Página 2
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English 4, 20 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français 7, 25 your new Braun shaver. If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
Página 3
Foil & cutter cassette 94M Long hair trimmer Contacts Cassette re- for cleaning station (10) / lease buttons PowerCase (12) usage Multi head lock to lock the shaver head for a precise shave On/off button Release Display button to lift up Foil replacement longhair trimmer...
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaver may be used in a bath or shower.
Página 5
Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked , only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Do not open the appliance! The built-in rechargeable 5 Display batteries can only be replaced by an authorized - Foil replacement indicator Braun Service center. Only at the end of the product’s - Travel lock indicator useful life, disassemble the rechargeable battery for - Cleaning station indicator...
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de ce rasoir que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche.
Página 8
à des températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention , utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
Página 9
5 Affichage intégrées doivent impérativement être remplacées - Indicateur de changement de grille par un Centre de service Braun agréé. Démonter - Indicateur de verrouillage de voyage l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile - Indicateur du système nettoyant afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter : - Indicateur de faible charge / d’utilisation sans...
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
Página 11
100 °C (212 °F). 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado , use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
- Indicador de reemplazo de láminas pueden ser reemplazadas por un centro de servicio - Indicador de seguro de viaje Braun autorizado. Desarme la batería recargable - Indicador del soporte de limpieza solamente al final de la vida útil del producto con el fin - Indicador de carga baja / de uso inalámbrico...
Página 19
Service EN Battery removal for disposal only FR Retrait de la pile pour la jeter seulement ES Desmontaje de la batería solamente para desechar Li-Ion...
Página 20
Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice. Pack the product well.
Página 21
Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Página 22
Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
Página 23
Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
Página 24
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Página 25
Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous ou visiter le www.service.braun.com. Pour obtenir des services : A.
Página 26
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle ton- deuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à l’égard de la qua- lité marchande ou de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun Canada ne...
Página 28
Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección o, B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto.
Página 29
Please note down the suggested replacement date (in 18 months from now) below replacement part reference number. FR Veuillez noter la date de remplacement suggérée (dans les 18 mois à partir de maintenant) sous le numéro de référence des pièces de rechange. ES Sírvase anotar la fecha de reemplazo sugerida (18 meses a partir de hoy) debajo de los números de serie de la(s) pieza(s) de recambio.