Lexmark C925 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para C925:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

C925
Guía del usuario
Septiembre de 2011
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
5041
Modelos:
030

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark C925

  • Página 1 C925 Guía del usuario Septiembre de 2011 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 5041 Modelos:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Información de seguridad................11 Información acerca de la impresora............13 Gracias por elegir esta impresora......................13 Búsqueda de información acerca de la impresora..................13 Selección de una ubicación para la impresora..................14 Configuraciones de la impresora......................15 Descripción del panel de control de la impresora...................17 Descripción de la pantalla de inicio............18 Descripción de la pantalla de inicio......................18 Uso de los botones de la pantalla táctil....................19...
  • Página 3 Reciclaje..............................73 Reciclaje de productos Lexmark ........................73 Reciclaje del material de embalaje de Lexmark....................73 Devolución de los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado............74 Carga de papel normal y especial...............75 Definición del tipo y el tamaño del papel....................75 Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales..............75 Carga del alimentador multiuso......................79...
  • Página 4 Índice general Uso de papel reciclado y otro papel de oficina....................86 Almacenamiento del papel........................86 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos....................87 Tamaños de papel admitidos..........................87 Pesos y tipos de papel admitidos........................88 Impresión....................90 Impresión de documentos........................90 Impresión de documentos..........................90 Impresión en blanco y negro ..........................90 Ajuste de intensidad del tóner..........................90 Impresión desde una unidad flash......................91 Impresión desde una unidad flash........................91...
  • Página 5 Índice general Menú Nombres personalizados ........................109 Menú Configuración universal........................109 Menú Informes............................110 Menú Informes ...............................110 Menú Red/puertos..........................110 Menú NIC activo .............................110 Menús Red estándar o Red [x]........................111 Menú Informes de red............................112 Tarjeta de red, menú ............................112 Menú TCP/IP ..............................113 Pv6, menú ...............................114 Menú...
  • Página 6 Índice general Borrado de la memoria del disco duro de la impresora................151 Configuración de la codificación del disco duro de la impresora............152 Mantenimiento de la impresora...............154 Limpieza del exterior de la impresora....................154 Limpieza de las lentes del cabezal de impresión...................154 Almacenamiento de suministros......................157 Comprobación del estado de los suministros..................157 Comprobación del estado de los suministros en el panel de control de la impresora ........157...
  • Página 7 Índice general 231–239 Atascos de papel........................174 24x Atasco de papel..........................175 250 Atasco de papel..........................177 Solución de problemas................178 Comprobación de una impresora que no responde................178 Descripción de los mensajes de la impresora..................178 Ajuste de color ..............................178 Se ha producido un error con la unidad USB. Extraiga la unidad y vuelva a introducirla .......178 Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado]...............178 Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] ........179 Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada] ..................179...
  • Página 8 Índice general 36 La impresora requiere asistencia .......................184 37 Memoria insuficiente para clasificar trabajo .....................184 37 Memoria insuficiente para defragmentar memoria flash .................184 37 Memoria insuficiente; algunos trabajos retenidos no se restaurarán............185 37 Memoria insuficiente; se han eliminado algunos trabajos retenidos............185 38 Memoria llena............................185 39 Página compleja;...
  • Página 9 Índice general No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas..................192 La pantalla del panel de control está en blanco o sólo muestra diamantes...........192 Aparición de un mensaje de error al leer la unidad USB ................192 No se imprimen los trabajos de impresión .....................192 Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen ..........193 El trabajo de impresión tarda más de lo esperado ..................194 El trabajo se imprime desde la bandeja incorrecta o en el papel incorrecto ..........194...
  • Página 10 Índice general La página presenta tóner borroso o manchas de fondo.................210 El tóner se difumina............................210 Manchas de tóner............................211 La impresión de transparencias es de baja calidad..................211 Densidad de impresión desigual ........................211 Solución de problemas de calidad de color...................212 Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color..................212 No se abre el servidor Embedded Web Server..................215 Compruebe la conexión de red........................215 Compruebe la dirección introducida en el navegador web ................215...
  • Página 11: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar que el medio emita gases.
  • Página 12 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que realiza funciones de digitalización, copia y fax, es posible que necesite un mueble adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
  • Página 13: Información Acerca De La Impresora

    Búsqueda de información acerca de la impresora ¿Qué está buscando? Encuéntrelo en Instrucciones de configuración inicial: Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora y también está disponible en el sitio web de Lexmark • Conexión de la impresora http://support.lexmark.com. •...
  • Página 14: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    La última información complementaria, Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia técnica: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto para ver •...
  • Página 15: Configuraciones De La Impresora

    Información acerca de la impresora 385 mm (15,16 pulgadas) 609,6 mm (24,0 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) Configuraciones de la impresora Notas: • El soporte de impresora es un mueble que se puede convertir en una base de ruedas. •...
  • Página 16 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Página 17: Descripción Del Panel De Control De La Impresora

    Información acerca de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Elemento Descripción Mostrar Muestra el estado de la impresora. Inicio Le permite volver a la pantalla de inicio. Teclado Le permite introducir números, letras o símbolos. Modo de suspensión Habilita el modo de suspensión. Nota: Si toca la pantalla o si pulsa cualquier botón, la impresora saldrá...
  • Página 18: Descripción De La Pantalla De Inicio

    Descripción de la pantalla de inicio Descripción de la pantalla de inicio Descripción de la pantalla de inicio Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Utilice los botones e iconos de la pantalla de inicio para comenzar una acción. Nota: La pantalla de inicio, iconos y botones pueden variar dependiendo de los valores de personalización de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones incorporadas activas.
  • Página 19: Uso De Los Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción de la pantalla de inicio Es posible que también aparezca en la pantalla de inicio: Toque Para Buscar trabajos retenidos Buscar trabajos en espera actuales. Uso de los botones de la pantalla táctil Nota: La pantalla de inicio, los iconos y los botones varían en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las Embedded solutions activas.
  • Página 20: Otros Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción de la pantalla de inicio Toque Para Reducción a la izquierda Desplazarse a otro valor en orden decreciente. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Aceptar Guardar un valor. Cancelar • Cancelar una acción o selección. • Salir de una pantalla y regresar a la pantalla anterior. Atrás Volver a la pantalla anterior.
  • Página 21: Características

    Descripción de la pantalla de inicio Características Característica Descripción Línea de menús: Hay una línea de menús en la parte superior de cada pantalla de menú. Esta característica funciona como una cola que muestra la ruta exacta seguida para llegar al menú actual. Proporciona la Menús >...
  • Página 22: Configuración Y Uso De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    • Es posible que se puedan adquirir soluciones y aplicaciones adicionales. Para obtener más información, visite www.lexmark.com. También puede preguntar en su punto de venta. Acceso a Embedded Web Server Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está...
  • Página 23: Fondo Y Pantalla Inactiva

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Fondo y pantalla inactiva Icono Descripción La aplicación le permite personalizar el fondo y la pantalla inactiva de la pantalla de inicio de la impresora. Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio de la impresora utilizando el panel de control de la impresora, siga estos pasos: En la pantalla de inicio, navegue hasta: Cambiar fondo >...
  • Página 24: Panel Del Operador Remoto

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Valores eco Icono Descripción La aplicación le permite gestionar fácilmente los valores de ahorro de energía, ruido, tóner y uso de papel para reducir el impacto ambiental de su impresora. Showroom Icono Descripción...
  • Página 25: Exportación E Importación De Una Configuración Mediante Embedded Web Server

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Exportación e importación de una configuración mediante Embedded Web Server Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse y utilizarse para aplicar los valores a una o más impresoras adicionales.
  • Página 26: Configuración Adicional De La Impresora

    • Tarjetas de firmware – Código de barras – PrintCryption • Disco duro de la impresora • Puertos de Soluciones internas (ISP) Lexmark – ISP serie RS‑232‑C – ISP paralelo 1284‑B – ISP inalámbrico MarkNet N8250 802.11 b/g/n – ISP de fibra óptica MarkNet N8130 10/100 –...
  • Página 27: Acceso A La Placa Del Sistema

    Configuración adicional de la impresora Acceso a la placa del sistema PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 28 Configuración adicional de la impresora Conector del disco duro Vuelva a colocar el panel metálico. Nota: Asegúrese de que el cable del ventilador está enchufado a su conector antes de volver a colocar el panel metálico. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 29: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Configuración adicional de la impresora Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 30 Configuración adicional de la impresora Alinee las muescas de la tarjeta de memoria con las guías del conector. Muesca Guía Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que encaje en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema.
  • Página 31: Instalación De Una Tarjeta De Memoria Flash O De Firmware

    Configuración adicional de la impresora Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo puede instalarse una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 32: Instalación De Un Puerto De Soluciones Interno

    Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del sistema admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional de Lexmark. Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
  • Página 33 Configuración adicional de la impresora Desconecte el cable del ventilador del conector de la placa del sistema. Desembale el ISP y el kit de instalación de soluciones de conectividad. Abrazadera de montaje de plástico Tornillos Kit de instalación de soluciones de conectividad Cubierta de plástico Tornillos...
  • Página 34 Configuración adicional de la impresora Carcasa metálica Cable ISP Nota: Es posible que haya bastantes piezas en el ISP y en el kit de instalación de soluciones de conectividad. Retire el cable ISP antiguo. Con un tornillo de ajuste manual, una la abrazadera de montaje de plástico a la parte trasera del ISP. Introduzca el ISP en la carcasa metálica.
  • Página 35 Configuración adicional de la impresora Una el ISP a la carcasa metálica mediante dos tornillos de ajuste manual. Introduzca el nuevo cable ISP por la apertura del panel metálico. Nota: El cable ISP del kit de instalación de soluciones de conectividad es más largo que el antiguo.
  • Página 36 Configuración adicional de la impresora Conecte el cable ISP al conector del ISP. Una el ISP al panel metálico mediante los tres tornillos de ajuste manual incluidos en el kit de instalación de soluciones de conectividad. Conecte el cable ISP al conector de la placa del sistema.
  • Página 37 Configuración adicional de la impresora Vuelva a conectar el cable del ventilador al conector de la placa del sistema. Conecte el ISP a la impresora.
  • Página 38: Instalación De Un Disco Duro De La Impresora

    Instalación de un disco duro de la impresora El disco duro opcional de la impresora se puede instalar con o sin un puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 39 Configuración adicional de la impresora Localice el conector adecuado en la placa del sistema. Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la placa del sistema y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
  • Página 40: Extracción Del Disco Duro De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Introduzca el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa del sistema. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Extracción del disco duro de la impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
  • Página 41 Configuración adicional de la impresora • No desconecte el cable del ventilador tras abrir el panel metálico. Desenchufe de la placa del sistema el cable de interfaz del disco duro de la impresora. Deje el cable enchufado al disco duro de la impresora. Para desenchufar el cable, presione la paleta del enchufe del cable de interfaz. De este modo, se desconectará...
  • Página 42: Instalación De Bandejas Opcionales

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción que haya adquirido respetando el siguiente orden: •...
  • Página 43 Configuración adicional de la impresora Desembale la bandeja opcional y el soporte la impresora, y retire todo el material de embalaje. Bandeja opcional de 550 hojas Soporte de impresora Abrazaderas y tornillos Tornillos de ajuste manual Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
  • Página 44 Configuración adicional de la impresora Alinee la bandeja opcional con el soporte de impresora y baje la impresora a la altura de la bandeja. Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas.
  • Página 45 Configuración adicional de la impresora Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre las bandejas. Acople la bandeja opcional de 550 hojas al soporte de impresora. Abra la bandeja opcional de 550 hojas y extraiga el tornillo.
  • Página 46 Configuración adicional de la impresora Abra el soporte de impresora. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre la bandeja opcional y el soporte de impresora. Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora, la bandeja opcional y el soporte de impresora.
  • Página 47 Configuración adicional de la impresora Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la bandeja opcional y el soporte de impresora. Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional.
  • Página 48: Instalación De Bandejas De 550 Hojas

    Configuración adicional de la impresora Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las bases en las ranuras de los laterales del soporte de impresora y asegúrelas con los tornillos. Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora”...
  • Página 49 Configuración adicional de la impresora • Cuando instale las tres bandejas opcionales de 550 hojas, utilice un soporte de impresora convertido en una base de ruedas. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
  • Página 50 Configuración adicional de la impresora Convierta el soporte de impresora en una base de ruedas. Extraiga los cuatro tornillos del interior del soporte de impresora. Levante la parte superior del soporte de impresora y deje la base. Fije los tornillos de ajuste manual en la base de ruedas.
  • Página 51 Configuración adicional de la impresora Alinee las bandejas con la base de ruedas y baje la impresora a la altura de las bandejas. Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas.
  • Página 52 Configuración adicional de la impresora Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre las bandejas. Acople las bandejas opcionales de 550 hojas mediante los tornillos incluidos en las bandejas. Extraiga el alimentador de la bandeja opcional de 550 hojas superior.
  • Página 53 Configuración adicional de la impresora Introduzca las manos en la bandeja opcional inferior e inserte un tornillo, empujándolo hacia arriba, donde se encuentre la bandeja opcional superior. Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora y las bandejas opcionales. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de las bandejas opcionales.
  • Página 54 Configuración adicional de la impresora Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional. Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las bases en las ranuras de los laterales de la base de ruedas y asegúrelas con los tornillos.
  • Página 55: Conexión De Cables

    Configuración adicional de la impresora Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora” en la página 57.
  • Página 56: Impresión De Una Página De Configuración De Red

    Haga doble clic en el paquete del programa de instalación del software y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Uso de Internet Vaya al sitio web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Navegue hasta: ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo...
  • Página 57: Actualizar Las Opciones Disponibles En El Controlador De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Descargue el controlador e instale el software de la impresora. Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com. Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 58: Configuración De Impresión Inalámbrica

    Configuración adicional de la impresora Configuración de impresión inalámbrica Nota: Un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP (Protocolo de cifrado inalámbrico) y WPA (Acceso protegido a Wi-Fi) son tipos de seguridad utilizados en una red. Información necesaria para configurar la impresora en una red inalámbrica Nota: No conecte los cables de instalación o de red hasta que se lo indique el programa de instalación.
  • Página 59 Configuración adicional de la impresora Conecte el cable a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos y preparados. No conecte el cable USB hasta que se le indique en la pantalla del equipo. Inserte el CD Software y documentación.
  • Página 60: Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica (Windows)

    Configuración adicional de la impresora Conecte de forma temporal un cable USB entre el ordenador de la red inalámbrica y la impresora. Nota: Una vez que la impresora se ha configurado, el software le indicará que desconecte el cable USB temporal para que pueda imprimir de forma inalámbrica.
  • Página 61 Configuración adicional de la impresora En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort En el menú emergente Nombre de red, seleccione el servidor de impresión [yyyyyy], donde las y son los últimos seis dígitos de la dirección MAC disponible en la hoja de direcciones MAC.
  • Página 62: Instalación De La Impresora En Una Red Con Cables

    Configuración adicional de la impresora Introduzca la contraseña de usuario y haga clic en Aceptar. Todas las aplicaciones necesarias están instaladas en el equipo. Haga clic en Cerrar cuando la instalación haya terminado. Agregue la impresora: Para impresión IP: En versión Mac OS X 10.5 o posterior En el menú...
  • Página 63 Configuración adicional de la impresora Si la pantalla de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD.
  • Página 64 Configuración adicional de la impresora En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Utilidades Haga doble clic en Utilidad Configuración Impresoras O bien Print Center. En la lista de impresoras, haga clic en Agregary, a continuación, haga clic en IP de impresora. Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección y haga clic en Agregar.
  • Página 65: Cambio De Los Valores De Los Puertos Después De La Instalación De Un Nuevo Puerto De Soluciones Internas En Red

    Cuando se instala un nuevo Puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark en la impresora, la configuración de la impresora en los equipos que tengan acceso a la impresora debe estar actualizada ya que a ésta se le asignará una nueva dirección IP.
  • Página 66 Configuración adicional de la impresora Para los usuarios de Macintosh Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
  • Página 67: Configuración De Impresión Por Puerto Serie

    Configuración adicional de la impresora Configuración de impresión por puerto serie En la impresión por puerto serie, los datos se transfieren de bit en bit. Aunque la impresión por puerto serie normalmente es más lenta que la impresión paralela, es la opción preferente cuando hay bastante distancia entre la impresora y el ordenador o cuando no está...
  • Página 68 Configuración adicional de la impresora Busque los puertos y haga clic en + para expandir la lista de puertos disponibles. Haga clic con el botón derecho en el puerto COM al que está conectado el cable serie del equipo (ejemplo: COM1).
  • Página 69: Minimización Del Impacto Medioambiental De La Impresora

    Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 70: Ahorro De Energía

    Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa, que puede seleccionar en el cuadro de diálogo Imprimir o en Lexmark Toolbar para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
  • Página 71: Reducción Del Ruido De La Impresora

    Minimización del impacto medioambiental de la impresora Elija Para Papel • Activar la función de impresión a doble cara automática. • Desactivar las opciones del registro de impresión. Reducción del ruido de la impresora Para seleccionar un valor Modo silencioso con Embedded Web Server: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
  • Página 72: Uso De Modo De Hibernación

    Minimización del impacto medioambiental de la impresora En el campo del modo de suspensión, introduzca el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión. Haga clic en Enviar. Mediante el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 73: Reciclaje

    Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero...
  • Página 74: Devolución De Los Cartuchos Lexmark Para Su Reutilización O Reciclado

    Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno. La espuma que se utiliza para el embalaje en Lexmark se recicla en instalaciones destinadas para este fin. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
  • Página 75: Carga De Papel Normal Y Especial

    Carga de papel normal y especial Carga de papel normal y especial Definición del tipo y el tamaño del papel El valor Tamaño del papel se detecta automáticamente en función de la posición de las guías del papel en cada bandeja, excepto en la bandeja estándar de 150 hojas (bandeja 1) y en el alimentador multiuso.
  • Página 76 Carga de papel normal y especial Observe los indicadores de tamaño de la parte inferior de la bandeja. Utilícelos como ayuda para la colocación de la guía. Asegúrese de liberar la guía de anchura situada en la parte posterior de la bandeja. Presione y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar.
  • Página 77 Carga de papel normal y especial Presione y deslice la guía de longitud hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada.
  • Página 78 Carga de papel normal y especial Ajuste tanto la guía de anchura como la de longitud de manera que toque ligeramente el borde de la pila de papel. Asegúrese de que el papel se sitúe con holgura en la bandeja, que está plano y que no está doblado ni arrugado. Gire la rueda hacia la derecha para definir el tamaño del papel.
  • Página 79: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel normal y especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el Tamaño de papel y el Tipo de papel de la bandeja en función del papel que haya cargado. Carga del alimentador multiuso En el alimentador multiuso se pueden introducir varios tamaños y tipos de materiales de impresión, como transparencias, etiquetas, tarjetas y sobres.
  • Página 80 Carga de papel normal y especial Tire suavemente de la extensión hasta que esté extendida por completo. Flexione las hojas de papel normal o especial hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No las doble ni arrugue. Alise los bordes en una superficie nivelada. Papel Sobres Transparencias...
  • Página 81 Carga de papel normal y especial Notas: • Cargue el material de tamaño A3, A6, 11 x 17, JIS B4, media carta y legal por el borde corto. • Cargue el material de tamaño A4, A5, ejecutivo, JIS B5 y carta por el borde largo. •...
  • Página 82: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel normal y especial Enlace y anulación de enlace de bandejas Enlace de bandejas El enlace de bandejas es útil para trabajos de impresión grandes o para imprimir varias copias. Cuando se vacía una bandeja enlazada, el papel se carga a partir de la siguiente bandeja enlazada. Cuando los valores Tipo de papel y Tamaño del papel coinciden, las bandejas se enlazan automáticamente.
  • Página 83: Asignación De Un Nombre De Tipo De Papel Personalizado

    Carga de papel normal y especial Asignación de un nombre de tipo de papel personalizado En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Menú Papel > Tamaño/tipo de papel Seleccione el número de bandeja o Tipo de alimentador multiuso. Toque la flecha hacia la izquierda o la derecha hasta que aparezca Tipo personalizado [x] u otro nombre personalizado.
  • Página 84: Guía De Papel Normal Y Especial

    Guía de papel normal y especial Guía de papel normal y especial Instrucciones para el papel Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel. Peso La impresora puede alimentar automáticamente papeles de fibra larga con peso de 60 a 220 g/m (16 a 58 libras de...
  • Página 85: Contenido De Fibra

    Guía de papel normal y especial Para papel de 60 a 135‑g/m (16 a 36 libras de alta calidad), se recomienda papel de fibra larga. Para papeles de más de 135 g/m , se recomienda la fibra corta. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está...
  • Página 86: Uso De Papel Reciclado Y Otro Papel De Oficina

    Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado.
  • Página 87: Tamaños, Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    Nota: Para utilizar un tamaño de papel que no aparezca en la lista, configure el tamaño de papel como Universal. Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide (disponible solo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 88: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía de papel normal y especial Bandeja Bandeja Bandeja Alimen‐ Papel Sobre Impresión a Tipo y dimensión de papel de 150 de 250 de 550 tador manual manual doble cara hojas hojas hojas multiuso Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas) Media carta 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pulgadas) Universal...
  • Página 89 Guía de papel normal y especial Tipo de papel Bandeja de Bandeja de Bandeja de Alimentador Papel Sobre Impresión a 150 hojas 250 hojas 550 hojas multiuso manual manual doble cara Papel • Normal • Alta calidad • Brillante • Brillante pesado •...
  • Página 90: Impresión

    Impresión Impresión Impresión de documentos Impresión de documentos En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste los valores Tipo de papel y Tamaño de papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Envíe el trabajo de impresión: Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >...
  • Página 91: Impresión Desde Una Unidad Flash

    Impresión Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 92: Unidades Flash Y Tipos De Archivo Admitidos

    Impresión En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir. Toque las flechas para aumentar el número de copias que desee imprimir y, a continuación, toque Imprimir. Notas: • No extraiga la unidad flash del puerto USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse. •...
  • Página 93: Sugerencias Para El Uso De Transparencias

    • Antes de cargar transparencias, flexione la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias Lexmark. Para obtener más información, consulte el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Consejos sobre el uso de sobres Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
  • Página 94: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 95: Consejos De Uso De Cartulina

    Impresión Consejos de uso de cartulina La cartulina es un material especial de impresión pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Imprima siempre muestras en la cartulina que piensa utilizar antes de adquirirla en grandes cantidades.
  • Página 96: Impresión De Trabajos Confidenciales Y Otros Trabajos Retenidos

    Impresión Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que decida eliminarlos. Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >...
  • Página 97: Impresión De Páginas De Información

    Impresión Impresión de páginas de información Impresión de una lista de muestras de fuentes En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Informes > Imprimir fuentes Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript. Impresión de una lista de directorios Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Informes Imprimir directorios Uso de los valores Velocidad máxima y Rendimiento máximo...
  • Página 98: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Impresión Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control Toque Cancelar trabajos en la pantalla táctil o pulse en el teclado numérico. Toque el trabajo que desee cancelar y, a continuación, toque Eliminar. Cancelación de un trabajo de impresión desde el equipo Para los usuarios de Windows Abra la carpeta Impresoras:...
  • Página 99: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Consumibles Menú Papel Informes Valores Reemplazar suministro Origen predeterminado Página de valores de menús Valores generales Cartucho de tinta cian Tamaño/Tipo de papel Estadísticas del dispositivo Menú...
  • Página 100 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Cartucho de tinta cian Muestra el estado de los cartuchos de tóner cian. Aviso temprano Bajo No válido Casi al final de vida Sustituir Falta Defectuoso Aceptar No admitido Cartucho de tinta magenta Muestra el estado de los cartuchos de tóner magenta.
  • Página 101 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Unidad de imagen magenta Muestra el estado de la unidad de imagen magenta. Aviso temprano Bajo Sustituir Falta Aceptar Unidad de imagen amarilla Muestra el estado de la unidad de imagen amarilla. Aviso temprano Bajo Sustituir...
  • Página 102: Menú Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Menú Origen predeterminado Opción del menú Descripción Origen predeterminado Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
  • Página 103 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño del alimentador multiuso Especifica el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Carta Notas: Legal • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor predeter- Ejecutivo minado de fábrica internacional.
  • Página 104 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño de papel manual Especifica el tamaño del papel que se está cargando manualmente Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor predeter- Legal minado de fábrica internacional.
  • Página 105: Configurar Multiuso, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Configurar multiuso, menú Elemento de menú Descripción Configurar multiuso Determina cuándo selecciona la impresora el papel del alimentador multiuso. Cartucho Notas: Manual • Cassette es el valor predeterminado de fábrica Cassette configura el alimentador multiuso como el Primero origen de papel automático.
  • Página 106 Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Peso papel glossy Especifica el peso relativo del papel glossy cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Pesado Ligero Peso papel glossy pesado Especifica el peso relativo del papel glossy cargado. Pesado Nota: Pesado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 107: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Peso áspero/algodón Especifica el peso relativo del papel de algodón cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Pesado Ligero Peso personalizado [x] Especifica el peso relativo del papel personalizado cargado. Normal Notas: Pesado...
  • Página 108: Menú Tipos Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Cargar preimpreso Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Preimpreso como tipo de papel. Desactivado Impresión a doble cara Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 109: Menú Nombres Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Reciclado Especifica un tipo de papel cuando se selecciona el valor Reciclado en otros menús. Papel Notas: Tarjeta • El valor predeterminado de fábrica es Papel. Transparencia • La bandeja de papel o el alimentador multiuso deben admitir el tipo de material de impresión Brillante personalizado para poder imprimir desde dicho origen.
  • Página 110: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Opción del menú Descripción Página de valores de Imprime un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria menús instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
  • Página 111: Menús Red Estándar O Red [X]

    Descripción de los menús de la impresora Menús Red estándar o Red [x] Nota: En este menú sólo aparecen los puertos activos; todos los puertos inactivos se omiten. Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
  • Página 112: Menú Informes De Red

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de imprimir. trabajos Este menú sólo aparece si se instala un disco formateado. Desactivada Notas: Activada...
  • Página 113: Menú Tcp/Ip

    Descripción de los menús de la impresora Red/Puertos > Red estándar o Red [x] > Configuración de red estándar o Configuración de red [x] > Tarjeta de red Elemento de menú Descripción Ver estado de tarjeta Le permite ver el estado de conexión de la tarjeta de red. Conectado Desconectada Ver velocidad de tarjeta Le permite ver la velocidad de una tarjeta de red que está...
  • Página 114: Pv6, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar IP automática Especifica el valor de la red de configuración Zero. Sí Nota: El valor predeterminado de fábrica es Sí. Activar FTP/TFTP Activa el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante el protocolo de transferencia de archivos.
  • Página 115: Menú Inalámbrico

    Descripción de los menús de la impresora Menú Inalámbrico Utilice los siguientes elementos de menú para ver o configurar los valores del servidor de impresión interno inalámbrico. Nota: Este menú sólo está disponible para los modelos conectados a una red inalámbrica. El menú...
  • Página 116: Menú Usb Estándar

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Ver nombre Muestra el nombre AppleTalk asignado. Nota: El nombre sólo puede cambiarse en Embedded Web Server. Ver dirección Muestra la dirección AppleTalk asignada. Nota: La dirección sólo puede cambiarse en Embedded Web Server. Definir zona Proporciona una lista de zonas AppleTalk disponibles en la red.
  • Página 117 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia del Define el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB. puerto USB Notas: Automática • El valor predeterminado de fábrica es Automática. De 3 KB hasta [tamaño máximo permitido] •...
  • Página 118: Menú Paralelo [X]

    Descripción de los menús de la impresora Menú Paralelo [x] Opción del menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del lenguaje prede- Activado terminado de la impresora.
  • Página 119 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de imprimir. trabajos Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Activada •...
  • Página 120: Menú Serie [X]

    Descripción de los menús de la impresora Menú Serie [x] Opción del menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del lenguaje Activada predeterminado de la impresora.
  • Página 121 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de imprimir. trabajos Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. La impresora no almacena trabajos de Activada impresión en el disco duro de la impresora.
  • Página 122: Menú Configuración De Smtp

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Aceptar DSR Determina si la impresora utiliza la señal DSR. Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. • DSR es una señal de intercambio que utiliza la mayoría de los cables serie. El puerto serie utiliza DSR para diferenciar los datos enviados por el equipo de los creados por el ruido eléctrico en el cable serie.
  • Página 123: Menú Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Correo electrónico iniciado por Especifica las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. Algunos dispositivo servidores SMTP necesitan credenciales para enviar un correo electrónico. Ninguno Notas: Usar credenciales de dispo- •...
  • Página 124: Impresión Confidencial, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Impresión confidencial, menú Elemento de menú Descripción PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Desactivado Notas: 2–10 • Este menú sólo aparecerá si hay instalado un disco duro de impresora formateado y en perfecto estado.
  • Página 125 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo Limpiar La limpieza de disco elimina sólo los datos de trabajo de impresión que el sistema de archivos del disco duro de la impresora no está usando en ese momento. Se conservan todos los datos permanentes en el Automático disco duro de la impresora como fuentes descargadas, macros y trabajos retenidos.
  • Página 126: Menú Registro De Auditoría De Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Menú Registro de auditoría de seguridad Elemento de menú Descripción Registro de exportación Permite a un usuario autorizado exportar el registro de auditoría. Notas: • Para exportar el registro de auditoría desde el panel de control de la impresora, debe conectar una unidad flash a la impresora.
  • Página 127: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar NTP Activa el protocolo de tiempo de red, que sincroniza los relojes de los dispositivos de una red. Activado Desactivado Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Activado. •...
  • Página 128 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo silencioso Reduce la cantidad de ruido emitido por la impresora. Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Este valor admite las especifica- ciones de rendimiento de la impresora. •...
  • Página 129 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaños de papel Especifica los valores de medida del papel predeterminados. EE. UU. Notas: Métrico • La configuración inicial se determina por la selección de su país o región en el asistente de configuración inicial.
  • Página 130 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Información mostrada Le permite personalizar la información mostrada para Contenedor de tóner de desecho, Atasco de papel, Cargar papel y Errores de servicio. Contenedor de tóner de desecho Seleccione de entre las siguientes opciones: Atasco de papel Mostrar Carga de papel...
  • Página 131 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mostrar marcadores Determina si se muestra el icono Marcadores. Sí Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Sí. • El icono Marcadores aparece en Trabajos retenidos. Si Mostrar marcadores se define como No, el icono Trabajos retenidos sólo aparecerá...
  • Página 132 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Define el período de tiempo (en segundos) que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión. Tiempo de espera de impresión Desactivado Notas:...
  • Página 133: Menú Unidad Flash

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Pulsar el botón de suspensión Determina cómo reacciona la impresora si se pulsa el botón de suspensión mientras ésta se encuentra inactiva. Suspensión Hibernación Notas: No hacer nada • El valor predeterminado de fábrica para Pulsar el botón de suspensión es Suspensión.
  • Página 134 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color Genera impresiones a color. Color Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color. Sólo negro Clasificar Apila las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Activado (1,2,1,2,1,2) Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 135: Menú Configuración

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Hojas de separación Especifica si se insertan hojas de separación en blanco. Desactivado Notas: Entre copias • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de Entre páginas impresión si la opción Clasificar está...
  • Página 136: Menú Recuento De Trabajos

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Área de impresión Define el área imprimible lógica y física. Normal Notas: Página completa • El valor predeterminado de fábrica es Normal. Al intentar imprimir datos en el área no imprimible definida por el valor Normal, la impresora recorta la imagen por el límite.
  • Página 137 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Registro de recuento de trabajos Determina si la impresora crea un registro de los trabajos de impresión que reciba. Desactivado Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Utilidades del recuento de trabajos Le permite imprimir y eliminar los archivos de registro y exportarlos a una unidad flash.
  • Página 138: Acabado, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prefijo de archivo de registro Nota: El nombre host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza como el prefijo de archivo de registro predeterminado. Acabado, menú Elemento de menú Descripción Caras (dúplex) Especifica si la impresión dúplex (a dos caras) está...
  • Página 139: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Hojas separación Especifica si se insertan hojas de separación en blanco. Desactivado Notas: Entre copias • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión Entre páginas si la opción Clasificar está...
  • Página 140 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Corrección de color Ajusta la salida de color de la página impresa. Automática Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automática aplica tablas de Manual conversión de color diferentes a cada objeto de la página impresa.
  • Página 141 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Contraste RGB Ajusta el contraste en impresiones a color. 0–5 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es 0. • Esto no afecta a los archivos donde se utilizan las especificaciones de color CMYK. Saturación RGB Ajusta la saturación en impresiones a color.
  • Página 142 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Color manual Personaliza las conversiones de color RGB. Imagen RGB Notas: Nítido • El valor predeterminado de fábrica para Imagen RGB es Pantalla sRGB. Aplica una tabla Pantalla sRGB de conversión de color a una impresión que se aproxime a los colores que se muestran Pantalla - Negro en una pantalla de equipo.
  • Página 143: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Menú Utilidades Elemento de menú Descripción Eliminar trabajos Elimina los trabajos confidenciales y retenidos del disco duro de la impresora. retenidos Notas: Confidencial • Al seleccionar un valor, sólo se ven afectados los trabajos residentes en la impresora. Los marca- Retenido dores, los trabajos de impresión en unidades flash y otros tipos de trabajos retenidos no se ven No restaurado...
  • Página 144: Menú Pdf

    Descripción de los menús de la impresora Menú PDF Elemento de menú Descripción Ajustar a ventana Ajusta el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado. Nota: No es el valor predeterminado de fábrica. Sí Anotaciones Imprime anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
  • Página 145: Menú Emulación Pcl

    Descripción de los menús de la impresora Menú Emulación PCL Elemento de menú Descripción Origen de fuente Especifica el conjunto de fuentes utilizadas en el elemento de menú Nombre de fuente. Residente Notas: Disco • El valor predeterminado de fábrica es Residente. Residente muestra el conjunto de Descargar fuentes predeterminado de fábrica cargado en la memoria RAM.
  • Página 146 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores de Emulación PCL Especifica el número de líneas que se imprimen en cada página. Líneas por página Notas: 1–255 • 60 es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 64 es el valor internacional prede- terminado.
  • Página 147: Menú Html

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Renumerar bandeja Devuelve todas las asignaciones de bandejas y alimentadores a los valores predeterminados de fábrica. Restaurar valores predeter- minados Sí Menú HTML Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Joanna MT Define la fuente predeterminada para los documentos HTML.
  • Página 148: Menú Imagen

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Orientación Define la orientación de página para documentos HTML. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño de margen Define el margen de la página para documentos HTML. 8–255 mm Notas: •...
  • Página 149 Descripción de los menús de la impresora En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Hay disponibles otras versiones de idioma en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Opción de menú Descripción Imprimir todas las guías Imprime todas las guías.
  • Página 150: Fijación De La Memoria Antes De Desplazar La Impresora

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Declaración de volatilidad La impresora contiene diversos tipos de memoria capaces de almacenar los valores de red y del dispositivo, información de las soluciones integradas y los datos de usuario. A continuación, se describen los tipos de memoria (junto con los tipos de datos almacenados por cada uno de ellos).
  • Página 151: Borrado De La Memoria Volátil

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Borrado de la memoria volátil La memoria volátil (RAM) que está instalada en la impresora requiere una fuente de alimentación para conservar la información. Para borrar datos almacenados, sólo tiene que desconectar el dispositivo. Borrado de la memoria no volátil •...
  • Página 152: Configuración De La Codificación Del Disco Duro De La Impresora

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Toque Limpieza de disco y toque una de las siguientes opciones: • Limpieza de disco (rápida): esta opción le permite sobrescribir el disco con todo ceros en un único pase. • Limpieza de disco (segura): esta opción le permite sobrescribir el disco varias veces con un modelo aleatorio de bits, seguido de una verificación de las claves.
  • Página 153 Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. Una vez se haya codificado el disco, la impresora volverá a la pantalla Activar/desactivar. Notas: • No desconecte la impresora durante el proceso de codificación. Si lo hace, se podrían perder datos. •...
  • Página 154: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora está apagada y desenchufada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
  • Página 155 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen: Abra la cubierta interna. Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad. Busque el limpiador de LED que está situado al final de la unidad de imagen. Compruebe que está en la posición correcta.
  • Página 156 Mantenimiento de la impresora Vuelva a instalar la unidad de imagen. Cuando haya introducido el limpiador de LED en la impresora, este actuará sobre la fila de los indicadores LED, limpiando así los cabezales de impresión. Introduzca la unidad de imagen en la impresora hasta que encaje en su sitio. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que esta encaje en su sitio.
  • Página 157: Almacenamiento De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Introduzca el cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda. Repita los pasos del 2 al 6 con cada unidad de imagen. Cierre la puerta frontal. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio.
  • Página 158: Comprobación Del Estado De Suministros Desde Un Equipo En Red

    Para realizar pedidos de consumibles en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de consumibles de Lexmark en su zona. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 159: Realización De Pedido De Un Fusor O Un Módulo De Transferencia

    Mantenimiento de la impresora Números de referencia y unidades de imagen recomendados Nombre de la pieza Número de referencia Unidad de imagen negra C925X72G Unidad de imagen amarilla C925X75G Unidad de imagen magenta C925X74G Unidad de imagen cian C925X73G Realización de pedido de un fusor o un módulo de transferencia Cuando aparezcan los mensajes 80.xx Agotándose fusor, 80.xx Fusor a punto de agotarse o 83.xx Agotándose módulo de transferencia, debe solicitar un fusor o módulo de transferencia de repuesto.
  • Página 160: Sustitución De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución de una unidad de imagen Abra la puerta frontal. Advertencia—Posibles daños: Para evitar la sobreexposición de las unidades de imagen, no deje la puerta abierta más de 10 minutos. Abra la cubierta interna. Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad junto con su correspondiente cartucho de tóner.
  • Página 161 Mantenimiento de la impresora Retire la hoja protectora negra y la cinta de sellado del tóner. Introduzca la unidad de imagen en la impresora hasta que encaje en su sitio. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que esta encaje en su sitio. Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner.
  • Página 162: Sustitución De Un Cartucho De Tóner

    Mantenimiento de la impresora Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el cartucho de tóner y gire la palanca de cierre hacia la izquierda. Cierre la puerta frontal. Sustitución de un cartucho de tóner Abra la puerta frontal. Advertencia—Posibles daños: Para evitar la sobreexposición de las unidades de imagen, no deje la puerta abierta más de 10 minutos.
  • Página 163 Mantenimiento de la impresora Gire la palanca de cierre hacia la derecha y extraiga el cartucho de tóner. Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner. Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el nuevo cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda.
  • Página 164: Sustitución Del Contenedor De Tóner De Desecho

    Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta frontal. Sustitución del contenedor de tóner de desecho Apague la impresora. Abra la puerta frontal. Abra la cubierta interna. Extraiga el contenedor de tóner de desecho usado.
  • Página 165 Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho. Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo en la impresora. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que ésta encaje en su sitio. Cierre la puerta frontal.
  • Página 166: Desplazamiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Desplazamiento de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: •...
  • Página 167: Servicio Administrativo

    Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Si desea información sobre tareas de soporte del sistema más avanzadas, consulte la Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación y la Guía del administrador de Embedded Web Server en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 168: Comprobación Del Estado De La Impresora

    Servicio administrativo Comprobación del estado de la impresora Puede ver los valores de la bandeja de papel, el nivel de tóner en los cartuchos de tóner, el porcentaje de duración restante del kit de mantenimiento y las medidas de capacidad de ciertas piezas de la impresora en la página de estado del dispositivo de Embedded Web Server.
  • Página 169: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el papel y el papel especial, y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. La impresora imprime una nueva copia de la página atascada si la opción Recuperación atasco está definida en Activado. Si la opción Recuperación de atasco está...
  • Página 170: Descripción De Los Números Y Las Ubicaciones De Los Atascos

    Eliminación de atascos Descripción de los números y las ubicaciones de los atascos Cuando se produce un atasco, la pantalla muestra un mensaje que indica la ubicación del atasco. Abra las puertas y las cubiertas y extraiga las bandejas para acceder a las ubicaciones de los atascos. Para que no vuelva a salir el mensaje de atasco, debe extraer todo el papel atascado de la trayectoria del papel.
  • Página 171: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 200 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Extraiga el papel atascado para eliminar los atascos de la trayectoria del papel.
  • Página 172: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 201 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Determine la ubicación del atasco y elimínelo: Si el papel está...
  • Página 173: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos Notas: • Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. • Tire del papel atascado hacia abajo. • Si el papel se encuentra en el fusor, tendrá que bajar la palanca de liberación del fusor y cambiarla a modo de sobre.
  • Página 174: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 230 Atasco de papel Abra la puerta lateral. Agarre las asas de la unidad de impresión a doble cara, abra la cubierta y retire el papel atascado. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 175: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Cierre la puerta lateral. Toque Atasco eliminado, continuar. 24x Atasco de papel Atasco de papel en la bandeja 1 Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 176: Atasco De Papel En Una De Las Bandejas Opcionales

    Eliminación de atascos Abra la bandeja 1 y tire de las páginas atascadas hacia arriba para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja 1. Toque Atasco eliminado, continuar. Atasco de papel en una de las bandejas opcionales Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas.
  • Página 177: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos Abra la bandeja especificada y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja. Toque Atasco eliminado, continuar. 250 Atasco de papel Retire las páginas atascadas del alimentador multiuso. Cargue el papel en el alimentador multiuso.
  • Página 178: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Comprobación de una impresora que no responde Si la impresora no responde, asegúrese de que: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe con toma de tierra adecuado. •...
  • Página 179: Cambiar [Origen Del Papel] A [Nombre De Tipo Personalizado] Cargar [Orientación]

    Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Pulse Usar actual [origen del papel] para ignorar el mensaje e imprimir desde la bandeja seleccionada. • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú...
  • Página 180: Cerrar Puerta [Bandeja]

    Solución de problemas Cerrar puerta [bandeja] Cierre la puerta de la bandeja especificada. Cerrar la puerta frontal o lateral Cierre la puerta frontal o lateral de la impresora. Disco dañado La impresora ha intentado la recuperación de un disco duro dañado, pero no se puede reparar. Es necesario volver a formatear el disco duro.
  • Página 181: Cargar [Origen] Con [Nombre De Tipo Personalizado]

    Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. • Cancele el trabajo de impresión. Cargar [origen] con [nombre de tipo personalizado] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 182: Cargar Alimentador Manual Con [Nombre De Tipo Personalizado]

    Solución de problemas Cargar alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Cargue el papel especificado en el alimentador manual. • Pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar, papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 183: Retirar Papel De La Bandeja De Salida Estándar

    Solución de problemas Retirar papel de la bandeja de salida estándar Extraiga la pila de papel de la bandeja de salida estándar. ¿Restaurar trabajos retenidos? Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Restaurar para restaurar todos los trabajos retenidos almacenados en el disco duro de la impresora. •...
  • Página 184: Número De Referencia De Cartucho [Color] No Admitido Por El Dispositivo

    Solución de problemas 32.xx Número de referencia de cartucho [color] no admitido por el dispositivo Extraiga el cartucho de tóner no admitido y después instale que sea compatible. 34 Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 185: Memoria Insuficiente; Algunos Trabajos Retenidos No Se Restaurarán

    Solución de problemas • Instale más memoria de impresora. 37 Memoria insuficiente; algunos trabajos retenidos no se restaurarán La impresora ha eliminado algunos trabajos retenidos para procesar los trabajos actuales. Toque Continuar para borrar el mensaje. 37 Memoria insuficiente; se han eliminado algunos trabajos retenidos La impresora ha eliminado algunos trabajos retenidos para procesar los trabajos actuales.
  • Página 186: Flash Sin Formato Detectada

    Solución de problemas 53 Flash sin formato detectada Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para detener la operación de defragmentación y continuar imprimiendo. • Formatee la memoria flash. Si el mensaje de error permanece, es posible que la memoria flash sea defectuosa y deba sustituirla.
  • Página 187: Puerto Paralelo [X] Desactivado

    Solución de problemas 56 Puerto paralelo [x] desactivado Realice al menos una de las siguientes acciones: • Toque Continuar para borrar el mensaje. La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto paralelo. • Asegúrese de que el elemento de menú de la memoria intermedia del puerto paralelo no está establecido en Desactivado.
  • Página 188: Demasiados Discos Instalados

    Solución de problemas • El trabajo de impresión se creó utilizando datos de un dispositivo conectado al puerto USB que ya no está conectado a dicho puerto. • El disco duro de la impresora contiene trabajos de impresión que se almacenaron mientras estaba instalado en un modelo de impresora diferente.
  • Página 189: Retirar Disco Defectuoso

    Solución de problemas 61 Retirar disco defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: • Extraiga el disco duro defectuoso de la impresora. • Instale otro disco duro de impresora antes de realizar operaciones que lo necesiten. 62 Disco lleno Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 190: Contenedor De Tóner De Desecho Casi Lleno

    Solución de problemas 82.xx Contenedor de tóner de desecho casi lleno Realice un pedido de un contenedor de tóner de desecho inmediatamente. Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el contendor de tóner de desecho, toque Más información en el panel de control de la impresora.
  • Página 191: Sustituir Unidad De Imagen [Color] Y Cartucho [Color]

    La impresora elimina automáticamente el mensaje al cabo de 30 segundos y, a continuación, desactiva el emulador de descarga de la tarjeta del firmware. Para arreglarlo, descargue la versión correcta del emulador de carga del sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 192: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de impresión No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Es posible que los archivos PDF contengan fuentes que no están disponibles. Abra el documento que desee imprimir en Adobe Acrobat. Haga clic en el icono de la impresora > Avanzadas > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. La pantalla del panel de control está...
  • Página 193: Los Trabajos Confidenciales U Otro Tipo De Trabajos Retenidos No Se Imprimen

    Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. El software de la impresora está disponible en el sitio Web de Lexmark http://support.lexmark.com. USB, SEGÚRESE DE QUE ESTÁ UTILIZANDO UN CABLE...
  • Página 194: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Realice al menos una de las siguientes acciones: ISMINUYA LA COMPLEJIDAD DEL TRABAJO DE IMPRESIÓN Elimine el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de las imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión.
  • Página 195: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Solución de problemas TILICE LOS MISMOS VALORES AMAÑO DEL PAPEL Y IPO DEL PAPEL • Imprima una página de valores de menú y compare los valores de cada bandeja. • Si es necesario, ajuste los valores desde el menú Tamaño/tipo de papel. Nota: Las bandejas estándar de 550 hojas y los alimentadores multiuso no detectan el tamaño del papel de forma automática.
  • Página 196: Solución De Problemas De Opciones

    Solución de problemas Si no conoce la dirección IP de la impresora o el nombre del host, puede: • Ver la información en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, o en la sección TCP/IP en el menú...
  • Página 197: Problemas De Bandeja De Papel

    ésta no se haya instalado correctamente. Vuelva a instalar la bandeja de papel. Para obtener más información, consulte las instrucciones de instalación del hardware incluidas con la bandeja de papel, o consulte http://support.lexmark.com para ver la hoja de instrucciones de la bandeja de papel. No se detecta la tarjeta de memoria flash Compruebe que la tarjeta de memoria flash está...
  • Página 198: El Servidor De Impresión Interno No Funciona Correctamente

    Solución de problemas El servidor de impresión interno no funciona correctamente Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LAS CONEXIONES DEL SERVIDOR DE IMPRESIÓN • Compruebe que el servidor de impresión interno está conectado correctamente a la placa del sistema de la impresora.
  • Página 199: El Mensaje Atasco De Papel Permanece Después De Haber Eliminado El Atasco

    Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE NO HAY DEMASIADO PAPEL EN LA BANDEJA DE PAPEL Asegúrese de que la pila de papel que cargue no excede la altura máxima indicada en la bandeja o en el alimentador multiuso. OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de la bandeja hasta la posición correcta para el tamaño del papel cargado.
  • Página 200: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de calidad de impresión Si con estas sugerencias no se corrige el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Es posible que tenga que ajustar o sustituir una pieza de la impresora. Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Si utiliza fuentes cargadas, compruebe que están admitidas por la impresora, el ordenador host y el programa de software.
  • Página 201: Fondo Gris

    Solución de problemas Fondo gris ABCDE ABCDE ABCDE OMPROBAR EL VALOR NTENSIDAD DEL TÓNER Seleccione un valor de intensidad del tóner más claro: • En el menú Calidad del panel de control de la impresora, cambie el valor. • Los usuarios de Windows deben cambiar el valor en Propiedades de impresión. •...
  • Página 202: Una Línea De Color Claro, Una Línea Blanca O Una Línea De Color Erróneo En Las Impresiones

    Solución de problemas Una línea de color claro, una línea blanca o una línea de color erróneo en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso.
  • Página 203: Irregularidades De Impresión

    Solución de problemas Irregularidades de impresión ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel puede estar mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 204: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado oscuros, y el valor Contraste, demasiado alto. •...
  • Página 205: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas La impresión es demasiado clara Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado claros, y el valor Contraste, demasiado bajo. •...
  • Página 206: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso. La impresora imprime páginas en blanco Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE NO HAY MATERIAL DE EMBALAJE EN EL TÓNER O CARTUCHO DE IMPRESIÓN...
  • Página 207: Imágenes Borrosas En Las Impresiones

    Solución de problemas Causa Solución El módulo de transferencia viene defectuoso. Sustituya el módulo de transferencia si los defectos se producen cada: • 38 mm (1,50 pulgadas) Una unidad de imagen viene defectuosa. Sustituya la unidad de imagen si los defectos se producen cada: •...
  • Página 208: Impresión Sesgada

    Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Impresión sesgada Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de longitud y anchura de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado.
  • Página 209: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas • Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR •...
  • Página 210: La Página Presenta Tóner Borroso O Manchas De Fondo

    Solución de problemas ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR • En el menú Papel del panel de control de la impresora, seleccione Origen predeterminado. • Los usuarios de Windows deben seleccionar el origen del papel en Propiedades de impresión. • Los usuarios de Macintosh deben seleccionar el origen del papel en el cuadro de diálogo Imprimir y en los menús emergentes.
  • Página 211: Manchas De Tóner

    Solución de problemas Manchas de tóner Causa Solución Es posible que los cartuchos de tóner estén gastados o vengan defectuosos. Sustituya los cartuchos defectuosos o gastados. Hay tóner en la trayectoria del papel. Solicite asistencia técnica. Es posible que la unidad de imagen venga defectuosa. Sustituya la unidad de imagen defectuosa.
  • Página 212: Solución De Problemas De Calidad De Color

    Solución de problemas Solución de problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué es el color RGB? Se pueden añadir juntos los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
  • Página 213 Solución de problemas La página impresa aparece tintada. ¿Se puede ajustar ligeramente el color? A veces el usuario puede creer que las páginas impresas están tintadas, por ejemplo, cuando toda la impresión parece estar demasiado roja). Esto puede producirse por causas ambientales, el tipo de papel, las condiciones lumínicas o las preferencias del usuario.
  • Página 214 Solución de problemas La opción de menú Muestras de color puede proporcionar información útil para ayudar a solucionar este tipo concreto de problema de coincidencia de colores. Los nueve valores de Muestras de color se corresponden con las tablas de conversión de color de la impresora.
  • Página 215: No Se Abre El Servidor Embedded Web Server

    El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En Estados Unidos o Canadá llame al 1‑800‑539‑6275. Para otros países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 216: Avisos

    Aviso de la edición Septiembre de 2011 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 217: Marcas Comerciales

    Avisos Marcas comerciales Lexmark, Lexmark con diamante, MarkNet y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. PrintCryption es una marca comercial de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
  • Página 218: Avisos De Licencia

    Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296. Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto. Presión de sonido media a 1 metro, dBA Impresión 53 dBA Listo 37 dBA Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
  • Página 219: Directiva De Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 220: Información De La Energía De México

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
  • Página 221: Modo De Desconexión

    El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 222 El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas. Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRíA.
  • Página 223: Garantía Limitada Y Acuerdo De Licencia Del Software De Lexmark

    Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 224 (un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) que, en la medida en que el producto Lexmark o la Aplicación de software no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula la utilización por parte del usuario de las Aplicaciones...
  • Página 225 Aplicación de software para su utilización simultánea, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir, modificar, eliminar,...
  • Página 226 Si el usuario dispone de este tipo de derechos legales, informará a Lexmark por escrito de cualquier intento de operación de ingeniería, ensamblado o compilación inversos. El usuario no podrá descifrar la Aplicación de software, a menos que sea necesario para la Utilización legítima de ésta.
  • Página 227 Acuerdo de licencia del software y que lo hace con la intención de “firmar” un contrato con Lexmark. CAPACIDAD Y AUTORIDAD PARA CELEBRAR EL ACUERDO. El usuario declara que tiene la mayoría de edad legal en el lugar donde se celebra el presente Acuerdo de licencia del software y, si procede, que cuenta con la debida autorización por parte del empresario o del director para celebrar el contrato.
  • Página 228: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético 56 Puerto 88.xx Cartucho [color] casi Números paralelo [x] desactivado 187 agotado 191 1565 Error de emulación al cargar 56 Puerto paralelo estándar opción de emulación 191 ¿ desactivado 187 200 Atasco de papel 171 56 Puerto serie [x] desactivado 187 ¿Restaurar trabajos retenidos? 183 201 Atasco de papel 172 56 Puerto USB [x] desactivado 187...
  • Página 229 Índice alfabético atascos, eliminación Cambiar [origen de papel] a papel comprobación del estado de los 200 Atasco de papel 171 [tipo] [tamaño] 179 suministros 158 201 Atasco de papel 172 Cambiar [origen] a [cadena comprobación del estado de 203 Atasco de papel 173 personalizada], cargar suministros 157 230 Atasco de papel 174...
  • Página 230 Índice alfabético disco duro de la impresora, firmware, tarjeta impresión de una lista de muestras codificación 152 instalar 31 de fuentes 97 disponibles, opciones internas 26 flash, tarjeta de memoria impresión de una página de Dispositivo USB no admitido; instalar 31 configuración de red 56 extráigalo 180 solución de problemas 197...
  • Página 231 Índice alfabético impresora, estado 56 Puerto Algunos trabajos en espera no se comprobar mediante Embedded paralelo [x] desactivado 187 han restaurado 183 Web Server 168 56 Puerto paralelo estándar Cambiar [origen de papel] a impresora, información desactivado 187 [cadena personalizada] 179 dónde encontrar 13 56 Puerto Cambiar [origen de papel] a...
  • Página 232 Índice alfabético Tamaño del papel de bandeja [x] instalación del software de la diagrama de 99 no admitido 183 impresora 56 Emulación PCL 145 impresora, panel de control añadir opciones 57 Fijar fecha y hora 126 ajustar el brillo 72 instalación en una red inalámbrica HTML 147 descripción 17...
  • Página 233 74 compatibles 87 tarjeta de firmware 31 declaración WEEE 219 papel, tipo tarjeta de memoria flash 31 embalaje de Lexmark 73 configurar 75 tarjetas de firmware 26 productos Lexmark 73 papel, tipos tarjetas de memoria 26 Recuento de trabajos, menú 136 admisión de doble cara 88...
  • Página 234 Índice alfabético solución de problemas de las solucionar problemas de calidad de opciones de impresora impresión Se necesitan suministros para no se detecta el disco duro de la baja calidad de las completar el trabajo 183 impresora 197 transparencias 211 seguridad, información 11, 12 no se detecta la tarjeta de caracteres con bordes...
  • Página 235 Índice alfabético suministros, estado cargar en el alimentador comprobar 157 multiuso 79 Suministros, menú 99 sugerencias para el uso 93 suministros, pedidos utilizar 93 cartuchos de tóner 158 contenedor de tóner de desecho 159 una línea de color claro, una línea fusor 159 blanca o una línea de color erróneo módulo de transferencia 159...

Tabla de contenido