Ickle Bubba VENUS Instrucciones De Uso página 13

Ocultar thumbs Ver también para VENUS:
Tabla de contenido

Publicidad

How to attach Stratus adapters and car seat / Comment fixer les adaptateurs
Stratus et le siège auto / So befestigen Sie Stratus-Adapter und Autositz /
Cómo acoplar los adaptadores Stratus y la silla de auto /
Come collegare gli adattatori Stratus e il seggiolino auto
R
L
Insert with locking tabs facing inward.
Insérer avec les languettes de verrouillage vers l'intérieur.
Einsetzen mit nach innen gerichteten Verriegelungslaschen.
Insertar con las lengüetas de bloqueo hacia adentro.
Inserire con le linguette di bloccaggio rivolte verso l'interno.
EN
1. Remove bumper bar, attach car seat adapters and
slide care seat onto adapters until you hear a 'click'.
2. To remove press the release buttons on
either side of the car seat handle base.
3. Remove adapters by pressing the adapter
release buttons on the inside of the adapter.
4. Replace bumper bar into the slots until you hear a 'click'.
NOT SUITABLE TO BE USED AS A JOGGER
UNTIL 9 MONTHS. MUST ONLY BE USED AS
JOGGER IN SEAT MODE. DO NOT USE AS
JOGGER WITH CAR SEAT ATTACHED.
24
icklebubba.com
FR
1. Retirez la barre du pare-chocs, fixez les adaptateurs
du siège auto et faites glisser le siège auto sur les
adaptateurs jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".
2. Pour les retirer, appuyez sur les boutons de
déverrouillage situés de chaque côté de
la base de la poignée du siège-auto.
3. Retirez les adaptateurs en appuyant sur les boutons
de déverrouillage situés à l'intérieur de l'adaptateur.
4. Replacez la barre de protection dans les fentes
jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".
NE PEUT ÊTRE UTILISÉ COMME TAQUEUR AVANT 9
MOIS. NE DOIT ÊTRE UTILISÉE COMME TAQUEUSE
QU'EN MODE SIÈGE. NE PAS UTILISER COMME
TAQUEUSE AVEC UN SIÈGE AUTO ATTACHÉ.
DE
1. Entfernen Sie die Stoßstange, bringen Sie die
Autositzadapter an und schieben Sie den Pflegesitz
auf die Adapter, bis Sie ein "Klick" hören.
2. Drücken Sie zum Abnehmen die Entriegelungsknöpfe
auf beiden Seiten der Basis des Autositzgriffs.
3. Entfernen Sie die Adapter, indem
Sie die Entriegelungstasten an der
Innenseite des Adapters drücken.
4. Setzen Sie die Stoßstange wieder in die
Schlitze ein, bis Sie ein "Klick" hören.
NICHT ALS JOGGER GEEIGNET BIS 9 MONATE.
DARF NUR ALS JOGGER IM SITZMODUS
VERWENDET WERDEN. NICHT ALS JOGGER MIT
AUFGESETZTEM AUTOSITZ VERWENDEN.
ES
1. Retire la barra del parachoques, coloque los
adaptadores de la silla de auto y deslice la silla de
auto sobre los adaptadores hasta que oiga un "clic".
2. Para retirarlo, pulse los botones de liberación situados
a ambos lados de la base del asa de la silla de auto.
3. Retire los adaptadores presionando los botones de
liberación del adaptador en el interior del mismo.
4. Vuelva a colocar la barra del parachoques
en las ranuras hasta que oiga un 'clic'.
NO SE PUEDE UTILIZAR COMO JOGGER HASTA
LOS 9 MESES. SÓLO DEBE UTILIZARSE COMO
JOGGER EN MODO DE ASIENTO. NO UTILIZAR COMO
JOGGER CON EL ASIENTO DEL COCHE ACOPLADO.
IT
1. Rimuovere la barra paracolpi, collegare gli
adattatori del seggiolino auto e far scorrere il
seggiolino sugli adattatori fino a sentire un "clic".
2. Per rimuoverlo, premere i pulsanti di rilascio su entrambi
i lati della base della maniglia del seggiolino.
3. Rimuovere gli adattatori premendo i pulsanti
di rilascio all'interno dell'adattatore.
4. Riposizionare la barra paracolpi nelle
fessure fino a sentire un "clic".
NON ADATTO ALL'USO COME JOGGER FINO A 9
MESI. DEVE ESSERE USATO COME JOGGER SOLO
IN MODALITÀ SEDUTA. NON UTILIZZARE COME
JOGGER CON IL SEGGIOLINO AUTO AGGANCIATO.
icklebubba.com
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido