Resumen de contenidos para Good Earth Lighting SE1289-BRS-02LF5-G
Página 1
1-Head Battery-Operated LED Security Light (page 2) Lampe De Sécurité à Une Seule Tête à DEL Alimentée Par Des Piles (page 7) Luz LED De Seguridad De 1 Cabeza Alimentada Por Baterías (page 12) Model / Model / Modelo #: SE1289-BRS-02LF5-G...
Table of Contents ENGLISH INSTRUCTIONS......2-6 What’s in the Box ........................2 Tools Needed .........................2 Safety Information........................3 Warranty..........................3 Things to Consider Prior to Mounting................3-4 How To Install/Replace Batteries ..................4 Mounting Preparations ......................5 Motion Sensor ........................6 Troubleshooting Guide......................6 What’s in the Box Hardware Kit Contents: Security Light * Actual hardware may di er from illustration...
2) Increase the separation between the equipment and receiver. 3) Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that of the receiver. 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC responsible party name : Good Earth Lighting Inc. Address: 1400 E Business Center Drive, STE 108 Mount Prospect, IL 60056 USA. Telephone number: 1-800-291-8838...
Things to Consider Prior to Mounting PASSIVE INFRARED (PIR) SENSOR ZONE 130°MOTION 3 WAYS COVERAGE UP TO 30 FT. TO MOUNT: WALL MOUNT Low Battery Indicator THE FIXTURE USES A PASSIVE INFRARED (PIR) EAVE MOUNT MOTION SENSOR AND AS SUCH DETECTS CHANGES IN INFRARED RADIATION OF WARM OBJECTS MOVING ACROSS THE DETECTION ZONES.
Mounting Preparations There are 2 methods to mount the fixture, wood surfaces and masonry (see below). Drill a 3/16 in. hole and place the masonry anchors in the pilot holes. Hammer them into place until flush with the surface. Drive long screws into masonry anchor until snug. 3/16 (.19) in./6,4 mm masonry bit If mounting onto wood surface, drill 1/16 in.
Table Des Matières INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS....7-11 Qu’y A-t-il Dans La Boîte ? ....................7 Outils Nécessaires........................7 Informations Relatives à La Sécurité ................8 Garantie ..........................8 Éléments à Prendre En Compte Avant Le Montage ...........8-9 Comment Installer/Remplacer Les Piles.................9 Préparation Pour Le Montage ..................10 Détecteur De Mouvement ....................
à un circuit di érent de celui du récepteur; 4) consultez le détaillant ou un technicien en radio ou en télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide. Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc. Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA Numéro de téléphone: 1-800-291-8838 Garantie Limitée De 3 Ans...
Éléments à Prendre En Compte Avant Le Montage DOUBLES ZONES DE CAPTEURS INFRAROUGES COUVERTURE DE PASSIFS MOUVEMENT À 130 ° JUSQU'À 3 FAÇONS 9,14 M D’EFFECTUER LE MONTAGE MONTAGE LE LUMINAIRE UTILISE SUR LE MUR Low Battery Indicator UN CAPTEUR DE MOUVEMENT À...
Préparation Pour Le Montage Il existe deux méthodes pour monter l’appareil, pour les surfaces en bois et pour la maçonnerie (voir ci-dessous). Percez deux trous pilotes de 6,4 mm et placez les ancrages de maçonnerie dans les trous pilotes. Enfoncez la vis de montage à...
Índice INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ....12-16 Qué Hay En La Caja ......................12 Herramientas Necesarias....................12 Información De Seguridad ....................13 Garantía ..........................13 Cosas Que Se Deben Considerar Antes De Realizar El Montaje......13-14 Cómo Instalar/Reemplazar Las Baterías ..............14 Preparación Para El Montaje...................
4) Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV. Nombre de la parte responsable de la FCC : Good Earth Lighting, Inc. Dirección: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056 Número de teléfono: 1-800-291-8838 Garantía Limitada De 3 Años...
Cosas Que Se Deben Considerar Antes De Realizar El Montaje 3 MANERAS DE ZONAS DEL SENSOR INFRARROJO PASIVO 130°MOTION COVERAGE UP TO REALIZAR EL (PIR) DUAL 30 FT. MONTAJE MONTAJE EN PARED Low Battery Indicator EL ACCESORIO PARA ILUMINACIÓN MONTAJE EN UTILIZA UN SENSOR DE MOVIMIENTO ALERO INFRARROJO PASIVO (PIR) Y COMO TAL...
Preparación Para El Montaje Hay 2 métodos para montar el accesorio para iluminación, superficies de madera y mampostería (véalos a continuación). Taladre dos agujeros piloto de 6,4 mm y coloque los anclajes para mampostería en dichos agujeros. Apriete el tornillo de montaje hasta aproximadamente la mitad del camino en el anclajes para mampostería y golpee cuidadosamente ambas cosas con un martillo hacia el interior de la superficie hasta que el tornillo esté...