf E Series Oven. Adjustable Oven Rack To ensure the best results, review the cooking modes and Adjustable Oven Pan special features on page 12.
  • Página 7: Oven Operation

    Oven Operation Touchscreen Extended Options The touchscreen utilizes touch technology to select cook- Touch to access the extended options, then touch the ing modes and other functions. Refer to the illustration desired option. below. SETTING OPTIONS To reposition modes, press and hold the mode on the display, then move to the desired location.
  • Página 8: Cooking Modes

    Commonly used cooking modes or foods can be saved for easy access. Up to 50 favorites can be stored at a time. Creating a Favorite: Select the desired cooking mode and temperature. Touch Use the keypad to enter a name. Touch Set. 8 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Auto Program

    Oven Operation Auto Program TIMED COOK DELAYED START Timed Cook automatically turns the oven off at a specified Delayed start automatically turns the oven on and off at time. The oven begins to heat immediately and turns off specified times. The oven remains idle until the desired at the desired stop time.
  • Página 10 78 hours while in Sabbath Mode. Touch Stop to cancel the timer. To adjust the timer, touch the countdown timer count- down on the display. Enter the desired time, then touch Start. 10 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11 Oven Operation Oven Operation TEMPERATURE PROBE Setting controls: Use only the black temperature probe shipped with this Insert the probe into the thickest area of food. appliance. Refer to the illustration below. The temperature Place food in the oven and insert the connector into probe measures the internal temperature of food while the receptacle.
  • Página 12 Uses convection to hold food at an ideal serving temperature. Clean Light, Medium, Heavy For routine oven cleaning. *Allow to preheat for three minutes. †Probe required. Cook time and temperature adjust automatically to achieve desired doneness. 12 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 13 Oven Operation Cooking Modes GOURMET GOURMET+ Use Gourmet and Gourmet+ to prepare any of the foods FOOD listed below, fresh or refrigerated. Select the food and Fresh Appetizers desired doneness, and the sensor adjusts time, tempera- Braided Bread ture, and humidity so no baking instructions are required. Bread FOOD Gratin...
  • Página 14 Use the arrows to select desired switch-off time, then touch Enter. To cancel Clean mode at any time, touch Off. The oven door locks and remains locked until the Clean cycle is complete and the oven temperature has cooled below 570°F (300°C) 14 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 15: Care Recommendations

    Care Recommendations Care Recommendations OVEN DOOR REMOVAL RACK GUIDE REMOVAL The oven door can be removed for a thorough cleaning. To remove rack guides, push the top of the rack guide towards the rear of the oven cavity. Tip the top of the To remove, open the oven door completely.
  • Página 16 Oven rack, rack guides, and stainless steel oven pan can be cleaned in the dishwasher. and oven pan Temperature probe Wipe with a cloth and water. Mild detergent may be used for tough stains. Do not submerge the probe in water or clean in the dishwasher. 16 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 17: Troubleshooting

    • Verify electrical power to the oven and home circuit breaker is on. Oven temperature issue. • Contact Wolf Customer Care at 800-222-7820 for recommendations. Oven makes sounds during operation. • The oven may emit switching sounds during operation. Such sounds are normal.
  • Página 18 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 19: Full Two Year Warranty

    LIMITED FIVE YEAR WARRANTY For five years from the date of original installation, Wolf Appliance will repair or replace the following parts that prove to be defec- tive in materials or workmanship: gas burners (excludes appearance), electric heating elements, blower motors (ventilation hoods), electronic control boards, magnetron tubes and induction generators.
  • Página 20 Horno de la serie E de 24" Precauciones de seguridad Características de los hornos de la serie E de 24" Funcionamiento del horno Recomendaciones para el cuidado Solución de problemas Garantía Wolf 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 21: Horno De La Serie E De 24

    AVISO IMPORTANTE señala la información que es la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el especialmente importante. nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la siguiente información para consultas posteriores. PRECAUCIÓN Indica una situación en la que se pueden sufrir heridas INFORMACIÓN DE SERVICIO...
  • Página 22: Precauciones Generales De Seguridad

    • No almacene artículos que puedan llamar la atención de niños arriba o detrás de este electrodoméstico, ya que estos podrían subirse al electrodoméstico para alcanzar los objetos y sufrir lesiones. 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23: Proposición 65 Para Los Residentes De California

    Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Las partes accesibles se pueden calentar durante el uso. Debe mantener a los niños • No caliente recipientes de comida sin abrir, pequeños alejados. como frascos de alimentos para bebés o enlatados.
  • Página 24: Características De Los Hornos De La Serie E De 24

    Seleccione el idioma, la fecha, el reloj y las unidades de temperatura deseados e inicie el proceso de quemado. El proceso de quemado se lleva alrededor de 30 minutos. Horno de la serie E de 24" 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 25: Funcionamiento Del Horno

    Funcionamiento del horno Pantalla táctil Opciones extendidas La pantalla táctil utiliza tecnología táctil para seleccionar Toque para acceder a las opciones extendidas, luego los modos de cocción y otras funciones. Consulte la toque la opción deseada. siguiente ilustración. OPCIONES DE AJUSTE Para reposicionar los modos, pulse y mantenga el modo en la pantalla, luego mueva a la ubicación deseada.
  • Página 26: Modos De Cocción

    Se pueden guardar hasta 50 favoritos a la vez. Crear un favorito: Seleccione el modo de cocción y la temperatura deseados. Pulse Use el teclado para introducir un nombre. Toque Set (Fijar). 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27: Programa Automático

    Funcionamiento del horno Programa automático COCCIÓN CRONOMETRADA INICIO RETARDADO La cocción cronometrada apaga automáticamente el El inicio retardado enciende y apaga el horno horno a una hora específica. El horno empieza a calentar automáticamente a una hora específica. El horno inmediatamente y se apaga a la hora que usted desee permanece inactivo hasta la hora de inicio deseada que se apague.
  • Página 28: Temporizador

    78 horas mientras esté en el modo Sabbath. Presione Stop (Alto) para cancelar el temporizador. Para ajustar el temporizador, toque la cuenta regresiva del temporizador en la pantalla. Introduzca el tiempo deseado, luego toque Start (Inicio). 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 29: Sonda De Temperatura

    Funcionamiento del horno Funcionamiento del horno SONDA DE TEMPERATURA Configuración de los mandos: Use solamente la sonda de temperatura negra que Introduzca el sensor en la parte más gruesa del viene con este electrodoméstico. Consulte la siguiente alimento. ilustración. La sonda de temperatura mide la temperatura Coloque la comida en el horno e inserte el conector en interna de los alimentos durante la cocción.
  • Página 30: Descripción

    Ligero, medio, fuerte Para limpieza de rutina del horno. *Permite precalentar durante tres minutos. †Se requiere sonda. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustan automáticamente para obtener el término deseado. 12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 31 Funcionamiento del horno Modos de cocción GOURMET GOURMET+ Use el modo Gourmet y Gourmet+ para preparar ALIMENTOS cualquiera de las siguientes comidas, frescas o refrigeradas. Entradas frescas Seleccione la comida y el punto de cocción deseado y el Pan de trenza sensor ajustará...
  • Página 32: Posición De Las Rejillas Del Horno

    Para cancelar el modo de Limpieza en cualquier momento, presione OFF (Apagado). La puerta del horno se bloqueará y permanecerá bloqueada hasta que el ciclo de Limpieza termine y la temperatura del horno haya descendido a menos de 570 °F (300 °C) 14 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 33: Recomendaciones Para El Cuidado

    Recomendaciones para el cuidado Recomendaciones para el cuidado CÓMO QUITAR LA PUERTA DEL HORNO EXTRACCIÓN DE LAS GUÍAS DE REJILLA La puerta del horno se puede retirar para una limpieza Para retirar las guías de la rejilla, empuje la parte superior profunda.
  • Página 34 La rejilla, las guías y la bandeja de acero inoxidable se pueden limpiar en el lavaplatos. del horno Sonda de temperatura Limpie con un paño y agua. Use un detergente suave para las manchas difíciles. No sumerja la sonda en agua ni la limpie en el lavavajillas. 16 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Compruebe que la alimentación eléctrica al horno y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos. Problemas con la temperatura del horno. • Póngase en contacto con atención al cliente de Wolf a través del 800-222-7820 para recomendaciones. El horno hace ruido durante el funcionamiento. •...
  • Página 36 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs (perillas de color rojo), Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Página 37: Garantía Limitada De Cinco Años

    GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las piezas y mano de obra para reparar o cambiar, de acuerdo con el uso residencial normal, cualquier pieza del producto que se compruebe que está...
  • Página 38 Four de 24 po de la série E Table des matières Four de 24 po de la série E Précautions de sécurité Caractéristiques du four de la série E de 24 po Fonctionnement du four Conseils d’entretien Dépannage Garantie Wolf 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 39: Four De 24 Po De La Série E

    REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation renseignements qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. MISE EN GARDE Indique une situation où une blessure mineure ou...
  • Página 40: Précautions De Sécurité

    Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper d'intéresser les enfants au-dessus ou à l’arrière avant de regarder ou de toucher le four. de cet appareil puisqu’ils pourraient grimper sur l’appareil pour les atteindre et se blesser. 4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 41: Conservez Ces Directives

    Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • Ne chauffez pas des contenants d’aliment Les pièces accessibles peuvent devenir non ouverts, comme les pots et les boîtes chaudes durant l'utilisation. Les jeunes de nourriture pour bébé. L’accumulation de enfants doivent être tenus à...
  • Página 42: Caractéristiques Du Four De La Série E De 24 Po

    Sélectionnez la langue, la date, l'horloge et les unités de température souhaitées, puis lancez le processus de brûlage. Le processus de brûlage prend environ 30 minutes. Four de 24 po de la série E 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 43: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du four Écran tactile Options supplémentaires Le panneau de commande tactile est équipé de touches Appuyez sur pour accéder aux options permettant de sélectionner les modes de cuisson supplémentaires, puis appuyez sur l'option voulue. et d’autres fonctions. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
  • Página 44: Modes De Cuisson

    50 préférés peuvent être enregistrés à la fois. Création d'un préféré : Sélectionnez le mode de cuisson et la température souhaités. Appuyez sur Utilisez le clavier pour saisir un nom. Appuyez sur Réglage. 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 45: Programmation Automatique

    Fonctionnement du four Programmation automatique CUISSON MINUTÉE MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE La cuisson minutée éteint automatiquement le four à La mise en marche différée met automatiquement le une heure précisée. Le four commencera à chauffer four en marche et l'éteint à des heures précisées. Le immédiatement et s’éteindra à...
  • Página 46 Appuyez sur Arrêt pour annuler la minuterie. Pour régler la minuterie, appuyez sur le compte à rebours de la minuterie affiché sur l'écran. Saisissez la durée voulue, puis appuyez sur Démarrer. 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 47: Sonde De Température

    Fonctionnement du four Fonctionnement du four SONDE DE TEMPÉRATURE Réglage des commandes : Utilisez uniquement la sonde de température noire Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de expédiée avec cet appareil. Reportez-vous à l’illustration l'aliment. ci-dessous. La sonde de température mesure la Placez l’aliment dans le four et insérez le connecteur température interne des aliments pendant la cuisson.
  • Página 48 Nettoyage Pour le nettoyage ordinaire du four. complet *Laissez préchauffer pendant trois minutes. †La sonde est requise. La durée de cuisson et la température s'ajustent automatiquement pour atteindre la cuisson voulue. 12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 49 Fonctionnement du four Modes de cuisson GOURMET GOURMET+ Utilisez Gourmet et Gourmet+ pour préparer l'un ou l'autre ALIMENT des aliments ci-dessous, frais ou réfrigérés. Sélectionnez Hors d’œuvres frais l’aliment et la cuisson voulue, et le capteur ajuste la durée, Pain tressé la température et l'humidité, de sorte qu'aucune directive de cuisson ne soit requise.
  • Página 50 Arrêt. La porte du four se verrouille et demeure verrouillée jusqu'à ce que le cycle de nettoyage soit terminé et la température du four soit redescendue en dessous de 570 °F (300 °C) 14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 51: Conseils D'entretien

    Conseils d’entretien Conseils d’entretien RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR RETRAIT DU GUIDE DE GRILLE La porte du four peut être enlevée pour un meilleur Pour retirer le guide de grille, poussez la partie supérieure nettoyage. du guide de grille vers l'arrière de la cavité du four. Basculez la partie supérieure du guide vers l'intérieur du Pour retirer, ouvrez la porte du four complètement.
  • Página 52 Essuyez avec un chiffon doux et de l'eau. Un détergent doux peut être utilisé pour les taches rebelles. Ne submergez pas la sonde dans l'eau et ne la lavez pas dans le lave-vaisselle. 16 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 53: Dépannage

    Vérifiez l’alimentation électrique vers le four et que le disjoncteur de la résidence est en marche. Problème de température du four. • Communiquez avec le service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820 pour obtenir des recommandations. Le four fait des bruits pendant le fonctionnement. •...
  • Página 54 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 55 à l’autre. Pour obtenir des pièces ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l'usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison WI, 53744 É.-U.; consultez la section Contact et assistance de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 56 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9052130 REV-A 8 / 2022...

Este manual también es adecuado para:

So2450test

Tabla de contenido