Descargar Imprimir esta página
Lifetime 9594 Instrucciones De Ensamblaje
Ocultar thumbs Ver también para 9594:

Publicidad

Enlaces rápidos

UNIVERSAL BACKBOARD
MOUNTING KIT
MODEL 9594
• Prepare the Area
There are three ways to install Mounting Kit: Wall
Mount, Roof Mount, or Pole Mount. Read all of the
instructions thoroughly before beginning assembly to
decide which option is best suited for your use.
• Recruit Friends and Family
Assembly should take 2 people about 1 hour to
complete.
GET ASSEMBLY HELP
ASSEMBLE IT WITH THE FREE BILT INTELLIGENT INSTRUCTIONS APP
IN THE APP, SCAN OR SEARCH
9594, 1210186 or 1185573
SAVE THIS INSTRUCTION IN THE EVENT THAT THE MANUFACTURER
HAS TO BE CONTACTED FOR REPLACEMENT PARTS.
TOOLS REQUIRED
1/2"
(2)
3/4"
(2)
There are several installation options. The installer is responsible for selecting hardware that is
suitable for each individual installation.
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Dial 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
9/16"
TOOLS REQUIRED
(1)
3/8"
(1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(Click on the "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
Backboard, Rim, and Net not included.
7/16"
(2)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Parts Identifi er............................6
Mounting Kit Assembly................6
Wall Mount Assembly..................9
Roof Mount Assembly................13
Pole Mount Assembly................17
Registration........................20
Warranty................................21
Model Number: 9594
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 9594

  • Página 1 ASSEMBLE IT WITH THE FREE BILT INTELLIGENT INSTRUCTIONS APP IN THE APP, SCAN OR SEARCH Backboard, Rim, and Net not included. 9594, 1210186 or 1185573 SAVE THIS INSTRUCTION IN THE EVENT THAT THE MANUFACTURER HAS TO BE CONTACTED FOR REPLACEMENT PARTS.
  • Página 2 Il y a plusieurs options d’installation. L’installateur est responsable du choix de la quincaillerie nécessaire, convenable à chaque installation. N° de modèle : 9594 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni,...
  • Página 3 Se ofrecen varias opciones de instalación. Es el instalador quien se hace responsable de elegir la piezas adecuadas para una instalación determinada. Número de modelo: 9594 ¿PREGUNTAS? ® PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 MOUNTING KIT / KIT DE MONTAGE / EQUIPO DE MONTAJE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje APJ (x14) CZY (x2) ETB (x2) AAS (x2) AAA (x4) ABS (x2) AAR (x2) BNP (x1) AAB (x2)
  • Página 7 • This mounting bracket is for use Option A – Wall Mount, Option B – Roof Mount, and Option C – Pole Mount. with Lifetime ® backboards only. Read all of the instructions thoroughly before beginning assembly to decide • Ce kit de montage est conçu which option is best suited for your use.
  • Página 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) (x2) AAS (x2) ABS (x2) AAB (x2) • NOTE: Refer to the instructions included with the backboard •...
  • Página 9 WALL MOUNTING / MONTAGE MURAL / MONTAJE MURAL 8" 115 5/8" (9' 7 5/8") a. Locate and mark two consecutive studs a. Repérer et marquer deux montants a. Ubicar en el muro dos tirantes in the wall where you would like the consécutifs dans le mur pour consecutivos, para la instalación del backboard to hang.
  • Página 10  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) APJ (x4) APN (x4) ABD (x4) a. Place the extension brackets (ESH) in the stud brackets (ESG), and align the diagonal holes. Attach the end of the extension bracket with the two smaller holes to the stud brackets.
  • Página 11  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) APJ (x10) APN (x10) ABD (x10) • Attach the smaller holes in the diagonal supports (ESI) •...
  • Página 12  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4 in/po (≈19 mm) (x2) CZY (x2) AAX (x2) • TWO PEOPLE ARE NECESSARY FOR THIS STEP a.
  • Página 13 ROOF MOUNTING / MONTAGE À TOIT / MONTAJE AL TEJADO • Place two extension brackets (ESH) 2 1/2" (63,5 mm) apart on the edge of the roof. The end of the brackets with the larger hole should be along the edge of the roof. Secure the brackets to the roof with hardware (not included) appropriate for use on the roof.
  • Página 14  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) (x1) • Carefully undo the nuts holding the backboard brackets on the backboard. Place a brace angle piece (DZS) on the end of each bolt and reattach the nuts.
  • Página 15  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4 in/po (≈19 mm) (x2) CZY (x1) AAX (x1) • Lift the backboard to the extension brackets mounted on the roof. Align the larger holes in the extension brackets with the bottom holes in the backboard brackets.
  • Página 16  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) APJ (x4) APN (x4) ABD (x4) • Attach the long slots in the stud brackets (ESG) to the upper angle braces on each backboard bracket with a hex bolt (APJ), a fl...
  • Página 17 POLE MOUNTING / L’INSTALLATION AU POTEAU / MONTAJE A UN POSTE 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) 9/16 in/po (≈14 mm) APN (x2) AAA (x4) (x2) ETB (x2) ABD (x2) APJ (x2) • a. Make a mark on the pole 115 3/4" (9' 7 3/4") from the ground. Place two u-bolts (ETB) around the pole and slide a saddle bracket (CZZ) over the legs of each u-bolt.
  • Página 18  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) APJ (x2) ABD (x2) APN (x2) • Place an extension bracket (ESH) at the top of a pole mount bracket. While holding the extension bracket in place, place the end of a diagonal support (ESI) next to the extension bracket so the smaller hole in the support lines up with the lower hole in the bracket.
  • Página 19  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4 in/po (≈19 mm) (x2) CZY (x2) AAX (x2) • Carefully lift the backboard up to the pole mount assembly. Align the large holes at the ends of the lower extension brackets (ESH) with the bottom holes in the backboard brackets.
  • Página 20 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Página 21 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 22 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 23 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 24 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 h–13:00 h (MST)