ENGLISH:
As a precondition to avoiding any damage to the roller shutter in
very cold regions and in regions with heavy snowfall, either a snow-wedge
or a snow stop must be installed above the roller shutter
The roller shutter is protected against overload, and will stop automatically
if it is blocked.
DEUTSCH:
Zur Vermeidung von Schäden durch Schnee am Rollladen, die
ortsübliche Baupraxis und die bekannten Regelwerke berücksichtigen.
Beispiele von Schutzmaßnahmen: Schneefangnase
Der Rollladenantrieb ist gegen Überlastung geschützt und setzt automa-
tisch aus, falls er blockiert wird.
FRANÇAIS :
Pour éviter tout risque d'endommager le volet roulant dans les
régions très froides ou à fort enneigement, installer soit une besace soit un
arrêt de neige au-dessus du volet roulant
Le volet roulant est doté d'une sécurité qui l'arrêtera automatiquement s'il
est gêné dans sa course.
DANSK:
For at undgå skader på rulleskodden i meget kolde områder og
i områder med kraftigt snefald er det en afgørende forudsætning, at der
monteres et effektivt snestop over rulleskodden
Rulleskodden er sikret mod overlast og stopper automatisk, hvis den
blokeres.
a
,
b
.
, Schneerechen
.
a
b
,
.
a
b
a
,
b
.
a
0 °
C
b
NEDERLANDS:
Om schade aan het rolluik te voorkomen, dient u in zeer
koude gebieden en in gebieden waar hevige sneeuwval voorkomt als voor-
zorgsmaatregel een sneeuw wig of sneeuwstopper te installeren boven het
rolluik
a
,
b
.
Het rolluik is beveiligd tegen overbelasting en zal automatisch stoppen bij
een blokkering.
ITALIANO:
Per evitare danni alla tapparella in zone fredde o caratterizzate
da forti nevicate, installare un paraneve o uno scivolo
La tapparella è dotata di un sistema di protezione del motore che si blocca,
se sotto-posta a sforzo eccessivo.
ESPAÑOL:
Para evitar daños en la persiana exterior, en regiones con preci-
pitaciones de nieve intensas, deben colocarse paranieves o cuñas
La persiana exterior tiene una protección para sobrecargas y se detiene
automáticamente si se bloquea.
,
.
a
b
,
.
a
b
VELUX
27
®