El plato giratorio.....................9 Nuestra empresa fue fundada en 1963 por voluntad de los Tablas de cocción....................9 hermanos Lorenzo, Luigi y Paolo Cuppone. Inmediatamente se especializó en la producción de hornos y equipos para la UTILIZACIÓN ................ preparación y cocción de la pizza.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Símbolos utilizados en el manual y en masa de alimentos. Un uso diferente del indi- Antes de utilizar y mantener el equi- las etiquetas aplicadas a la máquina cado se considera inapropiado, potencialmente po, lea atentamente este manual y peligroso para personas y animales y podría da- guárdelo en un lugar accesible para Indica que se requiere precaución al realizar una...
Advertencias de seguridad el conducto por ningún motivo. • PELIGRO DE INCENDIO: deje el área alrededor del equipo libre y limpia de combustibles. No guar- de materiales inflamables cerca de este equipo. • ATENCIÓN: ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Está prohi- bido usar el horno en atmósferas potencialmen- te explosivas.
NOCIONES PRELIMINARES Conocer el horno Fig.2 Fig.2 Su horno sólo puede utilizarse para hornear pizzas o productos si- milares, como pan o bollos, y para asar verduras. Sus partes principales son: Cámara de cocción de acero inoxidable Chimenea para la ventilación de humos de cocina Plano de cocción de ladrillo refractario Enchufe del cable de alimentación Fachada de acero inoxidable...
Nociones preliminares Mandos de emergencia Esta posibilidad es útil cuando hay una Fig.3 falla de un componente electrónico (por (SISTEMA DE EMERGENCIA) ejemplo, tarjeta Touch o tarjeta de control de resistencias) que no permite calentar Seta de emergencia: si sepulsa, desactiva la función de o ajustar las resistencias.
Nociones preliminares Algunos consejos indicativos ... resistencias superiores (TECHO) Fig.5 • Antes de comenzar a cocinar, siempre precaliente el horno, En los hornos, los productos se cocinan gracias a la acción es esencial para el éxito de los productos. El precalentamien- debe durar al menos una hora, combinada de: to del horno...
Nociones preliminares El plato giratorio Fig.7 El plato giratorio refractario permite cocer pizzas de manera uniforme sin tener que girarlas manualmente. Para controlar el plato giratorio, consulte la pág. Productividad GIOTTO 110: 60 pizzas/hora GIOTTO 140: 110 pizzas/hora 35 cm [13,78 in.] 50 cm [19,7 in.] 30 cm [11,81 in.] 60x40 cm [23,62x 5,7 in.]...
Índice Conocer el panel de mandos ............10 Mandos del plato giratorio ............12 Efectuar una cocción ................ 14 CUPPONE Encender el horno manualmente ........14 Ajustar el precalentamiento ........... 14 Introducción de los parámetros manuales de una receta ..15 Guardar los parámetros configurados ......
Página 11
Uso | CONOCER EL PANEL DE MANDOS Este panel controla en modo avanzado la rotación del plato refractario; consulte la página siguiente para ver otras informaciones Fig.9 Fig.9 HORNO EN MODO COCCIÓN Tecla del programa PIRÓLISIS Tecla ZUMBADOR El panel de mandos debe usarse solo con los de- Comienza el programa de pirólisis de limpieza del horno Activa una señal acústica de final de cocción dos secos y limpios.
Utilización | MANDOS DEL PLATO GIRATORIO Accionar el plato giratorio CONTROL DEL PLATO GIRATORIO CON EL JOYSTICK el plato giratorio se puede accionar de dos maneras: A través joystick panel de mandos. o con el Fig.10 Para pasar de un modo a otro, hay que pulsar la tecla “joystick” en el panel de mandos y tocarel icono en la pantalla que aparece.
Página 13
Utilización | MANDOS DEL PLATO GIRATORIO CONTROL DEL PLATO GIRATORIO CON EL PANEL DE MANDOS Fig.12 START STOP: TECLA DE CONMUTACIÓN ENTRE EL JOYSTICK Y EL PANEL DE MANDOS Bloquea la rotación del plato. Se usa solo en caso de necesidad real; durante el STOP Al pulsar la tecla, el control de la rotación del plato pasa del joystick al panel de mandos precalentamiento o la cocción, el plato debe girar continuamente para garantizar una...
Si se enciende el horno cuando se usa es necesario esperar al menos consultar el procedimiento de utiliza- MANUAL una hora para que el horno se precaliente para obtener la temperatura ción siguiente CUPPONE de uso correcta (puntos , etc...) programando el encendido y el apagado automático del horno para PROGRAMADA consulte la pág.
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN INGRESO MANUAL DE LOS PARÁMETROS DE UNA RECETA Fig.14 Al tocar el campo correspondiente, ajustar: potencia (porcentaje) techo; • la temperatura en la cámara de cocción; • la temperatura de la solera; • la potencia (porcentaje) solera; •...
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN GUARDAR LOS PARÁMETROS CONFIGURADOS Fig.15 Fig.15 Si se desea guardar los ajustes realizados: DISCO Pulse la tecla Program 01* sobrescribir guardar Elija si la receta o una copia. Si se elige: la receta Program01 se guardará con los parámetros elegidos SOBRESCRIBIR la receta Program01 mantendrá...
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN USO DE UNA RECETA QUE YA ESTÁ EN LA Fig.16 MEMORIA Fig.16 teglia Los nombres de los programas mostrados PROGRAMA Pulse la tecla en la pantalla o toque el figura mensaje ejemplos (dependiendo de los nombres que el NOMBRE Aparece la lista de recetas disponibles: toque el usuario haya asignado...
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN FUNCIONES ESPECIALES: MULTI SELECCIÓN valores secundarios MULTI SELECCIÓN La función permite crear valores secun- que se puede elegir darios de manera que la configuración de una receta es más rápida y práctica. Fig.18 En el ejemplo de la imagen a la izquierda muestra cómo aparece la pantalla de configuración si se usa la función MULTISELECCIÓN, mientras que la de la derecha muestra la pan-...
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN INICIAR LA COCCIÓN Fig.20 Fig.20 Terminado el precalentamiento, se puede iniciar la cocción y hornear los productos a cocer utilizando dispositivos de pro- tección personal (por ejemplo, guantes) y utensilios adecuados para el contacto con alimentos y hechos de un material resis- tente a altas temperaturas (por ejemplo, acero).
Uso | REALIZAR UNA COCCIÓN ACTIVACIÓN DE LOS TEMPORIZADORES Fig.23 Si lo desea, es posible activar hasta tres temporizadores que sonarán cuando expire el tiempo programado. Corresponde al tiempo que se estima que es necesario para cocinar las pizzas en el horno. CONFIGURACIÓN DE LOS TEMPORIZADORES Fig.23 - configuración desde pantalla TEMPORIZADOR...
Página 21
Notas personales Ed. 0722 - 70702562 - REV06 - Válido a partir del número de serie 21052570 - Giotto - Uso y mantenimiento...
Uso | GESTIÓN DE RECETAS Utilización de las recetas Guardar una receta significa que puede reutilizarla un número infinito de veces sin tener que restablecer los parámetros de teglia cocción cada vez. Además, al asignar un nombre (por ejemplo Napolitana), es po- Los nombres de los programas sible encontrarla e iniciarla rápidamente.
Página 23
Uso | GESTIÓN DE RECETAS Fig.25 potencia en el techo potencia en la solera valor PRINCIPAL valor SECUNDARIO temperatura de la solera temperatura cámara Rotación en sentido antihorario u horario En el ejemplo del lado, al iniciar la receta: ajuste del tiempo requerido para •...
Uso | GESTIÓN DE RECETAS MODIFICAR UNA RECETA QUE YA ESTÁ EN LA MEMORIA Fig.26 SERVICIO Toque el icono (con horno en stand-by). GESTIÓN DE PROGRAMAS. Toque el icono NOMBRE Toque el de la receta que se desea modificar (en el ejemplo, “Clásica”).
Página 25
Notas personales Ed. 0722 - 70702562 - REV06 - Válido a partir del número de serie 21052570 - Giotto - Uso y mantenimiento...
Uso | PROGRAMAS ESPECIALES Programa MAX El mensaje indica que se está usando el programa MAX. Si interviene manualmente El programa se utiliza para aumentar rápidamente la tem- cambiando cualquier parámetro, aparece un asterisco para indicar la intervención peratura de la cámara de cocción y la parte superior refractaria externa del usuario.
Uso | PROGRAMAS ESPECIALES Programa ECO El programa se utiliza para preservar la funcionalidad del horno cuando NO está funcionando. El mensaje indica que se está usando el Valores predeterminados del programa ECO programa ECO. temperatura: • 280 °C -536 °F potencia: •...
Uso | ENCENDIDO PROGRAMADO Encendido programado Fig.30 La función de encendido programada es muy útil porque cuando se abre el local, el horno ya está caliente y listo para cocinar los alimentos deseados. el encendido y apa- Con esta función, es posible programar gado automático del horno durante toda la semana.
NAPOLETANA NAPOLETANA 11.00/14.00 18.00/23.30 la hora de encendido y la Deshabilite la programación desplazado el cursor hacia CUPPONE NAPOLETANA NAPOLETANA 18.00/23.30 receta del próximo inicio la izquierda de manera que se ponga gris y se muestre NAPOLETANA NAPOLETANA 18.00/23.30...
Uso | AJUSTE DE VACACIONES Ajustar las vacaciones Fig.36 La función, si está habilitada: interrumpe la programación de encendido y apagado • semanal (pág. 26), si está presente, hasta la fecha y hora establecidas, sin tener que eliminarla: esto es útil si el local permanece cerrado por vacaciones y, por lo tanto, el horno no debe encenderse automáticamente durante ese período.
Uso | AJUSTE DE USUARIO Ajustes Fig.38 AJUSTES La sección está dedicada a tres figuras diferentes: el usuario, el instalador y el técnico de mantenimiento. Para evitar que personas no cualificadas accedan a los parámetros de programación que, si se fecha actual configuran incorrectamente, podrían afectar el uso del horno, algunos menús están protegidos por una...
Uso | AJUSTE DE USUARIO IDIOMA Fig.39 En esta sección puede configurar el idioma para mostrar los menús: el idioma activo se resalta en rojo. Toque el icono SERVICIO. Toque el icono IDIOMA. Toque el idioma deseado; los idiomas disponibles actualmente son: inglés, italiano, francés, español, alemán, ruso y se desplazan con las flechas Después de completar los ajustes, confirme con...
Uso | AJUSTE DE USUARIO HORAS DE TRABAJO: PUESTA A CERO DE LAS HORAS DE MANTENIMIENTO (RESET CONTADOR) Un contador interno del horno cuenta las horas de trabajo efectuadas; después de un de- terminado número de horas, aparece en la pantalla un mensaje emergente que avisa que es necesario efectuar un mantenimiento en el horno.
Uso | AJUSTE DE USUARIO Toque la tecla para confirmar la puesta a cero de las horas de mantenimiento (restablecimiento contador). FLECHA ATRÁS Toque el icono o espere unos segundos para salir de la pantalla. SERVICIO Toque el icono para volver a la pantalla stand-by.
Página 37
Uso | AJUSTE DE USUARIO Fig.41 En esta sección, después que un técnico haya realizado la ac- tualización de software, se pueden cargar nuevas recetas, nue- vos idiomas o un logotipo desde una unidad USB. HISTORIAL DE ALARMAS Fig.42 Muestra la fecha, la hora y el tipo de las alarmas que se han producido.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Advertencias Limpieza del horno Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza, LIMPIEZA DE LAS PIEZAS EXTERNAS DE ACERO desconectar el suministro eléctrico es necesario Use un paño empapado en agua tibia y jabón y termine de equipo (mediante el interruptor de la instalación) y usar el equi- enjuagar y secar a fondo.
Mantenimiento y limpieza | LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA CÁMARA CON PIRÓLISIS La pirólisis es un proceso de cristalización termoquímica de los residuos de alimentos que se han depositado en la cámara de cocción, que se produce al llevar el horno a 400 °C - 752 °F. Antes de comenzar la pirólisis, elimine los resi- duos de alimentos más gruesos con un cepillo de fibra natural.
Mantenimiento y limpieza Reemplazo de componentes El usuario solo debe reemplazar los componentes indicados: en caso de avería o para un mantenimiento extraordinario, comuníquese con el Distribuidor solicitando la intervención de un técnico autorizado. Para las sustituciones utilice siempre repuestos originales que debe pedir al Fabricante: Utilice...
Mantenimiento y limpieza Inutilización del horno durante largos Eliminación del aparato al final de la Europea periodos de tiempo vida útil La Directiva Comunitaria sobre aparatos RAEE ha sido aplicada de manera diferente en cada país, por lo tanto si se desea Antes de la eliminación del aparato, corte o quite el Durante períodos de inactividad, desconecte el suministro eliminar este equipo sugerimos que se ponga en contacto con...
Vendedor pagará al Comprador un reembolso a ser cuan- cuppone.com en un plazo de 48 horas desde el momento en • (b) que (excluyendo el caso de defectos conocidos o que el tificado, pero el reembolso no excederá...
• Compruebe que el horno esté correctamente conectado a la red de alimentación (toma/enchufe El horno no se correctamente enchufado) y que no esté suspendida. enciende CUPPONE since 1963 • Asegúrese de que el interruptor de alimentación del sistema esté encendido (ON). CUPPONE S.R.L. El horno se enciende...
Página 44
CUPPONE since 1963 CUPPONE S.R.L. Via Sile, 36 31057 Silea (TV) - ITALY T +39 0422 361143 F +39 0422 360993 info@cuppone.com - www.cuppone.com...