Descargar Imprimir esta página

ventyly SENSATION VT002 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

DEUSTCH
Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie die Installation beginnen. Prüfen Sie das Polstermaterial, wenn ein Teil fehlen sollte.
Nehmen Sie den Motor aus der Verpackung. Um Schäden an der Oberfläche zu vermeiden, bauen Sie den Motor auf einer weichen Unterlage oder auf dem
originalen Polstermaterial zusammen. Legen Sie den Ventilator nicht auf die Seite, da dies verursachen kann, dass der Motor aus seinem Gehäuse rutscht.
WICHTIG
Versichern Sie sich
1- dass die Schrauben fest angezogen sind.
2- dass die Anschlüsse richtig durchgeführt wurden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Techniker.
3- dass die Kabelmuffe richtig angebracht ist.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Πριν αρχίστε την εγκατάσταση, ελέγξτε εάν έχετε κοντά σας όλα τα απαραίτητα κομμάτια. Ελέγξτε εάν η σακούλα που σας παρέχεται περιέχει όλα τα κομμάτια.
Βγάλτε τη μηχανή από τη συσκευασία. Για να μην καταστρέψετε τις επιφάνειες του καλύμματος, τοποθετείστε τη μηχανή σε μια μαλακή επιφάνεια ή
χρησιμοποιείστε τον αφρό που παρέχεται στη συσκευασία. Μην ακουμπάτε τον κινητήρα στην άκρη, διότι θα μπόρεσε να καταστραφεί.
ΑΤΈΝΚΙÓN
Βεβαιωθείτε ότι
1- οι βίδες είναι καλά σφιγμένες.
2- οι συνδέσεις είναι σωστές. Αν έχετε απορία, συμβουλευτείτε τεχνικό.
3- ο βύσμα έχει τοποθετηθεί καλά.
РУССКИЙ
Выньте вентилятор из упаковки и проверьте комплектность содержимого. Не выбрасывайте картон, так как в случае, если в течение гарантийного
срока потребуется заменить или починить вентилятор, его надо будет отсылать в той упаковке, в которой он был доставлен.
Выньте из упаковки все детали. Не кладите двигатель на пол боком, так как это могло бы погнуть или повредить его декоративный корпус.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь в
1- том, что винты хорошо зажаты.
2- правильности подключения. Если у вас есть сомнения, проконсультируйтесь с техническим специалистом.
3- том, что коннектор хорошо установлен.
ČESKY
Před zahájením montáže zkontrolujte, zda máte k dispozici všechny potřebné součásti. Vyjměte motor z obalu.
Pro ochranu skříně před poškozením provádějte montáž motoru na měkké podložce nebo použijte pěnový materiál dodávaný v balení. Motor nepokládejte
na bok, mohlo by dojít k jeho poškození.
POZOR
Ujistěte se:
1- že jsou šrouby dobře dotaženy.
2- Překontrolujte správnost zapojení vodičů. V případě nejasností kontaktujte odborníka.
3- že je konektor správně umístěn.
POLSKI
Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że pod ręką znajdują się wszystkie potrzebne przyrządy. Wyjmij silnik z opakowania.
Aby nie uszkodzić
powierzchni obudowy, silnik należy instalować na miękkiej powierzchni lub należy użyć gąbki dołączone do opakowania. Nie należy ustawiać silnika bo-
kiem, aby go nie uszkodzić.
UWAGA
Upewnij się
1- że śruby są mocno zamocowane.
2- że podłączenia zostały ustawione prawidłowo. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z technikiem.
3- že je konektor správně umístěn.
БЪЛГАРСКИ
Преди да започнете инсталацията, проверете дали имате под ръка всички необходими части.
Извадете мотора от кутията. За предпазване на покривния слой, монтирайте мотора върху мека повърхност или използвайте порестия материал,
осигурен в кутията. Не опирайте мотора на една страна, защото може да се повреди.
ВАЖНО
Проверете дали
1- болтовете са добре затегнати.
2- връзките са правилни. Консултирайте се с техник в случай на съмнение.
3- съединителят е добре поставен.
SLOVENČINA
Skôr než začnete s inštaláciou zariadenia, skontrolujte, či máte k dispozícii všetky potrebné súčasti. Vyberte motor z balenia. Položte motor na penu doda-
nú v balení alebo iný mäkký povrch, aby sa nepoškodil povrch jeho kostry. Neumiestňujte motor na bočnú stranu, pretože by sa mohol poškodiť.
DÔLEŽITÉ
1- Pevne dotiahnite jednotlivé skrutky.
2- Uistite sa, že je všetko správne zapojené. V prípade pochybností sa poraďte s elektrikárom.
3- Skontrolujte, či je konektor dobre zapojený.
7

Publicidad

loading