INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta maquina de coser domestica ha sido disenada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL 1594. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato electrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta maquina de coser domestica.
Página 4
- No utilice nunca la maquina de coser si el cable o el enchufe estan danados, si no funciona adecuadamente, si se ha cafdo o se ha danado, o si ha cafdo al agua. Envfe la maquina de coser al distribuidor autorizado o centro de servicio mas cercano para su examen, reparaci6n y ajuste electrico o mecanico.
- Si la bombilla LED esta dafiada o rota, debe ser reemplazada por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos. - Si el cable de alimentaci6n conectado con el pedal esta dafiado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.
FUERA DE EUROPA: Esta maquina de coser no ha sido disenada para ser utilizada por personas (incluyendo ninos) con alguna discapacidad fisica, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, salvo que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la maquina de coser por parte de una persona responsable de su seguridad.
Felicitaciones Corno propietario/ a de una nueva maquina de coser Singer, usted acaba de iniciar una gran oportunidad para plasmar su creatividad. Desde el momento en que utilice por primera vez su maquina, se dara cuenta de que esta cosiendo con una de las maquinas mas faciles de utilizar.
lndice Partes de la mäquina Partes de la maquina ..................................2/3 Conexion de la maquina a la fuente de alimentacion electrica ......................4 Elevador del prensatelas de das tiempos/ Ajuste de la presion del prensatelas ................5 Accesorios ......................................6 Enhebrado de la mäquina Devanado de la bobina ..................................
□ Partes de la maquina 1. Disco de tensi6n 1 - - - - 2. Ajuste del prensatelas de presi6n 2 - - - 3. Tirahilos - - , 7 , - 1 1 4. Palanca para coser hacia atras 5.
Página 10
□ Partes de la maquina 16. Portacarrete 1 6 - - 17. Devanador 18. Orificio para el portacarrete auxiliar 19. Volante 20. Ranura de ajuste del balance de ojales 21. lnterruptor de encendido y apagado 22. Enchufe de conexi6n a la red. 23.
□ Conexi6n de la maquina a la fuente de alimentaci6n electrica Conecte la maquina a una fuente de alimentaci6n segun se ilustra. (1) Esta maquina esta provista de un conector polarizado, que debe utilizarse con una toma de corriente polarizada adecuada. (2) Atenci6n: Desenchufe el cable de alimentaci6n cuando la maquina no este en uso.
Elevador del prensatelas de dos tiempos Cuando se cose varias capas de tela gruesa, el prensatelas puede elevarse a una posici6n alta para facilitar la colocaci6n de la tela (A). □ Ajuste de la presi6n del prensatelas La presi6n del prensatelas de la maquina ha sido prefijada y no requiere ningün reajuste particular de acuerdo con el tipo de tela (ligera o pesada).
Accesorios a. Prensatelas universal b. Prensatelas para cremalleras c. Prensatelas para ojales d. Prensatelas para coser botones e. Brocha descosedor f. Guia para coser bordes/ edredones g. Paquete de agujas ll 71 h. Portacarrete ( 0 - ä ) i . Bobinas (3x) j.
Devanado de la bobina - Coloque el hilo y sujete con la tapa grande o pequeiia el poste. (1/2) - Deslice el hilo del carrete a traves de la gufa del hilo ! B' - - ----- -- ,__ - ----------------------- -- _____ <@ superior.
□ Colocaci6n de la bobina Cuando se inserte o retire la canilla, la aguja debe estar completamente elevada. 1. Inserte la canilla en su capsula con el hilo girando a la izquierda (sentido de la flecha). 2. Pase el hilo a traves de la hendidura (A). 3.
□ Enhebrado del hilo superior Se trata de una operaci6n sencilla pero es importante realizarla correctamente pues de no hacerlo podria surgir varios problemas en la costura. - Comience elevando la aguja a su posici6n mas alta (1) y tambien eleve el prensatelas para liberar los discos de tensi6n.
□ Ensartador automatico de la aguja - Eleve la aguja a su posici6n mas alta. - Presione la palanca (A) hacia abajo lo mas posible en su recorrido. - EI ensartador oscila automaticamente a la posici6n de enhebrado. (B) - Pasa el hilo alrededor del guia-hilo. (C). - Pasa el hilo enfrente de la aguja alrededor del garfio (D) desde la parte inferior a la superior.
Elevaci6n del hilo de la bobina Sujete el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante (1) hacia usted hasta que baje totalmente la aguja, siga girando hasta volver a subir la aguja. Nota: Si es diticil subir el hilo de la bobina, revise y asegurese que el hilo no este atrapado en la placa o en la cubierta removible.
□ Tension del hilo Tension del hilo superior Ajuste de la tension del hilo basica: "4". (1) Para aumentar la tension, girar el disco al siguiente nümero mas alto. Para reducir la tension, girar el disco al siguiente nümero mas bajo. A.
□ Corno seleccionar su puntada EI diagrama en esta pagina muestra los diserios de las puntadas disponibles en la maquina. Las puntadas en la parte superior del diagrama estan serialadas con gris en el Selector de Puntada. Para elegir los patrones indicados en color gris gire el selector de puntada.
Guia de cambio de posici6n de la aguja La posici6n de la aguja puede ser cambiada utilizando el Gufa de Cambio de Posici6n de la Aguja. Para trabajo normal, la posici6n de la aguja es en el centro. Para puntadas al borde de la tela o para costuras de lfneas paralelas, seleccione la posici6n izquierda o derecha.
□ Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntada Funci6n del selector de ancho de puntada EI ancho maximo del zigzag es de 6mm. Sin embargo, el ancho se puede modificar en cualquier puntada. EI ancho aumenta cuando se mueve el selector desde "O" - "6". (1) Funci6n de largo de puntada mientras se realiza el zigzag Seleccione el selector de puntadas en la posici6n de zig zag.
□ Puntada recta Para comenzar a coser, gire el selector de puntadas en la puntada recta, puede seleccionar la posici6n de la aguja en centro o a la derecha. (1) Coloque la tela bajo prensatelas con el borde de la tela alineado con la lfnea de gufa deseada de la costura en la placa aguja.
Rernate Para fijar el comienzo y el final de la costura, presione la palanca de retroceso. Haga unas pocas puntadas hacia atras. Suelte la palanca y la maquina cosera de nuevo hacia delante (A). (1) □ Corno sacar la tela Gire el volante hacia usted para llevar la palanca tira-hilo a su posici6n mas alta, eleve el prensatelas y retire su trabajo hacia atras.
Selecci6n de Puntadas elasticas Para empezar a coser, coloque la maquina en puntadas • • elasticas con la aguja en la posici6n centrada o a la derecha (1 ). Las puntadas elasticas se indican en color azul en el selector de puntadas. Para seleccionar estas puntadas, de vuelta al selector hasta seleccionar la puntada deseada.
Dobladillo Invisible Para dobladillos, cortinas, pantalones, faldas, etc. Para realizar un dobladillo invisible en telas elasticas, J..J.,.,J..J.. seleccione esta puntada . . A . . A . . A . Para realizar un dobladillo invisible o la puntada de lencerfa. Fije el selector de largo de puntada con la gama mostrada en el diagrama a la derecha.
Ojal de un solo paso Confeccionar ojales es un proceso sencillo que proporciona resultados confiables. Sin embargo, se recomienda realizar siempre un ojal de präctica en una muestra de tela e intercalar. Confecci6n de un ojal 1. Usando una tiza de sastre, marque la posici6n del ojal en la tela. 2.
□ Balance a izquierda y derecha para coser ojales La densidad de la puntada en los lados derecho e izquierdo del ojal puede ajustarse por el mando de control del balance del ojal. Este selector debe estar normalmente en una posici6n neutral.
□ Pegado de botones • Mueva el control del alimentador hacia la derecha para bajar los dientes de alimentaci6n. (1) Cambie el prensatelas especial para coser botones.(2) Ajuste el largo de puntada en "O". Coloque el bot6n y tela debajo del Pie de Prensatelas para Bot6n, como se muestra en (3).
□ lnstalaci6n de la cubierta removible Coloque la maquina en una superficie estable, empuje la cubierta removible como indica la flecha, y luego jale hacia afuera. (1) EI interior de la cubierta removible, se puede utilizar para guardar los accesorios de la maquina. Para abrirla, bajela siguiendo la direcci6n de la flecha.
□ Colocaci6n del portaprensatelas Eleve la barra del prensatelas (a). Coloque el portaprensatelas (b) segun se ilustra (1). Colocaci6n del prensatelas Baje el portaprensatelas (b) hasta que el corte (c) este directamente encima del perno {d). (2) Eleve la palanca (e) Baje el portaprensatelas {b) y el prensatelas (f) se enganchara automaticamente.
Nota: ® 1 . Para mejores resultados de l a costura, utilice solamente agujas SINGER originales. 2. Cambie l a aguja con frecuencia (aproximadamente cada dos prendas) y/ o a los primeros hilos rotos o fallas en las puntadas.
□ Ocultacion del transportador Los dientes de arrastre estan en posici6n arriba para los trabajos de costura habituales. Colocar la palanca (a) hacia la izquierda. EI transportador se coloca automaticamente arriba desde la primera puntada. Es necesario bajar los dientes de arrastre para ciertos trabajos en los que no debe transportar la labor como el zurcido o bordado a mano libre.
Para mejores resultados de la costura, utilice siempre agujas originales de ® SINGER lnserta la aguja como se ilustra: A. Afloje el tornillo de la abrazadera de la aguja y vuelvalo a apretar despues de insertar la aguja nueva. (1) E I lado plano de la aguja debe quedar hacia la parte posterior.
□ Problemas y soluciones Problema Causa Soluci6n EI hilo superior se 1. La maquina esta mal enhebrada. 1. Enhebrar la maquina correctamente. rompe 2. La tensi6n del hilo es demasiado fuerte. 2. Disminuir la tensi6n del hilo superior. (numero menor) 3.
Página 36
Recuerde que este producto se debe reciclar de un modo seguro en cumplimiento de la legislaci6n nacional pertinente relacionada con los productos electricos/electr6nicos. No elimine los aparatos electricos como residuos urbanos sin clasificar, utilice los centros de recogida selectiva. Para informaci6n relacionada con los sistemas de recogida disponibles, p6ngase en contacto con su entidad local.