13 mm (1/2") hadici. Tlakový spád na ventilu je normál-
ně zanedbatelný.
Obrázek 16
zobrazuje částečně demontovaný ventil.
1
Tělo, s upevněnou úhlovou výstupní spojkou
2
Píst
3
Pružina
4 Dolní víko
5
Pojistný kroužek
Obrázek
17a zobrazuje ventil v otevřené poloze s
proudícím vzduchem. Průtok tlačí na píst směrem do-
lů a vzduch může proudit k výstupní spojce ve směru
malých šipek. V uzavřené poloze,
na přitlačuje píst směrem nahoru a způsobuje přitlače-
ní okroužku do sedla. Výstup signálového tlaku je od-
váděn z výstupní spojky do atmosféry prostřednictvím
výstupního portu (není na obrázku vidět). 2 mm otvor
pro obtok v pístu je schopen absorbovat malou netěs-
nost, aniž by došlo k otevření ventilu.
Normální připojení je znázorněno na
pojení jsou zhotovena podobným způsobem, kromě
TAV 50 . Ujistěte se, že hadicové spony jsou správně
dotaženy.
Neotevírejte ventil snímání průtoku, aniž bys-
te předtím vypnuli přívod stlačeného vzduchu a
uvolnili případný zbytkový tlak v systému
Ventil nevyžaduje žádnou preventivní údržbu, pokud
je stlačený vzduch řádně suchý a čistý. Nečistoty mo-
hou způsobit, že se ventil neuzavře. Musí se potom de-
montovat a vyčistit. To se provádí pomocí speciálních
kleští, vhodných pro pojistnou matici pod víkem. Před
opětovnou montáží zkontrolujte, zda o-kroužek leží
správně na víku. Průsak vzduchu po směru proudu od
ventilu by mohl být další příčinou, proč se ventil neu-
zavírá.
Odvzdušnění musí být provedeno ve směru
prouděnívzduchu (viz šipka na ventilu, viz také
Obrázek
17).
1
Soubor AS s mikrospínačem a spojovací skříní pro
pilotní signál. Spínač kontroluje podtlakové zaří-
zení s tím, že ho zastaví, když jsou všechny venti-
ly zavřené, a s tím, že ho znovu spustí, když je ně-
který ventil otevřený. Pro tuto funkci jsou požado-
vány pilotní signální kabel a vhodný spouštěč mo-
28
2
3
4 3portový ventil pro dálkové ovládání ventilu TAV
5
Obrázek
17b, pruži-
6
Veškeré elektricky připojené příslušenství musí být
nainstalované podle příslušných předpisů pro výrobky
EX. To znamená, že příslušenství ventilu TAV namon-
Obrázek
12. Při-
tované uvnitř klasifikovaného prostoru (tj. zóna 22),
musí být připojené k vnitřnímu bezpečnému obvodu.
Pneumatické příslušenství bez zdroje vznícení není do
tohoto požadavku zahrnuto. Kontaktujte prosím Tech-
nickou podporu, AB Ph. Nederman & Co.., kde vám naši
pracovníci sdělí podrobné informace o instalaci příslu-
šenství ventilu TAV v klasifikovaných prostorech.
S dotazy ohledně servisu nebo náhradních dílů se ob-
raťte na nejbližšího autorizovaného prodejce nebo na
společnost Nederman . Viz také www.nederman.com.
Při objednávání náhradních dílů uvádějte vždy násle-
dující:
• číslo dílu- a kontrolní číslo (viz identifikační štítek vý-
• Přesné číslo a název náhradního dílu (viz
• Množství požadovaných dílů.
Výrobek byl vyroben tak, aby se materiály v něm obsa-
žené daly recyklovat. S různými typy materiálů je tře-
ba nakládat dle platných místních předpisů. V přípa-
toru. Upevnění souboru AS je zobrazeno na
zek 14
a schématicky na
Proudové snímací relé pro ruční elektrické nástro-
je. Pro 230 V AC. Maximálně 10 A. Viz obrázek A na
Obrázek
Models. V plastové skříňce s připojovacími
svorkami.
Transformátor, 230/24 V AC, 60 VA v plastovém
pouzdru. Může napájet 12 solenoidových ventilů.
Vhodný pro TAV 50 MV-W.
50 PC (bez vlastního ovládacího zařízení). Viz
rázek 2
(poloha 1) a
Obrázek 8
20 m od TAV 50.
Ventil snímání průtoku pro nízké průtoky vzduchu
(30–1800 Nl/min). Viz
Obrázek 2
ventil je vhodný k použití s menšími / úspornějšími
nástroji.
Odvzdušňovací ventil pro ventil snímání průtoku.
Pro zpoždění zavření, 2–3 s.
Používejte pouze originální náhradní díly a pří-
slušenství Nederman.
robku).
www.nederman.com/en/service/spare-part-
search).
Obrá-
Obrázek 8-Obrázek
13.
Ob-
(C). Lze ho umístit
(poloha 3). Tento