ENGLISH:
Important information
Read instructions carefully before installation and operation. Please keep
instructions for future reference and hand them over to any new user.
Safety
• The roller shutter can be used by persons (aged 8 years and above) with
sufficient experience and knowledge if they have been given instruction
concerning its safe use and understand the hazards involved. Cleaning
and user maintenance must not be made by unsupervised children.
• Children must not play with the roller shutter or the wall switch.
• Do not operate the roller shutter if repair or adjustment is required.
• Before operating, ensure that the roller shutter can be operated without
risk of damage to property or injury to people or animals.
• Disconnect the battery supply before carrying out any maintenance or
service work and ensure that it cannot be reconnected unintentionally
during this time.
Product
• The roller shutter is battery-powered and can be operated as long as the
battery is charged. In case of discharging, the battery will recharge over
the course of a few days (dependent on the amount of sunshine).
• For solar products, automatically activated programs may result in a
quick discharge of the battery due to frequent operation of the products.
• Used batteries must not be disposed of together with household waste
but have to be disposed of in conformity with the relevant national envi-
ronmental regulations. Batteries contain substances that can be harmful
if not handled and recycled correctly.
•
Use local authority battery disposal point where available.
• Sound pressure level: L
≤ 51 dB(A).
pA
• Products marked with the crossed out wheeled bin are regarded as
electrical and electronic equipment and contain hazardous materials,
components and substances. The crossed out wheeled bin symbolises
that electrical and electronic equipment waste must not be disposed
of together with household waste. It must be collected separately at
recycling stations or other collection sites or retrieved directly from
households to increase the possibilities of recycling, reuse and utilisation
of electrical and electronic equipment waste. By sorting electrical and
electronic equipment products with this symbol, you contribute to reduc-
ing the volume of incinerated or buried waste and to reducing any nega-
tive impact on human health and the environment. Further information
can be obtained from the local municipality's technical administration or
from your VELUX sales company.
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• To remove the roller shutter, use these instructions in reverse order.
Replace screws in covers to avoid leaks.
Maintenance
• If installed and used correctly, the roller shutter requires a minimal
amount of maintenance only. It may be cleaned with a soft, damp cloth.
In special cases with heavy leaf fall, it may be necessary to remove leaves
and other debris from the side channels.
• In case of accumulation of dirt on the solar cell, this should be cleaned
with water and ordinary household cleaners to obtain maximum charging
function. To obtain maximum charging function, the solar cell should also
be kept free from snow and ice during the winter period.
• If you have any technical questions, please contact your VELUX sales
company, see telephone list or www.velux.com.
io-homecontrol
provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
®
io-homecontrol
®
labelled products communicate with each other, improving comfort,
security and energy savings.
DEUTSCH:
Wichtige Informationen
Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig die gesamte Anleitung
lesen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf und
geben Sie diese an den jeweiligen neuen Benutzer weiter.
Sicherheit
• Der Rollladen kann von Personen (ab 8 Jahren und älter) mit ausrei-
chenden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie eine
Einweisung in dessen sichere Nutzung erhalten haben und die damit
verbundenen Gefahren verstehen. Reinigung und Wartung dürfen nicht
von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Rollladen oder Funk-Wandschalter spielen.
• Den Rollladen nicht bedienen, falls Reparatur-/Servicearbeiten erforder-
lich sind!
• Der Rollladen sollte nur dann bedient werden, wenn dies ohne Risiko für
Personen, Tiere oder Gegenstände erfolgen kann.
28 VELUX
®
• Bei Wartung und Service des Rollladens zuerst die Versorgungsspannung
ausschalten (Schalter im Rollladen-Oberteil in Position O rücken) und
sicherstellen, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden
kann!
Produkt
• Der Rollladen ist batteriebetrieben und kann deshalb bedient werden,
solange die Batterie geladen ist. Bei einer etwaigen Entladung wird sich
diese im Laufe einiger Tage wieder aufladen (je nach Sonnenscheindauer).
• Automatisch aktivierte Programme für Solarprodukte können, wegen
des häufigen Betriebes der Produkte, zu einer schnellen Entladung der
Batterie führen.
• Batterien dürfen nicht im Hausmüll gelangen, sondern sind nach den
geltenden Umweltrichtlinien zu entsorgen. Batterien enthalten Stoffe, die
schädlich sein können, wenn sie nicht korrekt behandelt und wiederver-
wertet werden.
•
Batterien an Hersteller, Vertreiber oder kommunale Erfassungsstellen
zurückgeben.
• Schalldruckpegel: L
• Produkte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind,
werden als Elektro- und Elektronikgeräte betrachtet und dürfen nicht
mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Sie müssen an entsprechenden
Entsorgungsstellen abgegeben werden oder direkt bei den Haushalten
abgeholt werden, um die Möglichkeit des Recyclings, der Wiederverwen-
dung und Nutzung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu gewähr-
leisten. Durch die Abfalltrennung der Elektro- und Elektronikgeräte mit
diesem Symbol, leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung von verbrann-
ten und begrabenen Abfalls und somit zur Reduzierung aller negativen
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere
Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal-
verwaltung oder bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft.
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Um den Rollladen zu demontieren, verwenden Sie diese Montageanlei-
tung in umgekehrter Reihenfolge. Zur Vermeidung von Undichtigkeiten
außenliegende Löcher dauerhaft ausfüllen.
Wartung
• Bei richtiger Montage und Bedienung ist der Rollladen fast wartungsfrei.
Er kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. In Ausnah-
mefällen, z. B. bei starkem Laubfall oder starker Verschmutzung, sollten
die seitlichen Führungsschienen entsprechend gereinigt werden.
• Um eine maximale Ladefunktion zu erhalten, sind die Solarzellen bei star-
ker Verschmutzung mit Wasser und haushaltsüblichen Reinigungsmitteln
zu säubern. Um eine maximale Ladefunktion zu erhalten, sind die Solarzel-
len außerdem in den Wintermonaten möglichst schnee- und eisfrei zu
halten.
• Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX
Vertriebsgesellschaft, siehe Telefonverzeichnis oder www.velux.com.
FRANÇAIS :
Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation et l'utilisa-
tion. Conserver cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne pas
oublier de la transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
• Le volet roulant peut être utilisé par des personnes (âgés de 8 ans et
www.io-homecontrol.com
plus) ayant suffisamment d'expériences et de connaissances s'ils ont reçu
des instructions appropriées concernant une utilisation de manière sûre
et comprennent les risques associés. Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le volet roulant ou le clavier mural.
• Ne pas manœuvrer le volet roulant si une réparation ou un réglage est
nécessaire.
• Avant de manœuvrer le volet roulant, s'assurer que celui-ci peut être
actionné sans risques de dommages matériels ou de blessures pour une
personne ou un animal.
• Avant toute vérification ou entretien du volet roulant débrancher la
batterie d'alimentation. S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par
inadvertance pendant ce laps de temps.
Produit
• Le volet roulant est équipé d'une batterie et peut donc être actionné aussi
longtemps que la batterie reste chargée. En cas de décharge, la batterie
se rechargera sous quelques jours (en fonction de l'ensoleillement).
≤ 51 dB(A).
pA
io-homecontrol
bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach
®
zu installieren ist. io-homecontrol
gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander
®
und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.
Information importante
www.io-homecontrol.com