Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

ELECTRIC PTC TOWER FAN HEATER
EN Original Instructions
This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
Dieses Produkt ist nur zum Einsatz an gut isolierten
Orten oder zur gelegentlichen Verwendung vorgesehen.
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde
ruimtes of incidenteel gebruik.
FR Traduction de la notice originale
Ce produit ne convient qu'aux espaces bien isolés
ou à un usage occasionnel.
ES Traducción del manual original
Este producto solo es apto para espacios
correctamente aislados o para uso ocasional.
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Questo prodotto è indicato solamente per spazi ben
isolati o un uso occasionale.
SV Översättning av bruksanvisning i original
Denna produkt är endast avsedd för väl isolerade
utrymmen eller tillfällig användning.
EH516AC
05
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
Dette produkt er kun velegnet til velisolerede
rum eller lejlighedsvis brug
12
PL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
Ten produkt jest przeznaczony do
stosowania wyłącznie w dobrze izolowanych
pomieszczeniach lub do użytku okazjonalnego.
20
RO Traducere a instrucţiunilor originale
Acest produs este adecvat numai pentru spaţii
bine izolate sau pentru utilizare ocazională.
28
PT
Instruçoes originais
Este produto é adequado apenas para áreas
devidamente isoladas ou uso esporádico.
36
HU Az eredeti használati útmutató fordítása
A termék kizárólag jól szigetelt terekben vagy
alkalmankénti használatra ajánlott.
43
CS
Překlad originálního návodu k obsluze
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolovanéprostory nebo pro příležitostné použití.
51
58
65
73
81
89
97

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VONROC EH516AC

  • Página 1 ELECTRIC PTC TOWER FAN HEATER EH516AC EN Original Instructions DA Oversættelse af den originale brugsanvisning This product is only suitable for well insulated Dette produkt er kun velegnet til velisolerede spaces or occasional use. rum eller lejlighedsvis brug DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Página 2 WWW.VONROC.COM...
  • Página 3 ON/OFF MODE TIMER SWING LIGHT TEM+ TEM- WWW.VONROC.COM...
  • Página 4 WWW.VONROC.COM...
  • Página 5: Safety Instructions

    • If the supply cord is damaged, it must be replaced placed or installed in its intended normal operating by the manufacturer, its service agent or similarly position and they have been given supervision qualified persons in order to avoid a hazard. WWW.VONROC.COM...
  • Página 6: Machine Information

    TECHNICAL SPECIFICATIONS available. If electrical appliance are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can Model No. EH516AC leak into the groundwater and get into the food Power supply 220-240 V ~/ 50Hz chain, damaging your health and well-being.
  • Página 7: Operating

    The os- the machine and cable. Make sure to place cillate indicator (2K) will light up. Press it again the heater where it cannot fall down / of. to deactivate. WWW.VONROC.COM...
  • Página 8 (Fig. G) • Scan the QR-code (Fig. G) on your phone or ta- • Use the Mode button to change the operating blet to download and install the “Smart Life” app. mode of the heater. The available modes are: WWW.VONROC.COM...
  • Página 9 Before cleaning and maintenance, always The appliance Abnormal noise is not stands Put the heater on a level surface switch off the machine and remove the upright mains plug from the mains. WWW.VONROC.COM...
  • Página 10 In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages. The dealers remedies shall be limited to repair or replacement of nonconforming units or parts.
  • Página 11 Contact details VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • The Netherlands WWW.VONROC.COM...
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    Die Reinigung und Pflege durch den Benutzer • Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt Steckdose aufgestellt werden. werden. • Das Heizgerät nicht mit einem Ein-/Aus-Timer oder anderen Geräten anschließen, die das Gerät automatisch einschalten können. WWW.VONROC.COM...
  • Página 13 Personen (einschließlich Kinder) mit einge- Temperatur zu regeln. schränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen. WWW.VONROC.COM...
  • Página 14: Technische Daten

    3. BETRIEB TECHNISCHE DATEN Modellnr. EH516AC Gerät vor dem Gebrauch auf Beschädigun- Stromversorgung 220-240 V ~/ 50Hz gen prüfen und nur in einwandfreiem Zustand nutzen. Nennleistung 2000 W Einstellungen Lüfter / 1300 W / 2000 W Bei der erstmaligen Nutzung des Heizgerät ist Temperaturbereich 15 –...
  • Página 15 Drücken Sie die Timer-Taste (2M), um den Timer oder Tablet über ein WLAN-Netzwerk fernbedient in Schritten von 1 Stunde einzustellen. Die Ti- werden. Die dazu erforderliche App kann kostenlos mer-Anzeige (2L) leuchtet auf. Ohne Timer gibt heruntergeladen und genutzt werden. es keine Beschränkung. WWW.VONROC.COM...
  • Página 16 • Offline (Gerät ist nicht eingeschaltet oder nicht mit dem WLAN-Netzwerk verbunden). Abschalten der Elektroheizung • Ausgeschaltet (Strom und Netzwerkverbindung Das Gerät abkühlen lassen, bevor es mit der sind vorhanden, das Heizgerät ist derzeit deak- Lüftungsfunktion ausgeschaltet wird. tiviert). WWW.VONROC.COM...
  • Página 17 Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht im Hausmüll. Nach der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektro- werkzeuge, die nicht mehr verwendet werden sol- len, getrennt gesammelt und auf umweltgerechte Weise entsorgt werden. WWW.VONROC.COM...
  • Página 18 Angaben hinausgehen, einschließlich der stillschweigenden Garantien der Gebrauchstaug- lichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. VONROC haftet in keinem Fall für zufällige Schäden oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des Händlers beschränken sich auf die Reparatur oder den Aus- tausch der nicht konformen Geräte oder Teile.
  • Página 19 Weitere Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich) Raumtemperaturregelung, mit Anwesenheit- Nein serkennung Raumtemperaturregelung, mit Erkennung Nein offener Fenster mit Fernbedienungsoption Nein mit adaptiver Startregelung Nein mit Betriebszeitbegrenzung mit schwarzem Glühbirnensensor Nein Kontaktinformati- VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Niederlande onen WWW.VONROC.COM...
  • Página 20: Veiligheidsinstructies

    • Sluit de verwarming niet aan met een aan/uit-ti- mer of andere apparatuur waarmee het apparaat Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt automatisch kan worden ingeschakeld. worden gehouden, tenzij zij onder voortdurend WWW.VONROC.COM...
  • Página 21: Informatie Over Het Apparaat

    WWW.VONROC.COM...
  • Página 22: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES 10. Knop temperatuur verhogen 11. Knop temperatuur verlagen Modelnr. EH516AC 3. GEBRUIK Voeding 220-240 V~ / 50 Hz Vermogensklasse 2000 W Controleer het apparaat vóór gebruik op Ventilator / 1300 W / beschadigingen en gebruik het alleen in...
  • Página 23 Wisselt tussen ren. Het indicatielampje voor oscilleren (2K) blauw, rood, purper en uit. zal gaan branden. Druk er opnieuw op om ze te deactiveren. WWW.VONROC.COM...
  • Página 24 Als dit zich voordoet, kan de verwarming alleen van elk apparaat wordt weergegeven in de lijst met opnieuw gebruikt worden na deze te resetten. Om apparaten. De volgende statussen zijn mogelijk de verwarming te resetten: Trek de stekker van de voor de verwarming: WWW.VONROC.COM...
  • Página 25 WWW.VONROC.COM...
  • Página 26 GARANTIE Producten van VONROC worden op basis van de hoogste kwaliteitsnormen ontwikkeld en zijn gega- randeerd vrij van defecten, zowel voor wat betreft het materiaal als de afwerking, gedurende de door de wet bepaalde periode, startend vanaf de datum van de originele aankoop. Mocht het product...
  • Página 27 Andere regelopties (meerdere selecties mogelijk) regeling kamertemperatuur, met aanwezig- heidsdetectie regeling kamertemperatuur, met open venster-detectie met de optie regeling vanop afstand met adaptieve startbediening met werkende tijdsbeperking met zwarte lampsensor Contactgegevens VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Nederland WWW.VONROC.COM...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    Le nettoyage et les opérations de maintenance à programmateur ou à un autre équipement pou- réaliser par l'utilisateur ne doivent pas être exécu- vant le mettre en marche automatiquement. tés par des enfants sans surveillance. • L'appareil ne doit pas être placé/utilisé dans des WWW.VONROC.COM...
  • Página 29: Informations Sur La Machine

    à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles aient été informées sur la façon sûre d'utiliser l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. WWW.VONROC.COM...
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10. Bouton Augmentation Température 11. Bouton Diminution Température N° de modèle EH516AC 3. FONCTIONNEMENT Alimentation électrique 220-240 V ~/ 50Hz Puissance nominale 2000 W Contrôlez l'absence de dommage avant Ventilateur / 1300 W / l'utilisation et ne faites fonctionner Paramètres...
  • Página 31 • Marche/Arrêt Éclairage d'ambiance (9E) : Oscillation pour faire osciller l'appareil de Appuyez sur le bouton Éclairage pour changer chauffage. L'indicateur de l'oscillation (2K) s'al- la couleur de l'éclairage d'ambiance. Le bouton permet de permuter entre bleu, rouge, violet et off. WWW.VONROC.COM...
  • Página 32 Si une température de potentielle surchauffe est atteinte, Utiliser l'appli "Smart Life" (Fig. J) le système éteint automatiquement l'appareil de L'application "Smart Life" peut servir pour com- chauffage. mander différents appareils. L'état de chaque WWW.VONROC.COM...
  • Página 33 électriques et électroniques et sa transposition SI l'appareil de chauffage électrique ne fonctionne dans la législation nationale, les outils électriques pas correctement, voici quelques causes et soluti- inutilisables doivent être collectés séparément et ons possibles. être jetés de façon écologique. WWW.VONROC.COM...
  • Página 34 à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non...
  • Página 35 à distance avec commande de démarrage progressif avec limite de la durée de fonctionnement avec capteur ampoule noire Coordonnées VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Pays-Bas WWW.VONROC.COM...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    Los niños de 3 a 8 años de edad pueden • No conecte otros aparatos a la misma toma de solo encender y apagar el aparato, siempre que corriente a la que esté conectado el calefactor. WWW.VONROC.COM...
  • Página 37: Información Sobre La Máquina

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • El aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sen- Modelo n.º EH516AC soriales o mentales limitadas, o que no tengan Alimentación eléctrica 220-240 V ~ / 50 Hz experiencia o conocimiento, salvo que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones so-...
  • Página 38: Descripción

    • La temperatura objetivo seguirá parpadeando inoxidable y, durante la fabricación, se recubrió con durante 3 segundos después de pulsar por úl- aceite protector. El humo se debe al calentamiento tima vez el botón, después la pantalla mostrará del aceite restante. la temperatura ambiente. WWW.VONROC.COM...
  • Página 39 • Una vez instalada la aplicación, para poder inici- para aumentar la temperatura ambiente de- ar sesión, necesitará una cuenta “Smart Life”. seada. Si aún no tiene una cuenta, puede crear una (gratuita) pulsando el botón “Registrarse” en la aplicación. WWW.VONROC.COM...
  • Página 40: Mantenimiento

    • Baja: Se iluminará el indicador de calefacción baja (2H). • Alta: Se iluminará el indicador de calefacción Antes de realizar la limpieza y el manteni- alta (2G). miento, apague siempre el aparato y extraiga el enchufe de la red de alimentación. WWW.VONROC.COM...
  • Página 41: Medio Ambiente

    En caso de que el calefactor no funcione bien, le indicamos a continuación algunas posibles causas y sus soluciones. Los productos VONROC han sido fabricados con los estándares de calidad más elevados y garantizamos que están exentos de defectos relacionados con los...
  • Página 42 Con opción de mando a distancia Con control de arranque adaptable Con límite de tiempo de funcionamiento Sí Con sensor de bola negra Datos de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países Bajos WWW.VONROC.COM...
  • Página 43: Istruzioni Di Sicurezza

    Attendere che l'apparecchio si raffreddi prima di Gli interventi di pulizia e manutenzione da parte muoverlo. dell'utilizzatore non devono essere svolti da bambi- • Non coprire il termoventilatore. ni senza supervisione. • Non posizionare il termoventilatore immediata- mente sotto una presa di corrente. WWW.VONROC.COM...
  • Página 44 Il termoventilatore può essere propria salute e il proprio benessere. usato solo se completamente montato e posto in posizione verticale su una superficie stabile. Esso è WWW.VONROC.COM...
  • Página 45: Dati Tecnici

    D. Tasto di attivazione oscillazione (SWING) DATI TECNICI E. Tasto di impostazione illuminazione ambien- tale (LIGHT) Numero modello EH516AC F. Tasto di aumento temperatura (TEM +) Alimentazione elettrica 220-240 V ~/ 50 Hz G. Tasto di riduzione temperatura (TEM -) 10. Tasto di aumento temperatura...
  • Página 46 • Ventola: l'indicatore della ventola (2I) si ac- raggiunge la temperatura massima di 40 ⁰ C, si cenderà. ricomincia da 15 ⁰ C. • Modalità di riscaldamento al minimo – 1300 W: l'indicatore del riscaldamento al minimo (2H) si accenderà. WWW.VONROC.COM...
  • Página 47 Life" (Fig H, I) massimo (2G) si accenderà. • Porre il termoventilatore in standby e tenere • Auto: il termoventilatore seleziona una delle premuto il tasto di accensione/spegnimento tre modalità in base alla temperatura im- postata e alla temperatura dell'ambiente. WWW.VONROC.COM...
  • Página 48 Conservazione del termoventilatore elettrico • Attendere sempre che il termoventilatore si sia raffreddato completamente prima di riporlo. • Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno al termoventilatore. Avvertenza! Non riporre mai l'apparecchio in un ambiente umido o polveroso. WWW.VONROC.COM...
  • Página 49: Protezione Dell'ambiente

    GARANZIA La tensione di ingresso è Utilizzare l’alimentazione di troppo elevata corrente conformemente all’indi- I prodotti VONROC sono sviluppati secondo gli stan- o troppo cazione sull’etichetta dard di qualità più elevati e sono garantiti esenti ridotta L’elemento da difetti sia per quanto riguarda i materiali che la Mantenere il termoventilatore riscaldante è...
  • Página 50 SÌ con sensore di temperatura a globo nero Dati di contatto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Paesi Bassi WWW.VONROC.COM...
  • Página 51: Allmänna Säkerhetsvarningar

    Barn från 3 se eller på platser där det är lätt att snubbla år och yngre än 8 år får inte koppla in, reglera och över den. rengöra apparaten eller utföra användarunderhåll. WWW.VONROC.COM...
  • Página 52 TEKNISKA SPECIFIKATIONER • Denna apparat är inte avsedd att användas av Modell-nr EH516AC personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, Strömförsörjning 220-240 V~ / 50 Hz sensorisk eller mental förmåga eller brist på...
  • Página 53 Varning! Se till att placera elementet på en • Hög uppvärmning – 2 000 W: indikatorn för säker plats, så att du inte lätt kan snubbla hög uppvärmning (2G) tänds. över det och kabeln. Se till att placera värmaren så att den inte kan falla ner/av. WWW.VONROC.COM...
  • Página 54 • Turned On (påslagen) (ström och nätverksan- Utöver den tidigare nämnda manuella styrningen slutning är tillgängliga, uppvärmning är aktiver- och fjärrstyrningen, kan värmaren även fjärrstyras ad). över ett WiFi-nätverk med din smarta telefon eller surfplatta. Appen som behövs kan laddas ner och användas utan kostnad. WWW.VONROC.COM...
  • Página 55 • Fläktläget startar och kyler ner värmaren i 30 sekunder. På displayen visas varaktigheten. • Dra ut kontakten ur eluttaget. Förvaring av elektriska värmaren • Låt alltid värmaren svalna helt innan du förvarar den. • Vira aldrig kabeln runt värmaren. WWW.VONROC.COM...
  • Página 56 Den auto- tera blockering av inlopp eller lämplighet för ett visst syfte. Under inga omstän- matiska utlopp. Koppla ur kontakten och digheter ska VONROC hållas ansvarigt för indirekta avstängningen vänta minst 10 minuter tills sky- fungerade ddssystemet återställs innan du skador eller följdskador.
  • Página 57 Andra kontrollalternativ (flera val möjliga) rumstemperaturreglering, med närvarode- tektering rumstemperaturreglering, med detektering av öppna fönster med alternativ för fjärrkontroll med adaptiv startkontroll med begränsad arbetstid med svart lampsensor Kontaktuppgifter VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Nederländerna WWW.VONROC.COM...
  • Página 58: Generelle Sikkerhedsadvarsler

    • Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den instruktion om brug af apparatet på en sikker måde udskiftes af producenten, dens serviceagent eller lignende kvalificerede personer for at undgå farer. WWW.VONROC.COM...
  • Página 59: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER den, hvilket kan skade dit helbred og dit velbe- findende. Model nr. EH516AC • Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt Strømforsyning 220-240 V ~/ 50 Hz af personer (herunder børn) med reducerede fysiske, sansemæssige eller mentale evner samt...
  • Página 60 • Monter skruen (fig. D). de omgivende temperatur. Når maksimum på 40 ⁰C • Stil varmeapparatet lodret på en fast og plan er nået, starter den igen ved 15 ⁰C. overflade. • Tænd-/slukknap (2F): Tænder og slukker for varmeren. WWW.VONROC.COM...
  • Página 61 WIFI-netværket). • Omgivende lys til/fra (9E): Tryk på lys-knappen • Slået fra (Strøm- og netværksforbindelse er for at ændre farven af de omgivende lys. Skifter tilgængelig, opvarmning er i øjeblikket deaktive- mellem blå, rød, lilla og fra. ret). WWW.VONROC.COM...
  • Página 62 Stop af det elektriske varmeapparat Lad maskinen køle af, inden den slukkes ved hjælp af ventilationsfunktionen. • Tryk på tænd-/sluk-knappen (2F). • Ventilatortilstanden starter og nedkøler varme- ren i 30 sekunder. Displayet viser varigheden. • Træk stikket ud af netstikkontakten. WWW.VONROC.COM...
  • Página 63 GARANTI Problem Mulig årsag Behandling Varmeapparatet Stikket er løst, Træk stikket ud, og kontroller VONROC-produkter er udviklet til de højeste kva- fungerer ikke, dårlig forbin- stikkets og kontaktens forbindel- selvom det delse se. Tilslut derefter igen. litetsstandarder og er garanteret fri for defekter er sluttet til i både materialer og udførelse i den periode, der...
  • Página 64 Andre styringsmuligheder (flere valg mulige) rumtemperaturstyring, med detektion af tilstedeværelse rumtemperaturstyring, med detektion af åbent vindue med mulighed for afstandsstyring med adaptiv startstyring med begrænsning af driftstid med sort pære-sensor Kontaktoplysninger VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Nederlandene WWW.VONROC.COM...
  • Página 65: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Grzejnika nie wolno stawiać bezpośrednio pod pozwalać bawić się urządzeniem. gniazdkiem elektrycznym. Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać • Nie należy podłączać grzejnika za pomocą wyłąc- czyszczenia i konserwacji urządzenia. znika czasowego lub innych urządzeń, które mogą automatycznie włączać urządzenie. WWW.VONROC.COM...
  • Página 66: Informacje O Urządzeniu

    (w tym dzieci) o ograniczonych zdolności- tury. ach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane co do korzystania z urządzenia i są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. WWW.VONROC.COM...
  • Página 67: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE 10. Przycisk zwiększania temperatury 11. Przycisk zmniejszania temperatury Nr modelu EH516AC 3. OBSŁUGA Zasilanie 220-240 V ~/ 50 Hz Moc znamionowa 2000 W Przed użyciem sprawdzić urządzenie pod Wentylator / 1300 W / kątem uszkodzeń i używać tylko w Ustawienia...
  • Página 68 1 do 12 • Tryb wysokiej mocy ogrzewania – 2000 W: godzin. Aktualnie ustawiona wartość miga na kontrolka wysokiej mocy ogrzewania (2G) wyświetlaczu przez 5 sekund. Wciskać przycisk będzie świecić. wyłącznika czasowego, aby ustawić wyłącznik czasowy w odstępach 1 godziny. Kontrolka WWW.VONROC.COM...
  • Página 69 • W aplikacji pojawi się komunikat wymagający regulujący oraz obwód zabezpieczający przed wybrania sieci WiFi i wpisania hasła WiFi. Apli- przegrzaniem. Po osiągnięciu potencjalnej tempe- kacja prześle te dane do grzejnika, pozwalając ratury przegrzania system automatycznie wyłączy mu na nawiązanie połączenia z używaną siecią grzejnik. WiFi. WWW.VONROC.COM...
  • Página 70: Ochrona Środowiska

    • Regularnie czyścić wlot i wylot powietrza (4, 7) Uszkodzone i/lub niepotrzebne urządzenia odkurzaczem. elektryczne lub elektroniczne podlegają • W przypadku przechowywania grzejnika zbiórce w odpowiednich punktach najpierw należy pozostawić go do ostygnięcia recyklingu. i dopilnować, aby był suchy. WWW.VONROC.COM...
  • Página 71 W żadnym przypadku firma VONROC nie ponosi odpo- wiedzialności za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczynienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń lub części.
  • Página 72 Dane kontaktowe VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Holandia WWW.VONROC.COM...
  • Página 73: Instrucţiuni De Siguranţă

    Copiii cu vârste cuprinse între 3 deauna complet extins. ani şi mai puţin de 8 ani trebuie să pornească/ • Nu trebuie să conectaţi alte aparate la aceeaşi oprească aparatul numai cu condiţia ca acesta priză de alimentare cu aeroterma. WWW.VONROC.COM...
  • Página 74: Specificaţii Tehnice

    SPECIFICAŢII TEHNICE persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen- zoriale sau mentale reduse sau de către persoa- Nr. model EH516AC ne lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia Alimentare de la reţea 220-240 V ~/ 50Hz cazurilor în care acestea au fost supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului de către...
  • Página 75 3 secunde după ultima apăsare a butonului, scurt timp. Elementul de încălzire este fabricat din apoi afişajul va indica temperatura ambiantă. oţel inoxidabil şi a fost acoperit cu ulei de protecţie la producţie. Fumul este cauzat de uleiul rămas când este încălzit. WWW.VONROC.COM...
  • Página 76 Dacă nu aveţi încă un cont, vă puteţi crea unul (gra- • Buton mărire temperatură (9F): Apăsați pentru tuit) apăsând butonul „Înregistrare” din aplicaţie. a mări temperatura ambiantă dorită. • Buton scădere temperatură (9G): Apăsați pentru a reduce temperatura ambiantă dorită. WWW.VONROC.COM...
  • Página 77 Avertizare! Nu depozitaţi niciodată aparatul • Rece: Indicatorul ventilatorului (2I) se va aprinde. într-un mediu umed sau cu praf • Slabă: Indicatorul de încălzire slabă (2H) se va aprinde. • Puternică: Indicatorul de încălzire puternică (2G) se va aprinde. WWW.VONROC.COM...
  • Página 78 Nu aruncaţi echipamentele acţionate electric împreună cu gunoiul menajer. Conform Indicaţiei europene 2012/19/UE pentru echipamente elec- trice şi electronice uzate şi a implementării sale la nivel naţional, echipamentele acţionate electric scoase din uz trebuie colectate separat şi evacuate într-o manieră ecologică. WWW.VONROC.COM...
  • Página 79 GARANŢIE Produsele VONROC sunt realizate la cele mai înalte standarde de calitate şi sunt garantate în pri- vinţa materialelor şi a manoperei pentru întreaga perioadă de utilizare în garanţie, începând cu data achiziţiei. În cazul în care produsul prezintă defecţiuni în perioada de garanţie din cauza mate- rialului defect şi/sau a manoperei, contactaţi direct...
  • Página 80 Controlul temperaturii camerei, cu detecta- rea ferestrei deschise cu opţiune de control la distanţă cu control adaptiv al pornirii cu limitare a timpului de lucru cu senzor cu bec negru Detalii de contact VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Olanda WWW.VONROC.COM...
  • Página 81: Instruções De Segurança

    As crianças com menos de 3 anos devem ser man- líquidos ou gases inflamáveis. tidas afastadas, a menos que sejam supervisiona- • Se utilizar uma extensão, deve ser a mais curta das de maneira contínua. As crianças com idades possível e deve estar sempre totalmente esticada. WWW.VONROC.COM...
  • Página 82: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS • Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades Modelo n.º EH516AC físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com Fonte de alimentação 220 - 240 V ~/50 Hz falta de experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções...
  • Página 83 óleo de protecção para • A temperatura pretendida continua a piscar protegê-lo. O fumo é causado pelo óleo quando é durante 3 segundos depois do último botão ser aquecido. premido. Em seguida, o visor mostra a tempera- tura ambiente. WWW.VONROC.COM...
  • Página 84 Store ou a Apple App Store no seu telemóvel ou disponíveis são: tablet. Procure a aplicação “Smart Life” (Fig. G). • Botão para aumentar a temperatura (9F): Car- • Depois da aplicação ser instalada, necessita regue para aumentar a temperatura ambiente de uma conta “Smart Life” para iniciar sessão. pretendida. WWW.VONROC.COM...
  • Página 85 • Nunca enrole o cabo à volta do aquecedor. • Utilize o botão de modo para alterar o modo de funcionamento do aquecedor. Os modos Aviso! Não armazene a máquina num disponíveis são: ambiente húmido ou poeirento • Fresco: O indicador da ventoinha (2I) acen- de-se. WWW.VONROC.COM...
  • Página 86: Manutenção

    Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjunto com os resíduos domésticos. De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a res- WWW.VONROC.COM...
  • Página 87 GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais ele- vados e não apresentam quaisquer defeitos em termos de materiais e mão-de-obra em relação ao período estipulado por lei, cujo início é...
  • Página 88 Não com controlo de arranque adaptativo Não com limitação de tempo de funcionamento Sim com sensor de lâmpada preta Não Dados de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países Baixos WWW.VONROC.COM...
  • Página 89: Biztonsági Utasítások

    és ki, ha azt a lehető legrövidebb, és mindig teljesen tekerje le. megfelelően helyezték el, telepítették és azt rendes • Tilos ugyanabba a fali aljzatba ezen a hősugárzón üzemi pozícióban használnák és megfelelő utasítá- kívül másik berendezést is bedugni. WWW.VONROC.COM...
  • Página 90: A Gép Adatai

    így a hőmérsékletet szabályozza. jóllétét. MŰSZAKI ADATOK • Ez a készülék nem használható csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, illetve Modellazonosító EH516AC tapasztalat és ismeretek hiányával rendelkező Tápellátás 220-240 V ~/ 50 Hz személyek (beleértve a gyermekeket is) által, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy Névleges teljesítmény...
  • Página 91 (2B) megnyomásá- marad. A fűtőelemeket rozsdamentes acélból kés- val. zítettük és a gyártás során védőolajjal vontuk be. • A célhőmérséklet az utolsó gombnyomást A füstöt a rajta lévő maradék olaj képezi melege- követően 3 másodpercig villogni fog, majd déskor. a környezeti hőmérsékletet mutatja. WWW.VONROC.COM...
  • Página 92 Play áruházba vagy az • Hőmérséklet-növelési gomb (9F): Nyomja Apple App áruházba. Keresse meg a „Smart meg a környezeti hőmérséklet kívánt értékre Life” alkalmazást (G ábra). növeléséhez. • Az alkalmazás telepítését követően a belé- péshez „Smart Life” fiókot kell nyitnia. Ha még WWW.VONROC.COM...
  • Página 93 • Elindul a ventilátor mód, és a ventilátor 30 má- nevére az alkalmazásban. sodpercig hűti a hősugárzót. A kijelzőn megjele- nik az időtartam. :Megjegyzés amennyiben a fűtőberendezés offline • Húzza ki a dugót az elektromos aljzatból. állapotban van, akkor nem fogja tudni megnyitni a vezérlő felhasználói felületet. WWW.VONROC.COM...
  • Página 94: Karbantartás

    Csak EU országokban Elektromos szerszámokat ne dobjon a háztartási hulladékba. Az elektromos és elektronikai hulladé- kokra vonatkozó, 2012/19/EU európai irányelv és annak a nemzeti törvénykezésbe történő átültetése értelmében az elhasználódott elektromos készülé- keket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell kiselejtezni. WWW.VONROC.COM...
  • Página 95 értékesíthetőségre és az adott célra való alkalmasságra vonatkozó hallgatólagos garanciákat is), amelyek a jelen garancia hatókörén túlmutat- nak. A VONROC semmilyen esetben sem felelős semmilyen járulékos vagy következményes kárért. A forgalmazók jogorvoslati teendői az előírá- soknak nem megfelelő egységek vagy alkatrészek javítására és cseréjére korlátozódik.
  • Página 96 Egyéb vezérlési műveletek (több választás is lehetsé- ges) szobai hőfokszabályozás jelenlét-érzékelés- szobai hőfokszabályozás nyitottablak-érzé- keléssel távoli vezérlési opció adaptív indítási opció üzemidő korlátozási opció Igen feketegömb-érzékelővel Kapcsolat VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • The Netherlands WWW.VONROC.COM...
  • Página 97: Bezpečnostní Pokyny

    Děti ve • Do stejné elektrické zásuvky, ve které je připojen věku od 3 do 8 let smí zapínat/vypínat tento spotře- tento ohřívač, nesmíte připojovat žádné další bič pouze za předpokladu, že bude umístěn nebo spotřebiče. WWW.VONROC.COM...
  • Página 98: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE nebezpečné látky proniknout do podzemních vod a dostat se do potravinového řetězce, což Model č. EH516AC může vést k poškození vašeho zdraví a zhoršení Napájecí napětí 220–240 V~ / 50 Hz kvality života. • Toto zařízení nesmí používat osoby s omezenými Jmenovitý...
  • Página 99 • Cílová teplota bude blikat 3 sekundy po posled- těleso je vyrobeno z nerezové oceli a při výrobě bylo ním stisknutí tlačítka a potom bude na displeji ošetřeno ochranným olejem. Při zahřátí zbytků oleje zobrazena teplota okolí. může dojít ke vzniku kouře. WWW.VONROC.COM...
  • Página 100 účet „Smart Life“. Pokud tento účet • Tlačítko zvýšení teploty (9F): Stisknutím dojde ještě nemáte, můžete si jej vytvořit (zdarma) ke zvýšení na požadovanou teplotu. klepnutím na tlačítko „Register“ v této aplikaci. • Tlačítko snížení teploty (9G): Stisknutím dojde ke snížení na požadovanou teplotu. WWW.VONROC.COM...
  • Página 101 • Auto: Ohřívač zvolí jeden ze tří režimů na Před čištěním a prováděním údržby toto základě nastavené teploty a okolní teploty. zařízení vždy vypněte a odpojte zástrčku • Použijte tlačítka „+“ a „–“ pro nastavení cílové napájecího kabelu od síťové zásuvky. teploty. Čištění Před čištěním nechejte toto zařízení zcela vychladnout. WWW.VONROC.COM...
  • Página 102: Ochrana Životního Prostředí

    Možná příčina Postup pro odstranění ZÁRUKA Ohřívač vzduchu Zástrčka je nepracuje, uvolněná nebo Vytáhněte zástrčku a zkontrolujte Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s poža- i když je připoj- připojení není připojení zástrčky a elektrické en k elektrické provedeno zásuvky. Potom ji znovu připojte. davky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po zásuvce...
  • Página 103 Další možnosti regulace (lze volit více možností) regulace pokojové teploty, s detekcí přítom- nosti osob regulace pokojové teploty, s detekcí ote- vřených oken s volbou dálkového ovládání s adaptivním ovládáním spuštění s omezením pracovní doby s černým čidlem Kontakty VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Nizozemí WWW.VONROC.COM...
  • Página 104 DECLARATION OF CONFORMITY EH516AC - ELECTRIC PTC TOWER FAN HEATER (EN) We declare under our sole responsibility that this product is in (DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er conformity with directive 2011/65/EU of the European i overensstemmelse med følgende standarder og parliament and of the council of 8 June on the restriction of the bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/...
  • Página 108 ©2022 VONROC WWW.VONROC.COM 2208-02...

Tabla de contenido